-
1 मत्य
matyá1) n. a harrow, roller TS. Br. ;
a club (perhaps with iron points) AV. ;
harrowing, rolling, making even orᅠ level L. ;
matya2) n. the means of acquiring knowledge (= jñānasyakāraṇam) Kāṡ. on Pāṇ. 4-4, 97.
-
2 मात्या
-
3 मति
matí
thought, design, intention, resolution, determination, inclination, wish, desire (with loc. dat. orᅠ inf.) RV. etc. etc. ( matyā ind. wittingly, knowingly, purposely;
matiṉ kṛi orᅠ dhā orᅠ dhṛi orᅠ ā-dhā orᅠ samā-dhā orᅠ ā-sthā orᅠ sam-ā-sthā, with loc. dat. acc. with prati, orᅠ artham ifc., to set the heart on, make up one's mind, resolve, determine;
matim with Caus. of ni-vṛit andᅠ abl. of a verbal noun, to give up the idea of;
āhita-mati ifc. -having resolved upon;
vinivṛitta-mati with abl. = having desisted from);
opinion, notion, idea, belief, conviction, view, creed ṠrS. Mn. MBh. etc. ( matyā ind. at will;
ifc., « under the idea of» e.g.. vyāghra-m-, « under the idea of its being a tiger»);
the mind, perception, understanding, intelligence, sense, judgment ṠBr. etc. etc. (in RV. alsoᅠ « that which is sensible», intelligent, mindful, applied to Aditi, Indra andᅠ Agni);
esteem, respect, regard Kir. ;
memory, remembrance L. ;
Opinion personified ( andᅠ identified with Subalâtmajā as one of the mothers of the five sons of Pāṇdu, orᅠ regarded as a daughter of Daksha andᅠ wife of Soma, orᅠ as the wife of Viveka) MBh. Hariv. Prab. ;
a kind of vegetable orᅠ pot-herb L. ;
m. N. of a king Buddh. ;
+ cf. Lat. mens;
Angl. Sax. ge-mynd;
Eng. mind
- मतिकर्मन्
- मतिगति
- मतिगर्भ
- मतिचित्र
- मतिदत्त
- मतिदर्शन
- मतिदा
- मतिद्वैध
- मतिध्वज
- मतिनार
- मतिनिर्णय
- मतिनिश्चय
- मतिपथ
- मतिपुर
- मतिपूर्व
- मतिपूर्वक
- मतिप्रकर्ष
- मतिभद्रगणि
- मतिभेद
- मतिभ्रम
- मतिभ्रान्ति
- मतिमत्
- मतिमानुष
- मतिमुकुर
- मतिरत्नमुनि
- मतिराज
- मतिवत्
- मतिवर्धन
- मतिविद्
- मतिविपर्यय
- मतिविभ्रंश
- मतिविभ्रम
- मतिविभ्रान्ति
- मतिशालिन्
- मतिहीन
-
4 अवमत्य
ava-matyaind. p. despising Kum. V, 53 BhP.
-
5 अवमन्य
-
6 कृष्टमतीकृ
-
7 गोमत्य
gó-matyaNom. P. - tyati = gomantamicchati
Pāṇ. 7-1, 70 Pat. and Kāṡ.; VI, 4, 14 Siddh. ;
Ā. - tyate, to behave like a cattle-owner Pāṇ. 1-4, 2 Vārtt. 25 Pat.
-
8 दुर्मतीकृत
-
9 द्वैमत्य
-
10 पैतृमत्य
paitṛi-matyámfn. sprung from one who has an illustrious father ĀpṠr. Sch. ;
m. the grandson of an illustrious man VS. Pravar. (gaṇa kurv-ādi)
-
11 प्रधानामात्य
pradhānâ̱mātyam. a prime minister W.
-
12 मतीकृ
-
13 मदि
-
14 मदिका
-
15 मन्
manin comp. for 1. mad
cl. 8. 4. Ā. Dhātup. XXX, 9; XXV, 67 ;
manuté, mányate (ep. alsoᅠ - ti;
3. pl. manvaté RV. ;
pf. mene Br. etc.;
mamnā́the, -nā́ts RV. ;
aor. ámata, ámanmahi Subj. manāmahe, mananta, p. manāná q.v. RV. ;
maṉsi, amaṉsta Subj. maṉsate Prec. maṉsīshṭa, 1. pers. m. c. masīya ib. ;
māṉsta AV., - stādm TĀr. ;
mandhvam Br. ;
amanishṭa Gr.;
fut. maṉsyate Br., - ti MBh. ;
manta, manitā Gr.;
manishyate RV. ;
inf. mantum MBh. etc., mántave, - tavai RV., mántos Br. ;
ind. p. matvā́ Up. etc.;
manitvā Gr.;
- matya Br. etc.;
- manya MBh. etc.), to think, believe, imagine, suppose, conjecture RV. etc. etc. ( manye, I think, methinks, is in later language often inserted in a sentence without affecting the construction;
cf. gaṇa câ̱di andᅠ Pāṇ. 4-1, 106);
to regard orᅠ consider any one orᅠ anything (acc.) as (acc. with orᅠ without iva, orᅠ adv., often in - vat;
in later language alsoᅠ dat., to express contempt <cf. Pāṇ. 2-3, 17 >,
e gaṇa rājyaṉtṛiṇaya manye, « I value empire at a straw»
i.e. I make light of it = laghu man, andᅠ opp. to bahu, orᅠ sādhu man, to think much orᅠ well of. praise, approve) ib. ;
to think one's self orᅠ be thought to be, appear as, pass for (nom.;
alsoᅠ with iva) ib. ;
to be of opinion, think fit orᅠ right MBh. Kāv. etc.;
to agree orᅠ be of the same opinion with (acc.) MBh. ;
to set the heart orᅠ mind on, honour, esteem (with nau, disdain), hope orᅠ wish for (acc. orᅠ gen.) RV. etc. etc.;
to think of (in prayer etc., either « to remember, meditate on», orᅠ « mention, declare», orᅠ « excogitate, invent») RV. AV. ;
to perceive, observe, leam, know, understand, comprehend (acc., Ved. alsoᅠ gen.). RV. etc. etc.;
to offer, present MBh.:
Caus. Dhātup. XXXIV, 36 mānayati (ep. alsoᅠ - te;
aor. amīmanat;
Pass. mānyate), to honour, esteem, value highly ( alsoᅠ with uru, bahu andᅠ sādhu) AV. etc. etc.;
(Ā.) stavibhe Dhātup. XXXIII, 35 ;
garvake ib. Vop.:
Desid. Dhātup. XXIII, 3 mīmāṉsate (rarely - ti;
amīmāṉsishṭhās ṠBr. ;
mīnāṉsyáte AV. ;
mimaṉsate, mimanishate Gr.), to reflect upon, consider, examine, investigate AV. Br. etc.;
to cali in question, doubt (« with regard to» loc.) ib.:
Desid. of Desid. mimāmishate Gr.:
Intens. manmanyate, manmanti ib. ;
+ cf. Zd. man;
Gk. μένω, μέμονα,
Lat. meminisse, monere;
Slav. andᅠ Lith. minéti;
Goth. ga-munan;
Germ, meinen;
Eng. mean
- मन्मनस
- मन्मय
-
16 महामात्य
mahā́-mātya(-hâ̱m-) m. the prime minister of a king Kām. Rājat.
-
17 मात
-
18 यवमत्य
-
19 यशोमत्य
yaṡo-matyam. pl. N. of a people MārkP.
-
20 रामामात्य
rāmâ̱mātyam. N. of an author Cat.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
matya — मत्य … Indonesian dictionary
matyá — मत्य … Indonesian dictionary
mātyā́ — मात्या … Indonesian dictionary
Matya Samo — ISO 639 3 Code : stj ISO 639 2/B Code : ISO 639 2/T Code : ISO 639 1 Code : Scope : Individual Language Type : Living … Names of Languages ISO 639-3
ELEAZAR BEN MATYA — (first half of the second century C.E.), tanna. Eleazar was one of the most important of the students of Jabneh (TJ, Shek. 5:1, 48a), and was apparently a pupil of tarfon (Tosef., Ber. 4:16). ben azzai , ben zoma , Ḥanina b. Ḥakhinai, and Simeon… … Encyclopedia of Judaism
ava-matya — अवमत्य … Indonesian dictionary
dvai-matya — द्वैमत्य … Indonesian dictionary
gó-matya — गोमत्य … Indonesian dictionary
mahā́-mātya — महामात्य … Indonesian dictionary
paitṛi-matyá — पैतृमत्य … Indonesian dictionary
pradhānâ̱mātya — प्रधानामात्य … Indonesian dictionary