-
1 kapusta głąbiasta
• marrow-stem kale -
2 szpik
m sgt (G szpiku) szpik (kostny) (bone) marrow- przeszczep szpiku kostnego a bone marrow transplant■ do szpiku kości [przemarznięty] to the marrow; [uczciwy, zły] to the core* * *( szpik kostny) (bone) marrow* * *mimarrow; szpik kostny anat. bone marrow; przemarznąć do szpiku kości be chilled to the bone; zepsuty do szpiku kości rotten to the core.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szpik
-
3 kabaczek
marrow (BRIT), squash (US)* * *mi- czk- Gen. -a bot. marrow squash, vegetable marrow ( Cucurbita pepo).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kabaczek
-
4 koś|ć
Ⅰ f 1. Anat. bone- złamanie kości a bone fracture- zapalenie kości inflammation of the bone- rak kości bone cancer- mieć mocno zarysowane kości policzkowe to have prominent cheekbones- gotować zupę na kościach cielęcych to make soup with veal stock- rzucił psu kość he threw the dog a boneⅡ kości plt 1. Gry dice- grać w kości to play a. throw dice- wygrać/przegrać w kości to win/lose at dice2. książk. (zwłoki) remains książk.; bones- złożyć gdzieś czyjeś kości to lay sb’s bones to rest somewhere- złożyć gdzieś kości to end one’s days somewhere- □ kości czołowe Anat. frontal bones- kość ciemieniowa Anat. parietal bone- kość gnykowa Anat. hyoid bone- kość jarzmowa Anat. zygomatic bone, malar (bone)- kość klinowa Anat. sphenoid (bone)- kość łonowa Anat. pubic bone- kość miedniczna Anat. pelvis bone- kość ogonowa Anat. coccyx- kość piętowa Anat. calcaneus, heel bone- kość piszczelowa Anat. tibia- kość pneumatyczna Anat., Zool. pneumatic bone- kość potyliczna Anat. occipital bone- kość promieniowa Anat. radius, radial bone- kość przedramieniowa Anat. forearm bone- kość ramienna Anat. humerus- kość sitowa Anat. ethmoid (bone)- kość skroniowa Anat. temporal bone- kość słoniowa ivory■ do (szpiku) kości to the marrow a. bone- kobieta/mężczyzna przy kości a stout woman/man- człowiek dobry/poczciwy/uczciwy z kościami a thoroughly good/decent/honest person- kość niezgody książk. bone of contention- psia kość (słoniowa)! pot. damn it! pot., dammit! pot.- czuję w kościach ten spacer/wysiłek pot. my bones are aching a. I really feel it after that walk/effort pot.- czuję w kościach, że będzie padać it’s going to rain – I can feel it in my bones- dać komuś w kość (zmusić do wysiłku, zmęczyć) to give sb a hard time pot.; to put sb through it a. through the mill; (pokonać) to walk all over sb pot., to wipe the floor with sb pot.- dostać w kość pot. (przegrać) to get clobbered pot., to get a hammering pot.; (doświadczyć boleśnie) to have a hard time (of it) pot.; to go through the mill- dostać w kość od życia to take some hard knocks a. a few knocks in life pot.- na treningu dostaliśmy nieźle w kość they really put us through it during training- wygrzewać kości na słońcu/przy piecu to bask in the sun/in the heat of the stove- porachować a. policzyć komuś kości pot. to beat sb black and blue pot., to beat the living daylights out of sb pot.- zeschnąć na kość pot. to be as dry as a bone- kości (zostały) rzucone the die is castThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > koś|ć
-
5 kości
pl( do gry) dicekość niezgody — (przen) bone of contention
skóra i kości — (pot: chudzielec) bag of bones (pot), (all) skin and bone (pot)
rozejść się ( perf) po kościach — (przen) to flash in the pan, to come to nothing
porachować ( perf) komuś kości — (przen) to beat sb black and blue
* * *pl.1. ( gra) dice.2. ( zwłoki) dead body.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kości
-
6 kość
