-
1 marginal
-
2 marginal
-
3 marginal
mar·gi·nal [margiʼna:l]jdn \marginal interessieren to be of marginal interest to sb -
4 am Rande befindlich
marginal -
5 am Rand befindlich
-
6 marginale Länder
marginal fringe; marginal landsDeutsch-Englisch Wörterbuch für Geographie > marginale Länder
-
7 Durchfluß
-
8 Marginalismus
marginal analysis; marginalism -
9 Marginalkanal
marginal channel; periglacial drainage channel -
10 Randfurche
-
11 marginale Gletscherformationen
Deutsch-Englisch Wörterbuch für Geographie > marginale Gletscherformationen
-
12 periglazialer Schmelzwasserkanal
marginal channel; periglacial drainage channelDeutsch-Englisch Wörterbuch für Geographie > periglazialer Schmelzwasserkanal
-
13 Grenznutzentheorie des Zinses
Deutsch-Englisches Wörterbuch > Grenznutzentheorie des Zinses
-
14 Grenzertrag
Grenzertrag m FIN, WIWI marginal yield, marginal return* * *m <Finanz, Vw> marginal yield, marginal return* * *Grenzertrag
marginal revenue (return, profit, yield);
• Grenzertragskurve marginal product curve;
• Grenzerzeugnis end (marginal) product;
• Grenzfall borderline case;
• Grenzformalitäten frontier formalities;
• sich ohne Grenzformalitäten in ganz Europa frei bewegen to travel throughout Europe without bureaucratic interference;
• Grenzfrage boundary question;
• Grenzgänger frontier worker (crosser), cross-border worker;
• Grenzgebiet frontier area (zone), border area (district);
• Grenzkapazität maximum capacity;
• Grenzkapital marginal capital;
• Grenzkapitalkoeffizient marginal capital-output ratio;
• Grenzkäufer (Doktrin) marginal purchaser;
• Grenzkonto marginal account. -
15 Grenzopfer
Grenzopfer
marginal disutility;
• Grenzpassierschein frontier (transit) pass;
• Grenzplankostenrechnung marginal analysis, direct (US) (variable, marginal, Br.) costing;
• Grenzpolizei border police;
• Grenzpolizeistation border police post;
• Grenzposten (Grenzschutz) frontier station;
• Grenzprodukt marginal (end) product;
• Grenzproduktivität marginal productivity (productiveness, utility, disutility);
• Grenzproduktivität der Arbeit zero productivity of labo(u)r, marginal disutility;
• Grenzproduktivitätstheorie marginal productivity theory [of wages];
• Grenzprovinz frontier province;
• Grenzpunkt checkpoint, border point (US);
• Grenzrate der Substitution (Doktrin) marginal rate of substitution;
• Grenzregion border region;
• Grenzrevision border revision;
• Grenzschein frontier pass;
• Grenzschicht marginal increment;
• Grenzschutz[dienst] border guard, frontier service (Br.);
• Grenzschließung closing of the frontier;
• Grenzschutz border guard (service, police, patrol), frontier service (Br.);
• Grenzsicherungsbetrag terminal subscription;
• Grenzspediteur transit agent;
• Grenzsperre embargo on frontier trade, (Hindernis) closed frontier;
• Grenzstaat bordering state;
• Grenzstandort marginal soil;
• Grenzstation frontier (border) station, border point (US), checkpoint;
• Grenzstein border (boundary) stone, landmark, terminus;
• Grenzstempel frontier stamp;
• Grenzstreifen (Staaten) frontier zone;
• Grenzstreitigkeit boundary dispute (suit), frontier dispute;
• Grenzstreitigkeiten territorial issues;
• Grenzüberfall border (cross-border) raid, border attack;
• Grenzübergang (EU) border- (boundary) crossing, crossing of the frontier;
• Grenzübergangspunkt,Grenzübergangsstelle frontier (border, US, [frontier] crossing) point, checkpoint;
• Grenz[übergangs]schein cross-border certificate, (EU) transit advice note. -
16 Randbemerkung
f1. (Notiz) marginal note* * *die Randbemerkungnote in the margin* * *Rạnd|be|mer|kungf(schriftlich: auf Seite) note in the margin, marginal note; (mündlich, fig) (passing) commentetw in einer Randbemerkung erwähnen (fig) — to mention sth in passing
