-
21 nekaldu
martirizar -
22 martyr
1. noun1) (a person who suffers death or hardship for what he or she believes: St Joan is said to have been a martyr.) mártir2) (a person who continually suffers from a disease, difficulty etc: She is a martyr to rheumatism.) mártir, víctima
2. verb(to put (someone) to death or cause (him) to suffer greatly for his beliefs: Saint Joan was martyred by the English.) martirizartr['mɑːtəSMALLr/SMALL]1 mártir nombre masulino o femenino2 familiar víctima (to, de)1 martirizar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto make a martyr of oneself hacerse el/la mártirmartyr ['mɑrt̬ər] vt: martirizarmartyr n: mártir mfn.• mártir s.m.v.• martirizar v.
I 'mɑːrtər, 'mɑːtə(r)noun mártir mf
II
transitive verb (usu pass)['mɑːtǝ(r)]1.N mártir mf2.VT martirizar* * *
I ['mɑːrtər, 'mɑːtə(r)]noun mártir mf
II
transitive verb (usu pass) -
23 torment
1. 'to:ment noun1) ((a) very great pain, suffering, worry etc: He was in torment.) tormento2) (something that causes this.) tormento
2. to:'ment verb(to cause pain, suffering, worry etc to: She was tormented with worry/toothache.) atormentartorment vb atormentar1 (gen) tormento, tortura; (suffering) angustia1 (cause to suffer) atormentar, torturar2 (annoy) molestar, hacer rabiar, martirizartorment [tɔr'mɛnt, 'tɔr.-] vt: atormentar, torturar, martirizartorment ['tɔr.mɛnt] n: tormento m, suplicio m, martirio mv.• acribillar v.• atormentar v.• crucificar v.n.• martirio s.m.• tormento s.m.
I 'tɔːrment, 'tɔːmentmass & count noun tormento mto be in torment — sufrir mucho, sufrir lo indecible
II tɔːr'ment, tɔː'menttransitive verb atormentar, torturar; ( tease) martirizar*1.['tɔːment]N tormento m2.[tɔː'ment]VT (=hurt) atormentar, torturar; (=annoy) fastidiar, molestar; (=torture) (fig) atormentar* * *
I ['tɔːrment, 'tɔːment]mass & count noun tormento mto be in torment — sufrir mucho, sufrir lo indecible
II [tɔːr'ment, tɔː'ment]transitive verb atormentar, torturar; ( tease) martirizar* -
24 есть
есть I(принимать пищу) manĝi.--------есть II1. (3 л. ед. ч. наст. вр. гл. быть) estas;2. безл.: \есть ли наде́жда? ĉu ekzistas espero?;\есть ли у вас значо́к? ĉu vi havas (или posedas) insignon?* * *I несов., вин. п.1) ( питаться) comer vtхоте́ть есть — querer comer
есть чужо́й хлеб перен. — comer el pan ajeno
2) разг. ( кусать) picar vt, acribillar vt ( о насекомых); apolillar vt ( о моли); roer (непр.) vt ( о грызунах)3) ( разъедать) roer (непр.) vt ( о ржавчине); corroer (непр.) vt ( о кислоте); picar vt (о дыме и т.п.)дым ест глаза́ — el humo pica los ojos
4) перен. прост. (мучить, изводить) atormentar vt, martirizar vt; consumir vt (о тоске и т.п.)••есть глаза́ми — comer con los ojos
есть про́сит шутл. (об обуви и т.п.) — pide de comer (el calzado, etc.)
IIешь - не хочу́ прост. — hay para comer a dos carrillos, hay para hartarse
кто ты есть? — ¿quién eres?
ду́мать о ко́м-либо лу́чше, чем он есть — pensar en alguien mejor de lo que es
есть все основа́ния — hay todos los fundamentos
- у меня••так и есть — así es; en realidad
како́й ни на есть — como quiera (cualquiera) que sea
как есть... — igual que..., idéntico a...
III межд. воен.есть тако́е де́ло разг. — así sea, de acuerdo, está bien, entendido
* * *I несов., вин. п.1) ( питаться) comer vtхоте́ть есть — querer comer
есть чужо́й хлеб перен. — comer el pan ajeno
2) разг. ( кусать) picar vt, acribillar vt ( о насекомых); apolillar vt ( о моли); roer (непр.) vt ( о грызунах)3) ( разъедать) roer (непр.) vt ( о ржавчине); corroer (непр.) vt ( о кислоте); picar vt (о дыме и т.п.)дым ест глаза́ — el humo pica los ojos
4) перен. прост. (мучить, изводить) atormentar vt, martirizar vt; consumir vt (о тоске и т.п.)••есть глаза́ми — comer con los ojos
есть про́сит шутл. (об обуви и т.п.) — pide de comer (el calzado, etc.)
IIешь - не хочу́ прост. — hay para comer a dos carrillos, hay para hartarse
кто ты есть? — ¿quién eres?
