-
81 du jour au lendemain
1) немедленно, без промедления, со дня на день- Seulement, si l'usine Deberville craque, les autres s'agrandiront... - Pas du jour au lendemain! Alors, que de semaines encore et de mois! (A. Beaunier, La Révolte.) — - Только дело в том, что если завод Дебервилля прогорит, другие заводы расширятся... - Ну, это произойдет не сразу! Сколько еще понадобится недель и месяцев!
Il lui avait juré qu'il ne me voyait plus... Elle avait répondu qu'il pouvait, du jour au lendemain, se réconcilier et "jouer sur les deux tableaux". (A. Maurois, L'Instinct du bonheur.) — - Он поклялся ей, что больше не встречается со мной... Но она возразила, что в один прекрасный день он может помириться со мной и "поставить на двух лошадей сразу".
Est-ce qu'ils ne peuvent pas s'entendre et marcher du jour au lendemain ensemble, pour cerner l'Assemblée nationale, la dissoudre, rappeler les émigrés, nous reprendre les biens que nous avons achetés et nous remettre la corde au cou? (Erckmann-Chatrian, Histoire d'un paysan.) — Разве они не могут договориться и в один прекрасный день выступить, объединившись, окружить Национальное собрание, распустить его, вернуть эмигрантов, отобрать у нас приобретенные нами национальные имения и вновь надеть нам петлю на шею?
... il prétendait que les assassins... sont moins préoccupés par leur crime... que par l'effet qu'ils produisent sur le public. Du jour au lendemain, ils sont devenus des vedettes. (G. Simenon, Maigret et la jeune morte.) —... он утверждал, что убийцы... озабочены не столько своим преступлением... сколько производимым ими в публике эффектом. В один прекрасный день они становятся чем-то вроде кинозвезд.
3) не сегодня завтра; очень скороBien sûr, Bonaparte s'est sali les mains. Elles sont noires de poudre, et il y a des flaques de sang sur les marches de Saint-Roch. Mais, du jour au lendemain, Paris est à lui. (G. Bohneur, Qui êtes-vous, Napoléon?) — Конечно, Бонапарт замарал свои руки преступлениями. Они черны от пороха, а на ступеньках церкви Св. Рока лужи крови. Но не сегодня завтра Париж будет принадлежать ему.
4) нежданно-негаданно; ни с того ни с сего- Eh quoi! me dit Modeste, que voulez-vous trouver au fond du lac? Pas une ville! D'où serait-elle venue, cette ville du jour au lendemain... (P. Gamarra, Rapsodie des Pyrénées.) — - Вот еще! - сказал мне Модест. - Что вы собираетесь найти на дне озера? Неужто целый город? Откуда он возьмется нежданно-негаданно...
Dictionnaire français-russe des idiomes > du jour au lendemain
-
82 faire froide mine à ...
(faire froide [или grise, mauvaise, triste] mine à... [тж. faire une mine glacée à...])1) быть неприветливым с...; оказать дурной прием, косо смотреть на...Gontran se leva et s'étira. "Il me faut partir, Angélique, sinon mon patron va me faire grise mine." (A. et S. Golon, Angélique, Marquise des Anges.) — Гонтран встал и потянулся. "Мне пора, Анжелика, не то патрон встретит меня с кислой физиономией."
De leur côté, les antipapalins faisaient grise mine aux Français. Ils les soupçonnaient de conspirer pour rétablir le pape-roi. (R. Rolland, Mémoires.) — В свою очередь, антипаписты косо смотрели на французов. Они подозревали их в заговоре, направленном на восстановление светской власти папы в Риме.
Le duc de Chartres ne tenait pas à quitter Kellermann. Il faisait grise mine à la perspective qu'on lui offrait. Danton insista. (A. Mathieu, Autour de Danton.) — Герцог де Шартр вовсе не стремился уехать от Келлермана. Он отнесся без энтузиазма к предложению, которое ему делали. Но Дантон стоял на своем.
