Перевод: с финского на все языки

со всех языков на финский

matins

  • 1 aamukirkko

    matins morning service
    * * *
    • matins
    • morning service

    Suomi-Englanti sanakirja > aamukirkko

  • 2 aamuhartaus

    yks.nom. aamuhartaus; yks.gen. aamuhartauden; yks.part. aamuhartautta; yks.ill. aamuhartauteen; mon.gen. aamuhartauksien; mon.part. aamuhartauksia; mon.ill. aamuhartauksiin
    matins morning worship
    * * *
    • collective worship
    • morning prayers
    • opening prayer
    • morning worship
    • morning devotions
    • morning devotion
    • matins
    • assembly
    • morning assembly

    Suomi-Englanti sanakirja > aamuhartaus

  • 3 itsemme

    pronP tai: itseämme (riippuen tarvittavasta rektiosta). refleksiivipronomiinit (akkusatiivissa/partitiivissa): itseni/itseäni, itsesi/itseäsi, itsensä/itseään-itseänsä, itsemme/itseämme, itsenne/itseänne, itsensä/itseään-itseänsä.
    nous pronom réflexif 1ère pers. pl Pronoms réflexifs: me/m'; te/t' (préposé) ou toi (postposé = à l'impératif); se/s'; nous; vous; se/s'.
    Ex1 Tous les matins dans la cour de l'école, lorsque la sonnette signalait la fin de la récréation, nous nous mettions en rang avant de regagner la classe.

    Suomi-ranska sanakirja > itsemme

  • 4 viedä

    porter
    Expl transporter un objet en un lieu donné et l'y déposer (éventuellement pour l'y rapporter)
    Ex1 Peux-tu porter ce livre à la bibliothèque pour moi, je n'ai pas le temps?
    Ex1 La cargaison de cigarettes de contrebande a été conduite en camion jusqu'à un village isolé situé près la frontière où un passeur a pris le relai.
    conduire
    Expl aboutir (sujet: chemin, etc); aussi au sens abstrait de (ne pas) donner un/de résultat
    Ex1 Ce chemin ne conduit nulle part.
    Ex2 Cette approche ne vous conduira nulle part. Vous allez droit au mur!
    mener à/en/dans/inf.
    Expl accompagner qqn sur un lieu donné ou aller quelque part avec qqn pour l'y faire faire qqch
    Syn conduire à, emmener à
    Ex1 Le guide nous mena par maintes petites ruelles pittoresques jusqu'au château des anciens seigneurs de la vallée.
    Ex2 Le berger a mené paître son troupeau sur les alpages.
    Ex1 Tu peux amener les enfants à l'école de musique ce soir? Moi, j'ai rendez-vous chez le coiffeur.
    emmener qqn
    Expl aller avec qqn en un lieu donné (par ex. un restaurant, un spectacle) et y rester avec cette personne
    Ex1 Pour leur anniversaire de mariage, il a emmené sa femme dans le petit restaurant du Quartier Latin où leurs mains s'étaient effleurées pour la première fois 25 ans auparavant.
    Ex1 Je l'ai conduit à son cours de piano.
    porter
    Expl déplacer sa main pour toucher qqn/qqch
    Ex1 Ressantant une soudaine douleur à la poitrine, Marie porta la main à son cœur avant de s'effondrer terrassée par une crise cardiaque.
    porter
    Expl déplacer sa main pour toucher qqn/qqch
    Ex1 Elle porta sa main sur le front de l'enfant malade pour voir s'il avait encore de la température.
    Ex2 Ressantant une soudaine douleur à la poitrine, Marie porta la main à son cœur avant de s'effondrer terrassée par une crise cardiaque.
    mener
    Expl à propos d'un moyen de locomotion (par ex. un bus) qui sert à conduire des personnes à leur destination
    Syn transporter, conduire, amener
    Ex1 Chaque matin, le train de banlieue les menait jusqu'à la gare de l'Est d'où ils rejoignaient en métro leurs bureaux respectifs.
    Ex2 Une navette menait les voyageurs à l'aérogare.
    conduire qqn
    Expl acheminer une/des personne(s) à une destination donnée à bord d'un véhicule (= sujet de la phrase)
    Ex1 Tous les matins, un car scolaire conduit les enfants du hameau à l'école primaire de la ville la plus proche.
    Ex2 Une navette conduit les voyageurs de l'aéroport à la gare.
    prendre qqn à qqn
    Ex1 Il en veut à mort à son ancien camarade de régiment depuis que ce dernier lui a pris sa petite amie.
    verb joku/jokin joltakulta
    soulever
    Expl priver qqn de qqch/prendre/voler qqch à qqn par des moyens peu amènes/déloyaux
    Syn piquer (familier = voler), souffler (familier = voler), subtiliser (langue tenue = voler), chouraver (argot = voler), chourer (argot = voler), chiper (argot = voler)
    Ex1 Lui qui se disait mon ami a profité de mon hospitalité pour me soulever ma copine.
    Ex2 Un concurrent déloyal nous a soulevé le marché au moment où nous allions aboutir après des mois de patients préparatifs et de longues négociations.
    Expl à propos d'un chemin, d'une route, d'un itinéraire qui permet d'aller d'un endroit à un autre, de rejoindre une certaine destination
    Ex1 Tous les chemins mènent à Rome.
    Ex2 Ce chemin ne mène nulle part; il donne sur un impasse.
    verb jotakin
    transporter qqch
    Expl faire arriver des marchandises jusqu'à leur destination à bord d'un véhicule
    Ex1 Une fois déchargée du navire, la cargaison de minerais a été répartie entre plusieurs camions et transportée jusqu'à la fonderie.
    enlever (un prix)
    Expl obtenir (un prix, une distinction etc) avec facilité
    Syn décrocher, rafler
    Ex1 Son film était tellement époustouflant qu'il a enlevé des prix dans toutes les catégories.
    enlever (sujet exprimé ou implicite: la mort)
    Expl euphémisme pour faire mourir/disparaître
    Ex1 La maladie nous l'a enlevé mais sa mémoire restera à jamais avec nous.

    Suomi-ranska sanakirja > viedä

См. также в других словарях:

  • Matins — • Not Morning Prayer, but a nighttime prayer, which has now been replaced by the Office of Readings Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Matins     Matins      …   Catholic encyclopedia

  • matins — canonical hour, mid 13c., from O.Fr. matines (12c.), from L.L. matutinas (nom. matutinæ) morning prayers, originally matutinas vigilias morning watches, from L. matutinus of or in the morning, associated with Matuta, Roman dawn goddess (see… …   Etymology dictionary

  • matins — ► NOUN ▪ a service of morning prayer, especially in the Anglican Church. ORIGIN Old French matines mornings , from Latin Matuta, goddess of the dawn …   English terms dictionary

  • Matins — For the Anglican service of Mattins or Matins, see Morning Prayer (Anglican). Matins (also known as Orthros or Oútrenya in Eastern Churches) is the early morning or night prayer service in the Roman Catholic, Anglican, Lutheran and Eastern… …   Wikipedia

  • matins — mat·ins (mătʹnz) n. (used with a sing. or pl. verb) 1. a. Ecclesiastical. The office that formerly constituted together with lauds the first of the seven canonical hours. b. The time of day appointed for this service, traditionally midnight or 2… …   Universalium

  • Matins —    The major hour of the divine office of the Roman Catholic rite sung after midnight. It is the longest and most elaborate of all the hours. The chanting begins with the versicle Deus in adjutorium, followed by the invitatory (psalm verse),… …   Historical dictionary of sacred music

  • Matins —    The Order for Morning Prayer was called by the ancient popular name of Matins (abbreviated from Matutinae) in the original English Prayer Book of 1549. This name is still retained in the Tables of Lessons set forth in the English Prayer Book.… …   American Church Dictionary and Cyclopedia

  • matins — mattins, matins noun (U) the first prayers of the day in the Christian religion; morning prayer …   Longman dictionary of contemporary English

  • matins —    This word (from the Latin matutinus, meaning in the morning ) refers to the first set of daily prayers and readings of the Liturgy of the Hours; matins are usually recited or sung between midnight and sunrise …   Glossary of theological terms

  • Matins Gospel — Gospel Book from 1772. The central medallion depicts the Resurrection of Jesus, in the corners are the Four Evangelists (Moscow) The Matins Gospel is the solemn chanting of a lection from one of the Four Gospels during Matins in the Orthodox… …   Wikipedia

  • Matins in Lutheranism — Lutheranism Luther s Seal Book of Concord …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»