ду́мать о ко́м-либо лу́чше, чем он есть — pensar en alguien mejor de lo que es
- у тебя естьесть все основа́ния — hay todos los fundamentos
••так и есть — así es; en realidad
како́й ни на есть — como quiera (cualquiera) que sea
как есть... — igual que..., idéntico a...
III межд. воен.есть тако́е де́ло разг. — así sea, de acuerdo, está bien, entendido
* * *1. interj.milit. независимо от лица и числа (имеются, существуют) a sus юrdenes ***2. v1) gener. (разъедать) roer (о ржавчине), (являться) ser, corroer (о кислоте), existir, picar (о дыме и т. п.), comer, pacer, tomar2) colloq. (êóñàáü) picar, acribillar (о насекомых), apolillar (о моли), manducar, roer (о грызунах)3) obs. yantar4) liter. (ìó÷èáü, èçâîäèáü) atormentar, consumir (о тоске и т. п.), martirizar5) Andalus. jamar6) Arg. morfar (разг.), llantar (разг.)7) Hondur. jambar8) Chil. causear, manguear -
25 замучивать
несов.1) torturar vt, martirizar vtзаму́чивать допро́сами, жа́лобами — torturar con interrogatorios, con quejas
заму́чивать до́ смерти — matar con torturas (con martirios)
2) перен. atormentar vt, deslomar vt, afligir vt* * *несов.1) torturar vt, martirizar vtзаму́чивать допро́сами, жа́лобами — torturar con interrogatorios, con quejas
заму́чивать до́ смерти — matar con torturas (con martirios)
2) перен. atormentar vt, deslomar vt, afligir vt* * *v1) gener. martirizar, torturar2) liter. afligir, atormentar, deslomar -
26 замучить
заму́чить(заставить страдать) eltorturi, elturmenti;tedi, enuigi, lacigi (истомить);\замучить до́ смерти torturi morte;\замучиться eltorturiĝi, elturmentiĝi.* * *сов., вин. п.1) torturar vt, martirizar vtзаму́чить допро́сами, жа́лобами — torturar con interrogatorios, con quejas
заму́чить до́ смерти — matar con torturas (con martirios)
2) перен. atormentar vt, deslomar vt, afligir vt* * *сов., вин. п.1) torturar vt, martirizar vtзаму́чить допро́сами, жа́лобами — torturar con interrogatorios, con quejas
заму́чить до́ смерти — matar con torturas (con martirios)
2) перен. atormentar vt, deslomar vt, afligir vt* * *v1) gener. martirizar, torturar2) liter. afligir, atormentar, deslomar -
27 измучить
сов., вин. п.1) atormentar vt, torturar vt, martirizar vt, hacer sufrir2) ( изнурить) agotar vt, extenuar vt, moler (непр.) vt* * *сов., вин. п.1) atormentar vt, torturar vt, martirizar vt, hacer sufrir2) ( изнурить) agotar vt, extenuar vt, moler (непр.) vt* * *vgener. (èçñóðèáü) agotar, atormentar, extenuar, hacer sufrir, martirizar, moler, torturar -
28 истязать
-
29 мучить
му́читьturmenti;torturi (пытать);\мучиться suferi, turmentiĝi.* * *несов., вин. п.atormentar vt, hacer sufrir; martirizar vt; torturar vt (тж. пытать)его́ му́чит го́лод — le atormenta el hambre
его́ му́чит со́весть — le remuerde la conciencia
его́ му́чит ревмати́зм — le tortura el reumatismo
* * *несов., вин. п.atormentar vt, hacer sufrir; martirizar vt; torturar vt (тж. пытать)его́ му́чит го́лод — le atormenta el hambre
его́ му́чит со́весть — le remuerde la conciencia
его́ му́чит ревмати́зм — le tortura el reumatismo
* * *v1) gener. acongojar, apasionar, hacer sufrir, martirizar, tiranizar, torturar (тж. пытать), trabajar, aquejar, atenacear, atenazar, atormentar, hostigar, infernar, punzar2) colloq. agonizar3) amer. atornillar4) liter. ahogar, asesinar, crucificar5) mexic. juiepear -
30 martyrize
-
31 tantalize
(to tease or torment (a person etc) by making him want something he cannot have and by keeping it just beyond his reach: The expensive clothes in the shop-window tantalized her.) atormentar, mortificar, tentar con cosas imposibles- tantalising
tr['tæntəlaɪz]1 atormentar (tentando)tantalize (US/UK)v.• tentar v.'tæntḷaɪz, 'tæntəlaɪza) (arouse curiosity, desire in) tentar*, atraer*b) ( torment) atormentar, martirizar*['tæntǝlaɪz]VT1) (=excite) tentar2) (=torment)* * *['tæntḷaɪz, 'tæntəlaɪz]a) (arouse curiosity, desire in) tentar*, atraer*b) ( torment) atormentar, martirizar* -
32 martyriser
[maʀtiʀize]Verbe transitif martirizar* * *[maʀtiʀize]Verbe transitif martirizar -
33 martyriser
-
34 martyr