3) ( о предмете) быть непривлекательным на видEt nous montâmes un escalier de pierre, dont les marches usées et fendues me faisaient grise mine (A. France, Le Livre de mon ami.) — И мы поднялись по каменной лестнице, истертые и потрескавшиеся ступени которой показались мне очень неприветливыми.
Dictionnaire français-russe des idiomes > faire froide mine à ...
-
83 faire irruption
(faire irruption (dans..., en...))вторгнуться, вломиться, ворватьсяLeur jeu est aussi d'empêcher la population de se rasseoir et de vaquer à ses travaux; ils enlèvent le bétail, font irruption sur les marchés, mettent les foires en déroute. (A. Vandal, L'Avènement de Bona-parte.) — Шуаны стараются также мешать населению прийти в себя, заняться своими делами. Они угоняют скот, врываются на рынки, громят ярмарки.
En une minute, la peur avait fait irruption, s'était propagée partout, s'était établie souveraine. Elle avait parcouru le camp, l'avait bouleversé de fond en comble. (P. Daix, La Dernière forteresse.) — В какую-то минуту страх проник в концлагерь, распространился повсюду, захлестнул всех. Он заполз в самые отдаленные углы и перевернул все вверх дном.
-
84 le bon marché
- avoir bon marché de...... Il était descendu là, cherchant le bon marché, décidé à camper tant qu'il n'aurait pas trouvé une situation quelconque. (É. Zola, (GL).) —... Он поселился там, желая найти жилье подешевле, пока дела его не улучшатся.
- conclure un bon marché
- faire bon marché
- faire bon marché de sa bourse
- faire bon marché de son corps
- faire bon marché de sa peau
- se ruiner en bons marchés
- se tirer à bon marché
- vivre à bon marché
- bon marché ruine -
85 le poing sur la hanche
(le poing sur la hanche [тж. les poings sur les hanches])подбоченившись, с вызывающим видомDu haut des trois marches, la serveuse, les poings sur les hanches, s'étonnait de l'esprit démocratique de cet officier. (L. Aragon, Servi-tude et grandeur des Français.) — Подавальщица, стоя на три ступеньки выше, с вызывающим видом, удивлялась демократичности этого офицера.
Dictionnaire français-russe des idiomes > le poing sur la hanche
-
86 marche
f -
87 marche de la faim
On dit aussi les marches de la faim. Les malheureux marchaient pour attirer l'attention. (A. Stil, Beau comme un homme.) — Это называют голодным походом. Несчастные люди устраивают шествие, чтобы на них обратили внимание.
-
88 mettre en déroute
1) разбить наголову, обратить в бегство, разгромитьLeur jeu est aussi d'empêcher la population de se rasseoir et de vaquer à ses travaux; ils enlèvent le bétail, font irruption sur les marchés, mettent les foires en déroute. (A. Vandal, L'Avènement de Bona-parte.) — Шуаны стараются также мешать населению прийти в себя, заняться своими делами. Они угоняют скот, врываются на рынки, громят ярмарки.
2) привести в замешательство; разбить ( в споре)3) уничтожитьRien de tel à Bologne, où l'architecture communautaire a triomphé du bâtiment isolé, et l'idéal populaire a mis en déroute l'esprit de possession, d'ostentation et de clan. (D. Fernandez, Dans la main de l'ange.) — Ничего подобного нет в Болонье, где общественная архитектура восторжествовала над отдельными зданиями и народный идеал уничтожил дух собственничества, показной роскоши и клана.
-
89 ne pas faire de cadeau à qn
1) [или pas de cadeau] не давать пощады; не прощать ни малейшего промаха; не давать вздохнутьJe travaille aux vignes d'un sénateur corse. Du lever du soleil au coucher, pas de repos, pas de cadeau [...]. (H. Charrière, Banco.) — Я работаю на виноградниках одного корсиканского сенатора. От восхода до захода, без отдыха, словно каторжный [...].