* * *Rand·be·mer·kungf1. (beiläufige Bemerkung) passing commentetw in einer \Randbemerkung bemerken to mention sth in passing2. (Notiz auf einer Schriftseite) note in the margin, marginal note* * *die marginal note or comment* * *1. (Notiz) marginal note* * *die marginal note or comment* * *f.gloss (marginal note) n.marginal note n.passing remark n. -
17 Grenzkosten
Grenzkosten pl 1. FIN, RW marginal cost, alternative cost (Kostenrechnung); 2. GEN product cost; 3. WIWI incremental cost, marginal cost, differential cost* * *pl 1. <Finanz, Rechnung> marginal costs, alternative costs; 2. <Vw> incremental cost, marginal costs* * *Grenzkosten
marginal (incremental, extra, terminal) costs;
• Grenzkosten für die letzte Produkteinheit marginal unit costs;
• Grenzkostenergebnis economic profit;
• Grenzkostenkalkulation direct (US) (marginal, Br.) costing;
• Grenzkostenlehre differential costing. -
18 Grenznutzen
Grenznutzen m WIWI marginal utility (ZB)* * *m <Vw> ZB marginal utility* * *Grenznutzen
marginal profit (utility), degree [of] utility, final (diminishing) utility, margin of profitableness;
• Grenznutzen der Arbeit marginal utility of labo(u)r;
• Grenznutzenlehre marginal utility theory;
• Grenznutzentheorie marginal utility (marginalist) theory, marginal theory of value. -
19 Grenzabfertigung
Grenzabfertigung
customs clearance;
• Grenzabgabe border tax;
• Grenzabkommen border treaty;
• Grenzanbieter marginal seller;
• Grenzarbeiter frontier worker;
• Grenzaufwand an Arbeit marginal labo(u)r;
• Grenzbegeher perambulator;
• Grenzbegehung perambulation, processioning;
• Grenzbescheinigung frontier certificate, permit;
• Grenzbetrag marginal income;
• Grenzbetrieb marginal company (firm, producer, undertaking);
• landwirtschaftlicher Grenzbetrieb marginal farm;
• Grenzbewertung marginal valuation;
• Grenzbezirk frontier (border, marginal) district, suburb. -
20 Rand
Rand m 1. MEDIA margin (einer Seite); 2. PAT, V&M margin • am linken Rand ausrichten COMP, MEDIA left-justify (Text in Textverarbeitung) • am Rande der Insolvenz GEN on the verge of insolvency • am Rande des Bankrotts GEN on the verge of bankruptcy • am Rande des Konkurses GEN on the verge of bankruptcy* * *m 1. < Medien> einer Seite margin; 2. <Patent, V&M> margin ■ am Rande der Insolvenz < Geschäft> on the verge of insolvency ■ am Rande des Bankrotts < Geschäft> on the verge of bankruptcy ■ am Rande des Konkurses obs < Geschäft> on the verge of bankruptcy* * *Rand
(drucktechn.) margin;
• am Rande des Bankrotts (Konkurses) on the brink of ruin (verge of bankruptcy), bordering on bankruptcy;
• am Rande der Stadt on the outskirts of the town;
• auf den Rand gedruckt marginal;
• bis an den Rand eines Krieges short of war;
• aufgeschnittener Rand opened margin;
• bis in die Schrift hinein beschnittener Rand bleed margin;
• breiter Rand wide margin;
• schwarzer Rand black frame;
• oberer weißer Rand head (top) margin;
• unterer weißer Rand bottom (tail) margin;
• Rand abschneiden (Anzeige) to bleed;
• nur am Rande behandeln to treat only peripherally;
• am Rande der Armut leben to skirt the edge of poverty;
• am Rande vermerken to write on the margin;
• Randbemerkungen marginal notes;
• Randbevölkerung fringe population;
• Randbezirk fringe;
• Randbezirke einer Stadt suburbs of a town;
• Randbreite (drucktechn.) marginal space;
• Randeinteilung marginal classification;
• Randerscheinung side issue;
• Randgebiet fringe area, (Stadt) outskirts, suburb;
• Randgebiete (fig.) fringe activity;
• Randgeschäfte aufgeben to sell off one’s peripheral activities;
• Randglosse [marginal] gloss;
• Randgruppen fringe elements;
• Randklasse (Statistik) marginal category;
• Randkonflikt peripheral conflict;
• Randproblem side issue;
• Randsiedlung suburban settlement;
• Randspur (Autobahn) verge;
• Randstreifen (Straße) shoulder;
• Randtätigkeit fringe activity;
• Randüberschriften (drucktechn.) shoulder (shot) heads;
• Randzone der Zivilisation fringes of civilization.