- ci; -ci; gen pl; -ci; f; ANATbone; TECH, KOMPUT chip- kości* * *f.Ins.pl. -mi1. ( część szkieletu) bone; kość słoniowa ivory; kość niezgody bone of contetion; skóra i kości bag of bones; do szpiku kości l. do kości to the marrow l. bone; z krwi i kości trueborn; on jest poczciwy z kościami he's a good l. honest person; rozejść się po kościach come to nothing, be (just) a flash in the pan; stanąć komuś kością w gardle be bothered by sth, be annoyed by sth, be fed up with sth; zmarznąć na kość be chilled to the bone, freeze stiff; porachować komuś kości beat sb black and blue, trounce sb; nie czuć kości be done in; czuć coś w kościach feel sth in sb's bones; wygrzewać kości na słońcu bask in the sun; dać komuś w kość give sb a hard time; dostać w kość be put through it, be given a hard time; być przy kości be plump; psiakość pot. shoot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kość
-
7 przeszczep
m (G przeszczepu) Med. 1. (operacja) transplant, graft- przeszczep serca/nerki/szpiku kostnego a heart/kidney/bone marrow transplant- przeszczep skóry a skin graft- przeszczepy tkankowe tissue transplants- (on) jest po przeszczepie wątroby he’s had a liver transplant2. (przeszczepiona tkanka) graft; (przeszczepiony narząd) transplant- przeszczep fragmentu wątroby a kidney graft- przeszczep przyjął się/nie przyjął się the transplant took/was rejected- jej organizm odrzucił przeszczep her organism rejected the transplant, her transplant failed- □ przeszczep alogeniczny Biol. allogenic transplant* * *-pu, -py; loc sg - pie; m* * *michir. ( organu) transplant; przeszczep kostny/skórny bone/skin graft; przeszczep przyjął się the transplant took; jej organizm odrzucił przeszczep her body rejected the transplant.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przeszczep
-
8 wskroś
książk. Ⅰ praep. (poprzez) (right) through- wskroś obłoków/krzewów through the clouds/bushesⅡ na wskroś adv. 1. (całkowicie) through and through, thoroughly- na wskroś samolubny selfish through and through- kobieta na wskroś nowoczesna a thoroughly modern woman- przejrzeć kogoś na wskroś to see right through sb- przeszywać kogoś wzrokiem na wskroś to give sb a piercing look- znać coś na wskroś to know sth like the back of one’s hand- przemarznąć/przemoknąć na wskroś to get frozen/soaked to the marrow a. bone2. (na wylot) (straight) through- strzała przebiła mu serce na wskroś the arrow went straight through his heart- chmury prześwietlone na wskroś promieniami słońca clouds pierced through with sunlight* * *adv* * *adv. i prep.+ Gen. lit. across, through; na wskroś through (and through), thoroughly; przejrzeć kogoś na wskroś see through sb; na wskroś uczciwy honest to the backbone.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wskroś
-
9 szpik kostny
• bone marrow -
10 kabacz|ek
m (A kabaczek a. kabaczka) Bot. (roślina, owoc) marrowThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kabacz|ek
-
11 odtw|orzyć
pf — odtw|arzać impf Ⅰ vt 1. (zregenerować) to regenerate- odtwarzanie uszkodzonej tkanki the regeneration of (a) damaged tissue- roślina odtwarza zniszczone korzenie a plant regenerates its damaged roots- raki odtwarzają utracone nogi crayfish(es) can regenerate lost legs2. (zrekonstruować) to reconstruct- odtworzyć bieg wypadków to reconstruct a. retrace a sequence of events- odtworzyć dawną siatkę ulic to reconstruct the old street network- odtworzyć kamienne rzeźby/ornamenty to reconstruct stone sculptures/ornaments- odtworzyć uszkodzony rękopis/zgubiony projekt to reconstruct a damaged manuscript/a lost project3. (przedstawić) to perform, to reconstruct- odtworzyć jakąś postać/rolę to play a