2) разг. треснуть, трахнуть изо всех силIl est apparu soudain dans l'embrasure de la porte... Marco lui a pas fait de cadeau. D'un coup éclair (de matraque) sur la nuque, il l'a propulsé en bas des marches. (A. Simonin, Touchez pas au grisbi.) — Он появился внезапно в проеме двери... Марко трахнул его изо всех сил. От мгновенного удара дубинкой по затылку он покатился вниз по лестнице.
3) прост. быть строгим, непримиримым; строго наказывать; не баловать кого-либоDictionnaire français-russe des idiomes > ne pas faire de cadeau à qn
-
90 palais
I m II m -
91 rester avec la bave sur la langue
разг.уйти несолоно хлебавши, остаться ни с чем- Si tu voyais, dit un autre compère, ses cuisses à travers les trous de la robe, tu aurais beau avoir fait tous les marchés de Sommières jusqu'à Ganges, tu en resterais avec la bave sur la langue, je te le dis. (G. Baissette, Ces Grappes de ma vigne.) — - Если бы ты видел ее ноги сквозь дырявое платье! - сказал другой собеседник. - Даже если бы ты скупил все, что есть на рынках от Сомьера до Ганжа, ты все равно ничего бы не добился.
Dictionnaire français-russe des idiomes > rester avec la bave sur la langue
-
92 ruiner
v -
93 se faire besoin de qch
Carthage est la seule puissance maritime de l'Antiquité qui, de même que l'Angleterre, ait imaginé les lois prohibitives pour ses colonies. Celles-ci étaient obligées d'acheter aux marchés de la mère patrie les divers objets dont elles se faisaient besoin, et ne pouvaient s'adonner à la culture de telle ou telle denrée. (Chateaubriand, Essai sur la Révolution.) — Карфаген - единственная морская держава античного мира, которая, подобно Англии, придумала ограничительные законы для колоний. Колонии были вынуждены покупать на рынках метрополии различные товары, в которых они нуждались, и не имели права заниматься выращиванием тех или иных сельскохозяйственных культур.
Dictionnaire français-russe des idiomes > se faire besoin de qch
-
94 tendre le dos
подставлять спину; быть козлом отпущенияLorsqu'il eut lentement gravi les marches, et que, le corps tassé, bien d'aplomb sur ses jambes, il s'immobilisa, face au public, il semblait un colosse trapu qui tend le dos, et s'arc-boute, et s'enracine au sol, pour barrer la route à l'avalanche des catastrophes. (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — Когда он медленно поднялся по ступеням и остановился лицом к публике, чуть ссутулясь и прочно стоя на ногах, он казался коренастым колоссом, который сгибается, врастает в землю и подставляет спину, чтобы преградить дорогу лавине бедствий.
-
95 tendre les pieds et les poings
разг.Des voix disaient que Paris était vaincu, que la province avait tendu les pieds et les poings et ces voix ajoutaient que les troupes nombreuses de Marseille... s'avançaient à marches forcées pour détruire les bandes insurrectionnelles. (É. Zola, La Fortune des Rougon.) — Поговаривали, что Париж побежден, что провинция сдалась; и добавляли, что многочисленные марсельские войска... шли форсированным маршем, чтобы уничтожить восставшие банды.