См. также в других словарях:
marginal — marginal, ale, aux [ marʒinal, o ] adj. et n. • XVe; du lat. margo, marginis « marge » I ♦ Adj. 1 ♦ Qui est mis dans la marge. Note marginale. ♢ Géogr. Récifs marginaux, en bordure d une côte. Fosse marginale (cf. Marge continentale). 2 ♦ (angl.… … Encyclopédie Universelle
marginal — MARGINÁL, Ă, marginali, e, adj. Care se află la margine; spec. (despre note, glose, comentarii) care este scris pe marginea unui text tipărit sau a unui manuscris. ♦ p.ext. (despre chestiuni, probleme) Secundar. – Din fr. marginal. Trimis de… … Dicționar Român
Marginal — may refer to: For marginal constituency in politics, see “Marginal seat” For the manga, see Marginal (manga) For marginal model in hierarchical linear modeling, see “Marginal model” For marginal observables in physics, see “Renormalization group” … Wikipedia
marginal — adjetivo 1. Que está en el margen: nota marginal, corrección marginal. 2. Que tiene escasa importancia o una importancia secundaria: detalle marginal, cuestión marginal. Es un asunto marginal, yo no le daría muchas vueltas. adjetivo,sustantivo… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
marginal — [mär′jə nəl] adj. [ML marginalis] 1. written or printed in the margin of a page or sheet 2. of or constituting a margin 3. at, on, or close to the margin or border 4. a) close to a margin or limit, esp. a lower limit [a marginal standard of… … English World dictionary
marginal — marginal, marginalize To the editors of the OED around the turn of the 20c, marginalize meant no more than ‘to write marginal notes [i.e. notes in the margin] upon’, and they marked it ‘rare’. Since then it has been so transformed that the 1991… … Modern English usage
marginal — 1. adj. Perteneciente o relativo al margen. 2. Que está al margen. 3. Dicho de un asunto, de una cuestión, de un aspecto, etc.: De importancia secundaria o escasa. 4. Dicho de una persona o de un grupo: Que vive o actúa, de modo voluntario o… … Diccionario de la lengua española
Marginal — Mar gin*al, a. [Cf. F. marginal.] 1. Of or pertaining to a margin. [1913 Webster] 2. Written or printed in the margin; as, a marginal note or gloss. [1913 Webster] 3. At the lower limit; barely sufficient; as, of marginal utility. [PJC] … The Collaborative International Dictionary of English
marginal — Adj am Rand liegend per. Wortschatz fremd. Erkennbar fremd (16. Jh.) Neoklassische Bildung. Entlehnt aus neo kl. marginalis, zu l. margo Rand . Als Substantivierung Marginalie Randbemerkung (älter Marginale). Ebenso nndl. marginaal, ne.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
marginal — 1. (en asistencia gestionada) un caso en el cual los costes superan la cantidad permitida para un diagnóstico o tratamiento específico. La cantidad marginal se especifica normalmente de antemano en el contrato entre el proveedor y el pagador. 2.… … Diccionario médico
marginal — marginal, ale (mar ji nal, na l ) adj. 1° Qui est en marge. Des avis, des astérisques marginaux. • Cet ordre de pasteurs doit durer pour l assemblage des saints et pour l édification du corps de Christ, c est à dire, selon la note marginale… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré