-
21 gięty
-
22 kryć
глаг.• запрятать• погребать• попрятать• прикидываться• припрятать• притаиться• прятать• скрывать• скрыть• спрятать• таиться• укрывать• утаивать• утаить• уткнуть• уткнуться• хоронить* * *kryty несов. 1. скрывать, прятать; таить;\kryć w sobie таить в себе;
2. крыть, покрывать;\kryć dach крыть крышу; \kryć meble tkaniną обивать мебель тканью;
3. покрывать, закрывать;4. с.-х. покрывать; 5. (osłaniać kogoś) покрывать (сообщников etc.); 6. спорт. опекать+1. chować 2. pokrywać 3. zasłaniać, zakrywać
* * *kryty несов.1) скрыва́ть, пря́тать; таи́тьkryć w sobie — таи́ть в себе́
2) крыть, покрыва́тьkryć dach — крыть кры́шу
kryć meble tkaniną — обива́ть ме́бель тка́нью
3) покрыва́ть, закрыва́ть4) с.-х. покрыва́ть5) ( osłaniać kogoś) покрыва́ть (сообщников и т. п.)6) спорт. опека́тьSyn: -
23 niedobrany
niedobran|y\niedobranyi неподходящий (друг другу);\niedobranyа para неподходящая пара; \niedobranye meble разномастная (разностильная) мебель
+ nieodpowiedni* * *неподходя́щий ( друг другу)niedobrana para — неподходя́щая па́ра
niedobrane meble — разнома́стная (разности́льная) ме́бель
Syn: -
24 opisać
глаг.• изображать• изобразить• ограничивать• означать• описать• описывать• рисовать* * *1) описать (рассказать, объяснить)2) mat. opisać (o figurze geometrycznej) мат. описать (о геометрической фигуре)zakreślić, zatoczyć (np. koło) описать (напр. круг)spisać описать (составить список)pot. obsikać разг. описать* * *opi|sać\opisaćsze, \opisaćsz, \opisaćsany сов. описать;\opisać prozą описать в прозе; \opisać koło, łuk описать круг, дугу; \opisać meble описать мебель
* * *opisze, opisz, opisany сов.описа́тьopisać prozą — описа́ть в про́зе
opisać koło, łuk — описа́ть круг, дугу́
opisać meble — описа́ть ме́бель
-
25 połysk
сущ.• блеск• глянец• искорка• лоск• люстра• сияние* * *♂, Р. \połyskul. блеск;2. лоск, глянец; meble na wysoki \połysk полированная мебель ГЛ 1. blask* * *м, P połysku1) блеск2) лоск, гля́нецmeble na wysoki połysk — полиро́ванная ме́бель
Syn:blask 1) -
26 rysować
глаг.• вытягивать• вычертить• затягивать• изображать• нарисовать• начертить• обратить• обрисовывать• привлечь• притягивать• притянуть• прочертить• рисовать• стягивать• тянуть• черпать• чертить* * *rysowa|ć\rysowaćny несов. 1. рисовать;2. царапать, делать царапины;\rysować meble царапать мебель, делать царапины на мебели
* * *rysowany несов.1) рисова́ть2) цара́пать, де́лать цара́пиныrysować meble — цара́пать ме́бель, де́лать цара́пины на ме́бели
-
27 segmentowy
segmentow|y1. сегментный; сегментарный zool:, 2. панельный; секционный;meble \segmentowye секционная (сборная) мебель
* * *1) сегме́нтный; сегмента́рный zool.2) пане́льный; секцио́нныйmeble segmentowe — секцио́нная (сбо́рная) ме́бель
-
28 ustawić
глаг.• возложить• вправить• вставлять• класть• назначать• наставить• настраивать• основывать• положить• поставить• располагать• расположить• уставить• устанавливать• установить• учреждать* * *ustawi|ć\ustawićony сов. установить, поставить; расставить;\ustawić meble установить (расставить) мебель; \ustawić wartowników расставить (развести) часовых; \ustawić namiot разбить (установить) палатку
+ postawić, poustawiać, rozstawić* * *ustawiony сов.установи́ть, поста́вить; расста́витьustawić meble — установи́ть (расста́вить) ме́бель
ustawić wartowników — расста́вить (развести́) часовы́х
ustawić namiot — разби́ть (установи́ть) пала́тку
Syn: -
29 używany
używan|y1. употребляемый;2. подержанный;\używanyе meble подержанная мебель; prawie nie \używany почти новый
* * *1) употребля́емый2) поде́ржанныйużywane meble — поде́ржанная ме́бель
prawie nie używany — почти́ но́вый
-
30 furniture
-
31 poobija|ć
pf Ⅰ vt 1. (poniszczyć) to bruise [kolana, owoce]; to damage [meble, ściany]; (wyszczerbić) to chip [talerze, szklanki, tynk]- poobijał sobie kostki palców he bruised his knuckles- poobijane ściany/meble/garnki battered walls/furniture/pans a. cooking pots- poobijane jabłka bruised apples2. (tapicerką) to upholster [krzesła, fotele]; (blachą) to clad [drzwi, dachy]- poobijać krzesła skórą to upholster the chairs with leather- poobijać coś blachą to clad sth with sheet metalⅡ poobijać się [owoce] to become bruised; [osoba, twarz] to be battered; [talerze, szklanki, tynk] to chip- ściany się poobijały the walls were battered- poobijałem się cały I was all batteredThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poobija|ć
-
32 popal|ić
pf Ⅰ vt 1. (spalić) to burn [dokumenty, meble]; to burn down, to burn [sth] down [zabudowania, domy]; [słońce] to scorch [trawę]- wróg popalił wsie i miasta the enemy burnt down villages and towns- popalone szczątki budynków the burnt(-out) remains of the buildings- ziemia popalona przez słońce the sun-scorched earth2. (poniszczyć, poparzyć) [osoba, substancja] to burn [ubrania, palce]- popaliła sobie sweter papierosem she burnt holes in her sweater with a cigarette3. (o używkach) to smoke [papierosa, fajkę]- popalił przez rok i przestał he smoked for a year and then quit- chcesz sobie popalić? do you want a smoke?Ⅱ popalić się [dokumenty, meble, zasłony] to burn- wszystko się popaliło everything was burnt■ dać komuś popalić to give sb a rough rideThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > popal|ić
-
33 mebel
-
34 segmentowy
segmentowy meble Anbau-;kuchenne meble segmentowe Anbauküche f -
35 biurowy
adj( praca) clerical; (maszyna, lokal) office (attr)* * *a.office; meble/sprzęty biurowe office furniture/equipment; pomieszczenie biurowe office space; personel biurowy office workers; wykwalifikowana siła biurowa qualified office staff.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > biurowy
-
36 bukowy
a.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bukowy
-
37 cóż
Ⅰ pron. 1. (co) what on earth, whatever- cóż to jest? what on earth is a. whatever’s that?- cóż cię tu sprowadza? what (on earth) a. whatever brings you here?- czegóż więcej ci potrzeba? what more do you want?- po cóżeś przyjechał? what exactly did you come for?- czemuż zawdzięczam ten honour? to what do I owe this honour?- cóż ciekawego mogli mu powiedzieć? what could they (possibly) say to him (that was) of any interest?- czegóż tu nie ma: meble, porcelana… you’ve/they’ve got everything here: furniture, china…- czegóż to ludzie nie wymyślą whatever will they think of next?- cóż to za hałasy? what on earth is that noise?- cóż to za miłe dziecko! what a nice child!- cóż za bzdura! what absolute rubbish! GB pot.- cóż to za jeden, ten człowiek towarzyszący dyrektorowi? who’s that man accompanying the director?- cóż po pistolecie, skoro nie ma nabojów? what use is a gun without ammunition?- i cóż z tego? and what of it (exactly)? pot.- cóż z tego, że ona zarabia więcej ode mnie? so what if she earns more than I do?- cóż poradzić, takie jest życie what can one a. you do, that’s life- cóż ty na to? what do you say to that a. think of that?- po cóż mi samochód? what a. whatever do I need a car for?- po cóż się wysilać? why make the effort?2. pot. (dlaczego) why- cóż to nic nie mówisz? why don’t you say something?- cóżeś taka blada? why are you so pale?- czegoż tak się gapisz? why are you gaping like that?- czemuż mnie nie zapytałeś? why didn’t you ask me?Ⅱ inter. (oh) well- cóż, to się zdarza oh well, it happens- ciekawa książka, lecz cóż, zbyt droga it’s an interesting book, still it’s too expensive* * *1. pron 2. partcóż, trzeba będzie coś z tym zrobić — well, we'll have to do something about it