Dictionnaire français-russe des idiomes > tendre les pieds et les poings
-
96 arbitrage
mарбитраж (как орган, как порядок рассмотрения споров и как конкретное третейское разбирательство); третейский суд- arbitrage administratifarbitrage en matière de commerce extérieur — арбитраж по спорам из внешнеторговых операций, внешнеторговый арбитраж
- arbitrage budgétaire
- arbitrage de change
- arbitrage commercial
- arbitrage commercial international
- arbitrage par commission mixte
- arbitrage conventionnel
- arbitrage entre devises
- arbitrage entre échéances
- arbitrage facultatif
- arbitrage entre filiales
- arbitrage forcé
- arbitrage international
- arbitrage international mixte
- arbitrage isolé
- arbitrage par juge unique
- arbitrage entre marchés
- arbitrage maritime
- arbitrage ministériel
- arbitrage obligatoire
- arbitrage occasionnel
- arbitrage privé -
97 caisse
fкасса (в различных значениях, в т. ч. как орган, наделённый собственными средствами и финансовой самостоятельностью и выполняющий некоторые социальные функции)caisse nationale d'assurance maladie — Национальная касса страхования на случай временной нетрудоспособности
- caisse d'assistance mutuellecaisse nationale des marchés de l'Etat — Национальная касса по финансированию ( частноправовых) договоров, заключаемых государственными организациями
- caisse d'assurance
- caisse d'assurance maladie
- caisse de chômage
- caisse commune de pensions
- caisse de crédit municipal
- caisse d'épargne
- caisse nationale d'assurance
- caisse nationale de prévoyance
- caisse de pensions
- caisse de péréquation
- caisse des prêts
- caisse primaire de sécurité sociale
- caisse de retraites
- caisse de sécurité sociale
- caisse sociale -
98 cession
fцессия, уступка (прав, имущества)- cession d'actions libre
- cession d'administration
- cession d'antériorité
- cession à bail
- cession de bail
- cession de biens
- cession de brevet
- cession sous contrainte
- cession de contrat
- cession de créance
- cession de dette
- cession de droits
- cession des droits d'auteur
- cession d'un fonds de commerce
- cession forcée
- cession gratuite
- cession de l'invention
- cession isolée de la marque
- cession judiciaire
- cession libre de la marque
- cession de licence
- cession de marchés
- cession de la marque
- cession non libre de la marque
- cession partielle de la marque
- cession de parts en blanc
- cession de parts sociales
- cession de portefeuille
- cession de priorité
- cession de salaire
- cession territoriale
- cession à titre gratuit
- cession à titre onéreux
- cession totale de la marque
- cession d'usage
- cession entre vifs
- cession à vil prix
- cession volontaire -
99 droit
m1) правоancien droit français — дореволюционное французское право;
attributif de droit — предоставляющий право;
à bon droit — с полным основанием, совершенно обоснованно;
conférer un droit — предоставлять право;
contraire au droit — противоправный;
créateur de droit — правопроизводящий;
créer un droit — порождать право;
dénier un droit — отказывать в праве, отрицать право;
dire le droit — разрешать спор между сторонами;
avant dire [faire] droit — до вынесения решения по существу дела (напр. принятие мер по дополнительному расследованию);
de droit public — публично-правовой;
empiéter sur le droit — нарушать право;
établir un droit — устанавливать право;
être de droit — являться законным;
être déchu du droit — лишаться права;
être en droit de... — обладать правом;
être fondé en droit — иметь законное [правовое] основание;
être rempli de son droit — получить полное удовлетворение своего права;
exercer un droit — осуществлять право;
faire droit à... — удовлетворять, признавать обоснованным (напр. иск, ходатайство);
faire droit sur... — выносить решение по... (напр. иску, ходатайству);
faire droit aux réquisitions — удовлетворять требования;
faire valoir son droit — реализовать [использовать] своё право, воспользоваться своим правом;
investir du droit — наделять правом;
invoquer un droit — ссылаться на право;
jouir d'un droit — пользоваться [обладать] правом;
ouvrir droit — давать право; обусловливать возникновение права, открывать возможность приобретения права;
de (plein) droit — в силу закона, без специально направленных на данное последствие действий участников правоотношения, автоматически;
porter atteinte au droit — нарушать право;
à qui de droit — управомоченному лицу; в компетентный судебный орган;
s'arroger un droit — присваивать право;
se réserver un droit — сохранять за собой [резервировать] право;
sans droit — без законных оснований;
statuer en droit — разрешать спор на основе норм права;
pour valoir ce que de droit — для использования в случае необходимости (надпись на официальном документе, напр. на справке);
•droit à accéder dans des conditions d'égalité à... — право равного доступа к...(напр. к государственной службе)
droit de divulgation, droit de divulguer — право на разглашение; право на опубликование
droit d'être jugé régulièrement et impartialement — право на соответствующее закону и беспристрастное судопроизводство
droit international des contrats internationaux — международная регламентация договоров, включающих иностранный элемент, международное торговое право
droit interne des organisations internationales — правовая регламентация внутренней деятельности международных организаций (правила внутреннего распорядка, правила процедуры и др.)