character/a role- odtworzyć historyczny atak powietrzny to re-enact a historic air attack- odtworzył w obrazie piękno przyrody in his painting he reconstructed the beauty of nature4. Techn. to play (back)- odtworzyć nagrany koncert/piosenkę to play (back) a recorded concert/a song- odtworzyć program telewizyjny to rebroadcast a TV programme- odtworzyć z magnetowidu obrady parlamentu to play back a parliamentary session (recorded) on a video tapeⅡ odtworzyć się — odtwarzać się to regenerate- czerwone krwinki odtwarzają się stale w szpiku kostnym blood cells regenerate constantly in the (bone) marrowThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odtw|orzyć
-
12 p|ies
Ⅰ m pers. ( Npl psy) 1. przen., obraźl. dog obraźl., cur obraźl.- ty psie parszywy! you dirty dog!2. przen., pot., obraźl. (policjant) pig przen., pot., obraźl. Ⅱ m anim. (D psu) 1. (zwierzę domowe) dog- bezdomny a. bezpański pies a stray dog- rasowy pies a pedigree dog- wściekły/zły pies a rabid/a vicious dog- psy myśliwskie hunting dogs, coursers- psy obronne watchdogs- psy szkolone/zaprzęgowe working/sled dogs- spuścić psa ze smyczy to let a dog loose- wyprowadzać psa na spacer to walk a dog, to take a dog for a walk- poszczuć kogoś psem to set a dog on sb- „uwaga, zły pies!” (napis przy wejściu) ‘beware of the dog’- jestem głodny jak pies I’m hungry as a hunter- zmarzłem jak pies I’m/I was chilled to the marrow- był zły jak pies he was like a bear with a sore head- być wiernym (komuś) jak pies to be dedicated a. loyal (to sb)- służyć komuś jak pies to serve sb faithfully- czuć się jak zbity pies to feel miserable- łgać jak pies książk. to lie through one’s teeth- traktować kogoś jak psa to treat sb like a dog- zbić kogoś jak psa to beat sb mercilessly a. black and blue2. (samiec psa domowego) dog- czy to pies, czy suka? is this a dog or a bitch?3. Myślis. (samiec borsuka, lisa, wilka) dog Ⅲ psy plt Zool. canids, the Canidae□ pies dingo Zool. dingo- pies gończy Myślis. hound, hunting dog- pies latający Zool. flying fox, kalong- pies legawy Myślis. gun dog- pies morski Zool. common seal- pies pasterski sheepdog, shepherd dog- pies podwórzowy a. łańcuchowy watchdog, guard dog- pies pokojowy lapdog- pies policyjny police dog- pies przewodnik guide dog- pies tropiciel tracker dog■ zejść/schodzić na psy (podupaść) to go to the dogs pot., to go to pot pot.; (moralnie) to sink low- a ja to pies? and what about me?- a prawo budowlane to pies? and what about the building regulations?- pies ogrodnika pejor. dog in the manger- Adam to pies na pieniądze Adam is obsessed with money- nasz wychowawca był pies na palaczy our teacher came down hard on smokers- dbać o coś jak pies o piątą nogę not to give a damn about sth pot.- potrzebne mu to jak psu piąta noga he could well do without it- podchodzić/zabierać się do czegoś jak pies do jeża to approach/get down to sth with trepidation- jak psu z gardła wyjęty [część garderoby] all rumpled a. crumpled- koszula na nim wyglądała jak psu z gardła wyjęta the shirt he was wearing was all rumpled a. crumpled- żyją ze sobą jak pies z kotem they fight like cat and dog- goiło się a. przysychało na nim jak na psie he healed fast- wieszać psy na kimś to bad-mouth sb- pogoda była/jedzenie było pod (zdechłym) psem the weather/food was rotten- czuć się pod psem to be under the weather- pogoda taka, że psa by z domu nie wygnał you wouldn’t put a dog out in this weather- wszystkie jego obietnice są a. zdadzą się psu na budę a. buty his promises aren’t worth a brass farthing a. a button- moja cała praca (zdała się) psu na budę all my work went down the drain- to dla niego znaczy tyle, co dla psa mucha it cuts no ice with him- ni pies, ni wydra (coś na kształt świdra) neither fish nor fowl (nor good red herring)- pies z kulawą nogą not a soul, no-one at all- pies z kulawą nogą nie zainteresował się, skąd ma pieniądze not a single person wondered where his money came from- dzisiaj nie spotkasz tam psa z kulawą nogą you won’t meet a soul there nowadays- tu jest pies pogrzebany! here’s the rub!- zdechł pies! it’s (a) no-go! pot.- nie dla psa kiełbasa it’s too good for you/him/them- tfu, na psa urok! touch wood! GB, knock on wood! US- pies z nim tańcował! a. pies go trącał! a. pies mu mordę lizał! posp., obraźl. to hell with him! pot.- pies cię jebał! wulg. fuck a. bugger you! wulg.- kto chce psa uderzyć, ten kij zawsze znajdzie przysł. it is easy to find a stick to beat a dog przysł.- pies szczeka, a karawana idzie dalej przysł. the moon doesn’t care for barking dogsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > p|ies
-
13 przej|ąć
pf — przej|mować impf (przejmę, przejęła, przejęli — przejmuję) Ⅰ vt 1. (wziąć, odebrać) to take over- przejął w spadku po ojcu gospodarstwo rolne he inherited a farm from his father, he took over a farm inherited from his father2. (przechwycić) to intercept [list, korespondencję]; to seize [dostawę, agenta]- partyzanci przejęli dwa transporty amunicji the partisans seized two ammunition transports3. (zastąpić) to take over [obowiązki, funkcję, dyżur]; to assume [władzę, kontrolę, odpowiedzialność]- pułkownicy przejęli władzę the colonels seized power4. książk. (zapożyczyć) to adopt [tradycje, zwyczaj]- przejął sposób mówienia brata he adopted his brother’s way of speaking5. przen. (przeniknąć) to overcome- przejąć kogoś dreszczem to send a shiver down sb’s spine- przejął mnie dreszcz na samą myśl I shuddered at the very thought- przejął ją smutek po wyjeździe brata she was overcome by sadness after her brother’s departure- zimno przejmowało go do szpiku kości the cold penetrated to the marrow of his bones6. przen. (poruszyć) to upset, to distress- przejął go widok ludzkiego cierpienia the sight of human suffering upset a. distressed him7. Sport to intercept- obrońca przejął piłkę the defender took possession of the ballⅡ przejąć się — przejmować się to bother, to become upset a. distressed- przejął się tym do żywego he really took it to heart- nie przejmuj się! don’t worry!, take it easy!- wcale się tym nie przejmuję it doesn’t bother me in the least- nie przejmuj się mną! don’t bother a. worry about me!- ten gość niczym się nie przejmuje pot. he’s a happy-go-lucky guy pot.- przejęliśmy się złymi wiadomościami we were upset by the bad news- nie możesz się tak sobą przejmować! you mustn’t make so much fuss about yourself- nie przejął się zbytnio jej słowami he took her words in his stride- nie przejmuję się specjalnie swoim wyglądem I’m not particularly bothered about how I look- nie przejęła się jego zdaniem she made very light of his opinion, she took no notice of his opinionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przej|ąć
-
14 przemar|znąć
/p∫e'marznontɕ / pf — przemar|zać /p∫e'marzatɕ/ impf (przemarzł a. przemarznął — przemarzam) vi 1. (bardzo zmarznąć) to freeze- przemarzłam na mrozie/wietrze I froze in the cold/wind- przemarznąć do szpiku kości to be a. get chilled to the marrow2. (ulec zniszczeniu) to freeze- jabłka/ziemniaki przemarzły the apples/potatoes froze a. got frostbittenThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przemar|znąć
-
15 przemarznię|ty