1. noun1) (a person who suffers death or hardship for what he or she believes: St Joan is said to have been a martyr.) mártir2) (a person who continually suffers from a disease, difficulty etc: She is a martyr to rheumatism.) mártir2. verb(to put (someone) to death or cause (him) to suffer greatly for his beliefs: Saint Joan was martyred by the English.) martirizar* * *mar.tyr[m'a:tə] n mártir. • vt 1 martirizar. 2 torturar. -
35 истерзать
сов., вин. п.1) ( изуродовать) deshacer (непр.) vt, mutilar vt; martirizar vt ( изранить)2) ( измучить) deshacer (непр.) vt, consumir vt, atormentar vt* * *vgener. (èçóðîäîâàáü) deshacer, atormentar, consumir, martirizar (изранить), mutilar -
36 мытарить
несов., вин. п., разг.atormentar vt, torturar vt; martirizar vt* * *vcolloq. atormentar, martirizar, torturar -
37 наморить
сов., вин. п.2) прост. ( измучить) martirizar vt, atormentar vt* * *v1) gener. (èñáðåáèáü) aniquilar matando (una cantidad)2) simpl. (èçìó÷èáü) martirizar, atormentar -
38 промучить
сов., вин. п.atormentar vt, martirizar vt ( un tiempo)* * *vgener. atormentar, martirizar (un tiempo) -
39 есть
I несов., вин. п.1) ( питаться) comer vtхоте́ть есть — querer comerесть чужо́й хлеб перен. — comer el pan ajeno2) разг. ( кусать) picar vt, acribillar vt ( о насекомых); apolillar vt ( о моли); roer (непр.) vt ( о грызунах)3) ( разъедать) roer (непр.) vt ( о ржавчине); corroer (непр.) vt ( о кислоте); picar vt (о дыме и т.п.)дым ест глаза́ — el humo pica los ojos••есть глаза́ми — comer con los ojosешь - не хочу́ прост. — hay para comer a dos carrillos, hay para hartarseIIкто ты есть? — ¿quién eres?ду́мать о ко́м-либо лу́чше, чем он есть — pensar en alguien mejor de lo que esесть все основа́ния — hay todos los fundamentos••так и есть — así es; en realidadкако́й ни на есть — como quiera (cualquiera) que seaIII межд. воен. -
40 замучивать
несов.1) torturar vt, martirizar vtзаму́чивать допро́сами, жа́лобами — torturar con interrogatorios, con quejasзаму́чивать до́ смерти — matar con torturas (con martirios)2) перен. atormentar vt, deslomar vt, afligir vt
См. также в других словарях:
martirizar — Se conjuga como: cazar Infinitivo: Gerundio: Participio: martirizar martirizando martirizado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. martirizo martirizas martiriza … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
martirizar — v. tr. 1. Infligir o martírio a. 2. Atormentar, fazer padecer … Dicionário da Língua Portuguesa
martirizar — verbo transitivo 1. Dar (una persona) martirio [a otra persona]: Los romanos martirizaban a los cristianos en el circo. Sinónimo: torturar. verbo transitivo,prnl … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
martirizar — (Del lat. martyrizāre). tr. Atormentar a alguien o quitarle la vida por motivos religiosos. U. t. c. prnl. U. t. en sent. fig.) … Diccionario de la lengua española
martirizar — {{#}}{{LM M25060}}{{〓}} {{ConjM25060}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynM25691}} {{[}}martirizar{{]}} ‹mar·ti·ri·zar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Quitar la vida o atormentar, especialmente si es por razones religiosas: • Los romanos usaban leones para… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
martirizar — ► verbo transitivo 1 Hacer sufrir el martirio a una persona: ■ los romanos martirizaron a muchos cristianos. SE CONJUGA COMO cazar SINÓNIMO torturar ► verbo transitivo/ pronominal 2 Causar una cosa un daño físico o moral a una persona: ■ nos… … Enciclopedia Universal
martirizar(se) — Sinónimos: ■ atormentar, torturar, sacrificar, inmolar, matar ■ afligir, angustiar, atribular, importunar, inquietar … Diccionario de sinónimos y antónimos
martirizar — transitivo y pronominal atormentar, torturar, afligir, mortificar … Diccionario de sinónimos y antónimos
martirizar — tr. Atormentar a alguien o quitarle la vida … Diccionario Castellano
atormentar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Causar dolor o padecimiento físico o síquico: ■ se atormentaba recordando el accidente. SINÓNIMO martirizar ► verbo transitivo 2 Aplicar un tormento a una persona para que confiese una cosa. SINÓNIMO martirizar… … Enciclopedia Universal
martiriar — (ant.) tr. Martirizar. * * * martiriar. (De martirio). tr. desus. martirizar … Enciclopedia Universal