droit de présentation des candidatures — право представления [выдвижения] кандидатов
droit de reproduction, droit de reproduire — право на воспроизведение ( произведения)
droit des sociétés anonymes, droit des sociétés des capitaux — акционерное право
droit de succéder, droit de successibilité, droit à la succession — право на принятие наследства
- droit d'accèsdroit successif droit de succession, droit successoral — наследственное право
- droit d'accession
- droit accessoire
- droit acquis
- droit d'action
- droit actuellement en vigueur
- droit additionnel
- droit d'adhérer
- droit administratif
- droit administratif international
- droit d'administration
- droit d'admission
- droit aérien
- droit aérien d'assurance
- droit aérien international
- droit des affaires
- droit d'affiliation
- droit d'agir en justice
- droit agraire
- droit d'aînesse
- droit d'alerte
- droit aliénable
- droit alimentaire
- droit d'amendement
- droit d'ancienneté
- droit d'ancrage
- droit d'angarie
- droit annexe
- droit annuel
- droit d'antériorité d'usage
- droit d'antériorité
- droit antitrust
- droit d'appel
- droit applicable
- droit d'apport
- droit d'approbation
- droit d'approche
- droit d'appropriation
- droit de l'arbitrage
- droit d'asile
- droit assis sur
- droit d'association
- droit d'assurance
- droit de l'assurance
- droit astronautique
- droit atomique
- droit attaché à la personne
- droit d'atterrissage
- droit d'attribution
- droit à une attribution de terre
- droit d'auteur
- droit d'auteur collectif
- droit d'auteur à titre dérivé
- droit d'auteur à titre originel
- droit d'autodétermination
- droit à l'autonomie
- droit au bail
- droit bancaire
- droit de la banque
- droit des biens
- droit du bilan
- droit boursier
- droit au brevet
- droit des brevets d'invention
- droit des brevets
- droit budgétaire
- droit de cabotage
- droit cambiaire
- droit cambial
- droit canon
- droit au certificat d'auteur
- droit cessible
- droit du change
- droit des chemins de fer
- droit du chèque
- droit des choses
- droit du cinéma
- droit de circuler librement
- droit civil
- droit de coalition
- droit codifié
- droit collectif
- droit commercial
- droit commercial des affaires
- droit commercial international
- droit commercial des sûretés
- droit de commission
- droit commun
- droit commun de la responsabilité
- droit communautaire
- droit de communication
- droit à communication des motifs
- droit des communications
- droit des communications aériennes
- droit comparé
- droit à compensation
- droit de compensation
- droit comptable
- droit concordataire
- droit de la concurrence
- droit des conflits armés
- droit des conflits des lois
- droit au congé payé
- droit de la consommation
- droit de consommer
- droit constitutionnel
- droit de construire
- droit consulaire
- droit contractuel
- droit des contrats
- droit de contrainte
- droit des contraintes armées
- droit de contreseing
- droit conventionnel
- droit coopératif
- droit de coordination
- droit de copie
- droit de copropriété
- droit corporatif
- droit corporel
- droit de correction paternelle
- droit de correction
- droit cosmique
- droit de courtage
- droit coutumier
- droit de créance
- droit criminel
- droit de décision
- droit sur la découverte
- droit à dédommagement
- droit de dédouanement
- droit à déduction
- droit à la défense
- droit démembré
- droit de dépôt
- droit dérivé
- droit de déshérence
- droit de désignation
- droit de désistement des passagers
- droit de diffusion
- droit diplomatique
- droit disciplinaire
- droit discrétionnaire
- droit de disposer
- droit de dissolution
- droit de douane
- droit de douane conventionnel
- droit de douane à l'exportation
- droit de douane à l'importation
- droit douanier
- droit économique
- droit économique douanier
- droit économique international
- droit écrit
- droit d'édition
- droit des effets de commerce
- droit électoral
- droit à l'électorat
- droit d'éligibilité
- droit éludé
- droit d'embauchage prioritaire
- droit d'émission
- droit à l'emploi
- droit d'enregistrement
- droit des ententes
- droit des ententes industrielles
- droit d'entrée
- droit d'entrepôt
- droit de l'entreprise
- droit d'escale technique
- droit de l'espace
- droit d'ester en justice
- droit d'établissement
- droit d'étape
- droit étatique
- droit étranger
- droit d'être défendu en justice
- droit d'être renseigné
- droit européen des affaires
- droit européen économique
- droit éventuel
- droit d'exception
- droit exclusif
- droit exclusif d'exploitation
- droit exclusif de fabrication
- droit exclusif de traduction
- droit exclusif de vente
- droit d'exclusivité
- droit d'exercer une profession
- droit d'expatriation
- droit d'exploitation
- droit d'exploitation agricole
- droit d'exploitation d'une marque
- droit d'exploitation minière
- droit à l'exportation
- droit d'expression
- droit d'expression des salariés
- droit d'expropriation
- droit extrapatrimonial
- droit de la faillite
- droit de faire appel
- droit de la famille
- droit de famille
- droit fédéral
- droit financier
- droit fiscal
- droit fiscal douanier
- droit fixe
- droit fluvial
- droit fluvial international
- droit foncier
- droit de la fonction publique
- droit du fond
- droit forestier
- droit forfaitaire
- droit à la formation
- droit formel
- droit aux fruits
- droit de gage
- droit de gage général
- droit de gage immobilier
- droit de gage en nantissement
- droit de garde
- droit de garde sur les enfants
- droit général de l'entreprise
- droit des gens
- droit des gens coutumier
- droit des gens général
- droit de grâce
- droit à la gratuité du transport
- droit de greffe
- droit de grève
- droit de la guerre
- droit d'habitation
- droit héréditaire
- droit à l'honneur
- droit humanitaire
- droit hypothécaire
- droit immobilier
- droit d'immunité
- droit impératif
- droit à l'importation
- droit d'imposition
- droit imprescriptible
- droit inaliénable
- droit des incapacités
- droit incorporel
- droit à l'indemnisation
- droit de l'information
- droit d'initiative parlementaire
- droit d'initiative
- droit à l'instruction
- droit interdisciplinaire
- droit intérieur
- droit international
- droit international commun
- droit international conventionnel
- droit international coutumier
- droit international économique
- droit international écrit
- droit international de l'espace
- droit international général
- droit international humanitaire
- droit international de la mer
- droit international monétaire
- droit international pénal
- droit international privé
- droit international public
- droit international régional
- droit interne
- droit d'interpellation
- droit interplanétaire
- droit de l'interprétation
- droit d'interroger
- droit d'intervention
- droit d'invention
- droit des investissements
- droit d'inviolabilité
- droit de jouissance
- droit judiciaire
- droit judiciaire privé
- droit jurisprudentiel
- droit de légation
- droit de légation actif
- droit de légation passif
- droit de légitime défense
- droit de légitime défense collective
- droit de légitime défense individuelle
- droit de libre passage
- droit de licence d'exploitation
- droit de licence
- droit de licenciement
- droit limité
- droit litigieux
- droit local
- droit au maintien dans les locaux
- droit de manutention
- droit des marchés
- droit du mariage
- droit maritime
- droit maritime international
- droit maritime privé
- droit sur la marque
- droit matériel
- droit matrimonial
- droit de la mer
- droit de message
- droit militaire
- droit minier
- droit mobilier
- droit des modèles
- droit mondial
- droit monétaire
- droit de monopole
- droit moral
- droit moral de l'auteur
- droit de mouillage
- droit municipal