* * *pron.2. ( w funkcji względnej) what; cóż to za kolega what kind of friend is he; cóż to za pogoda what kind of weather is that.part.( wyraża wzmocnione pytanie) why; cóż tak się na mnie gapisz? why are you staring l. gaping at me like that?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cóż
-
38 fornirować
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > fornirować
-
39 giąć
- giąć się* * *ipf.gnę gniesz, gnij2. (= odkształcać) bend, curve; meble gięte bentwood furniture.ipf.1. (= pochylać się) lean l. bend over; ( w ukłonach) bow.2. (= odkształcać się) bend.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > giąć
-
40 heban
m (G hebanu) 1. Bot. ebony 2. sgt (drewno) ebony- meble z hebanu ebony furniture* * ** * *mibot., stol. (drzewo, drewno, kolor) ebony ( Diospyros ebenum); czarny jak heban (as) black as coal/jet/ink/pitch/midnight, pitch-black.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > heban
См. также в других словарях:
meble — mebile, meble variants of moble Obs … Useful english dictionary
Meble-Rys Gościbia Sułkowice — is a Polish women s handball team, based in Sułkowice, playing in Polish Ekstraklasa Women s Handball League (Premiership League). Contents 1 2003/2004 season 2 2004/2005 season 3 Best achievements … Wikipedia
mebel — m I, D. mebelbla; lm M. mebelble, D. mebelbli częściej w lm «przenośny sprzęt, zwykle z drewna, stanowiący część urządzenia mieszkania, biura itp.» Dębowe, mahoniowe, wiklinowe, plastykowe meble. Wyściełane, rzeźbione meble. Meble biurowe,… … Słownik języka polskiego
Steinhoff International Holdings — Rechtsform Gründung 1965 Sitz Sandton … Deutsch Wikipedia
meblować — ndk IV, meblowaćluję, meblowaćlujesz, meblowaćluj, meblowaćował, meblowaćowany «kupować i ustawiać meble w mieszkaniu, biurze itp.; zaopatrywać w meble» Meblować dom, mieszkanie. meblować się «zaopatrywać się w meble» … Słownik języka polskiego
mebel — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż III, D. mebelbla; lm D. mebelbli {{/stl 8}}{{stl 7}} przenośny sprzęt stanowiący wyposażenie mieszkania, domu, biura, szkoły itp., np. stół, krzesło, łóżko, szafa : {{/stl 7}}{{stl 10}}Meble dębowe, jesionowe,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
biedermeier — [wym. bidermajer] m IV, D. u, Ms. biedermeiererze a. ndm (w połączeniu z wyrazem: styl, meble itp.) 1. D. u, blm szt. «styl charakterystyczny dla wnętrz, zwłaszcza dla meblarstwa, ukształtowany w niemieckim środowisku mieszczańskim w latach 1815… … Słownik języka polskiego
chippendale — [wym. czipendel] 1. ndm szt. «styl w meblarstwie w XVIII w., nie mający jednolitego charakteru, zawierający elementy różnych stylów, np. angielskiego baroku, francuskiego rokoka, motywy gotyckie, chińskie» Meble w stylu chippendale. Mahoniowy… … Słownik języka polskiego
gdański — gdańskiscy przym. od Gdańsk Port gdański. Mieszkańcy, stoczniowcy gdańscy. ∆ Gdańskie meble «meble późnorenesansowe i barokowe wyrabiane w Gdańsku z drewna orzechowego, dębowego, bukowego, mahoniowego, zwykle ciemne, ciężkie, odznaczające się… … Słownik języka polskiego
giąć — ndk Xc, gnę, gniesz, gnij, giął, gięła, gięli, gięty 1. «schylać, pochylać ku dołowi, kłonić ku ziemi; uginać» Wiatr gnie gałązki drzew. ◊ Giąć kark, grzbiet «ulegać komuś, zniżać się przed kimś» 2. «nadawać czemuś trwałą krzywiznę, nadawać… … Słownik języka polskiego
heban — m IV, D. u, Ms. hebannie; lm M. y 1. «Diospyros ebenum, drzewo z rodziny hebankowatych, dostarczające cennego drewna; drzewo hebanowe» 2. blm «cenne drewno różnych drzew podzwrotnikowych, głównie drzewa hebanowego, ciemno zabarwione lub czarne,… … Słownik języka polskiego