/'p∫ımar'znentı/ Ⅰ pp ⇒ przemarznąć Ⅱ adj. 1. [osoba] frozen- byłem przemarznięty do szpiku kości I was chilled to the marrow a. frozen stiff- miała przemarznięte dłonie/palce/stopy she had frozen hands/fingers/feet2. [rośliny, kwiaty, owoce, warzywa] frostbittenThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przemarznię|ty
-
16 przenik|nąć
pf — przenik|ać impf (przeniknęła, przeniknęli — przenikam) Ⅰ vt 1. (przepełnić) to permeate książk., to pervade książk.- ciepło z pieca przenika cały pokój the warmth of the stove permeates a. fills the whole room- jego muzykę przenika smutek i melancholia an air of sadness and melancholy pervades his music- byli przeniknięci duchem liberalizmu they were imbued with the spirit of liberalism książk.- czuła, że wilgoć przenika ją do środka she felt the dampness soaking through to her skin2. (dobrze poznać) (zgłębić) to make out, to make [sth] out, to fathom (out); (odgadnąć) to penetrate; to divine książk.- przeniknąć kogoś to make a. fathom sb out- przeniknąć czyjeś myśli to penetrate a. divine sb’s thoughts- przeniknąć czyjeś zamiary to guess a. divine sb’s intentions- przeniknąć czyjś sekret to uncover sb’s secret, to get to the bottom of sb’s secretⅡ vi 1. [dźwięki, woń, ciepło] to filter, to penetrate- promienie słoneczne przenikały przez brudne firanki rays of sunshine filtered through the dirty net curtains- zapach róż przeniknął z ogrodu do mieszkania the scent of roses wafted a. drifted into the flat from the garden- krzyki z ulicy przenikały przez otwarte okno screams from the street could be heard through the open window2. książk. [zjawiska] to spread- nowe prądy umysłowe przeniknęły także do ich kraju new intellectual trends spread to their country, too- aforyzmy przenikają z kraju do kraju aphorisms spread from one country to another3. (niepostrzeżenie, nielegalnie) [osoba] to penetrate vt; [szpieg] to infiltrate vt, to penetrate vt; [informacje] to filter- ich agentowi udało się przeniknąć do wywiadu wojskowego their agent succeeded in infiltrating a. penetrating the (Military) Intelligence Corps- powstańcy kanałami przenikali do centrum miasta the insurgents made their way through the sewers to the city centre- tajne informacje przeniknęły do prasy secret information filtered into the pressⅢ przeniknąć się — przenikać się 1. książk. (przemieszać się) to interpenetrate, to merge- wzajemne przenikanie się różnych dziedzin naukowych the merging of different fields of science- te dwie koncepcje przenikają się nawzajem the two concepts interpenetrate2. (poznać) to fathom- wystarczyło im parę chwili, aby się nawzajem przeniknęli a few minutes were enough for them to fathom each other out■ przenika go/ją zimno/chłód he/she feels (icy) cold- w drodze do pracy przeniknął go ziąb do szpiku kości on his way to work he was frozen to the marrow- przeniknął mnie dreszcz na samą myśl o egzaminie I shuddered at the very thought of the examThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przenik|nąć
-
17 sop|el
m 1. (lodu) icicle- z dachów zwisały sople lodu icicles hung from the roofs2. zw. pl Bot. white radishThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sop|el
-
18 transplantacj|a
f (G pl transplantacji) 1. Med. (narządu) transplant, transplantation; (tkanki) transplant, graft- transplantacja skóry/szpiku kostnego a skin graft/a bone marrow transplant- dokonać transplantacji serca to perform a heart transplant- pobierać organy do transplantacji to harvest organs for transplant(ation)2. Ogr. graftingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > transplantacj|a
-
19 zmarz|nąć
/z'marznontɕ/ pf (zmarzł a. zmarznął) vi 1. [osoba, zwierzę] to be cold a. chilly, to freeze- zmarznąć na kość a. do szpiku kości to freeze to the marrow- jestem cały zmarznięty I’m freezing- trochę zmarzłem I’m a. I feel a bit chilly a. cold- bardzo zmarzły mi ręce/uszy my hands/ears are freezing ⇒ marznąć2. [roślina] to freeze- pączki kwiatów zmarzły i opadły the flower buds froze and dropped- zmarzły nam truskawki our strawberries have been nipped by the frost ⇒ marznąćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zmarz|nąć
-
20 zmarz|nięty
/'zmar'znentı/, zmarzły /'zmarzwı/ adj. 1. (stwardniały od mrozu) [gleba, ziemniaki, śnieg] frozen; (uszkodzony przez mróz) [roślina, pączki] frozen- ziemia zmarznięta na kamień earth frozen solid2. (przemarznięty) [osoba, zwierzę, ręce, stopy] frozen- zmarznięty do szpiku kości frozen a. chilled to the marrow- był zmarznięty i głodny he was cold and hungryThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zmarz|nięty
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Marrow — est une super vilaine mutante appartenant à l univers de Marvel Comics. Elle est apparue pour la première fois, enfant, dans Cable #15 en 1994 ; en tant qu adulte dans X Men Prime. Sommaire 1 Origines 1.1 Gene Nation 1.2 Chez … Wikipédia en Français
Marrow — Mar row, n. [OE. marou, mary, maruh, AS. mearg, mearh; akin to OS. marg, D. merg, G. Mark, OHG. marg, marag, Icel. mergr, Sw. merg, Dan. marv, Skr. majjan; cf. Skr. majj to sink, L. mergere. [root]274 Cf. {Merge}.] [1913 Webster] 1. (Anat.) The… … The Collaborative International Dictionary of English
Marrow — may refer to: Bone marrow, the flexible tissue interior to bone Squash (plant) Marrow (comics), a character in the X Men comic series Marrow (novel), a science fiction novel by Robert Reed The Marrow Controversy, occasioned by the republication… … Wikipedia
marrow — (n.) late 14c., from O.E. mearg marrow, earlier mærh, from P.Gmc. *mazga (Cf. O.N. mergr, O.S. marg, O.Fris. merg, M.Du. march, Du. merg, O.H.G. marg, Ger. Mark marrow ), from PIE *mozgo marrow (Cf … Etymology dictionary
marrow — [mar′ō] n. [ME merow < OE mearg, akin to Ger mark, marrow < IE base * mozgho , marrow, brains > Sans majján , marrow] 1. the soft, vascular, fatty tissue that fills the cavities of most bones 2. the innermost, essential, or choicest… … English World dictionary
marrow — ► NOUN 1) Brit. a long gourd with a thin green skin and white flesh, eaten as a vegetable. 2) (also bone marrow) a soft fatty substance in the cavities of bones, in which blood cells are produced. ● to the marrow Cf. ↑to the marrow ORIGIN Old… … English terms dictionary
Marrow — ist der Name folgender Personen: Lee Marrow (* 1957), italienischer Disco Musiker Queen Esther Marrow (* 1941), US amerikanische Gospel Sängerin und Lead Singer der Harlem Gospel Singers Diese Seite ist eine Begriffsklärung … Deutsch Wikipedia
Marrow — Mar row, v. t. [imp. & p. p. {Marrowed}; p. pr. & vb. n. {Marrowing}.] To fill with, or as with, marrow or fat; to glut. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
marrow — index consequence (significance), gist (substance), main point, substance (essential nature) Burton s Legal Thesaurus … Law dictionary
marrow — [n] heart, essence bottom, core, cream, essentiality, gist, kernel, meat, pith, quick, quintessence, quintessential, soul, spirit, stuff, substance, virtuality; concept 826 … New thesaurus
marrow — [[t]mæ̱roʊ[/t]] marrows 1) N VAR A marrow is a long, thick, green vegetable with soft white flesh that is eaten cooked. [BRIT] (in AM, use squash) 2) N UNCOUNT Marrow is the same as bone marrow. The marrow donor is her 14 month old sister. 3) N… … English dictionary