- droit de nantissement
- droit national
- droit des nationalisations
- droit de la nationalité
- droit naturel
- droit de la navigation
- droit de la navigation aérienne
- droit de la navigation maritime
- droit de la négociation
- droit de la neutralité
- droit au nom
- droit non écrit
- droit objectif
- droit des obligations
- droit sur l'œuvre littéraire
- droit à opposition
- droit d'opposition
- droit d'option
- droit d'option du successible
- droit de la paix
- droit parlementaire
- droit de passage
- droit de passage archipélagique
- droit de passage inoffensif
- droit de passage militaire
- droit de passage en transit
- droit de patente
- droit patrimonial
- droit au pavillon
- droit de pavillon
- droit de pêche
- droit pécuniaire
- droit pénal
- droit pénal des affaires
- droit pénal commercial
- droit pénal comparé
- droit pénal douanier
- droit pénal économique
- droit pénal général
- droit pénal international
- droit pénal militaire
- droit pénal spécial
- droit pénal du travail
- droit pénitentiaire
- droit à pension
- droit perfectionnel
- droit perpétuel
- droit de perquisition
- droit personnel
- droit personnel non patrimonial
- droit des personnes
- droit de plaidoirie
- droit de porter plainte
- droit de plainte
- droit pluridisciplinaire
- droit de police
- droit de port d'armes
- droit positif
- droit postal
- droit de poursuite
- droit de poursuite contre
- droit de préemption
- droit préexistant
- droit de préférence
- droit de préférence sur le prix
- droit préférentiel de souscription
- droit de prélèvement
- droit de préséance
- droit de présentation
- droit de prévention
- droit de priorité
- droit de priorité d'achat
- droit de prise
- droit de prise d'eau
- droit des prises
- droit privé
- droit de privilège
- droit procédural
- droit de procédure civile
- droit de procédure pénale
- droit professionnel
- droit progressif
- droit proportionnel
- droit à la propriété
- droit de propriété
- droit de propriété artistique
- droit de propriété commerciale
- droit de propriété industrielle
- droit de propriété littéraire
- droit à la protection
- droit à la protection sociale
- droit public
- droit public économique
- droit public international
- droit public interne
- droit de purge
- droit à la qualité d'auteur
- droit de rachat
- droit de rappel
- droit de rature
- droit de recherche
- droit de réclamation
- droit à récompense
- droit au recours
- droit de recours
- droit de récusation
- droit réel
- droit réel accessoire
- droit réel d'habitation
- droit réel principal
- droit de regard
- droit régional
- droit relatif
- droit de relation
- droit de réméré
- droit à la rémunération
- droit de renouvellement
- droit à réparation
- droit de repentir
- droit de répéter
- droit de réplique
- droit de réponse
- droit au repos
- droit de représentation
- droit de reprise
- droit de réquisition
- droit de réserve
- droit au respect de l'œuvre
- droit de rétention
- droit de retour
- droit de retour successoral
- droit de retrait
- droit de retraite
- droit à la retraite
- droit de riveraineté
- droit rural
- droit de saisie
- droit du sang
- droit sanitaire
- droit à la santé
- droit de sauvetage
- droit de se poser
- droit de se pourvoir en cassation
- droit de sécession
- droit de séjour
- droit de signature
- droit de signer
- droit social
- droit des sociétés
- droit de sortie
- droit de souscription
- droit spatial
- droit statutaire
- droit de stoppage
- droit subjectif
- droit de subordination
- droit subsidiaire
- droit de suffrage
- droit de suite
- droit de la superficie
- droit supplétif
- droit des sûretés
- droit de survol
- droit de survol sans escale
- droit en sus
- droit syndical
- droit technique
- droit du territoire
- droit de tonnage
- droit de traduction
- droit des traités
- droit de transaction
- droit de transfert
- droit de transit
- droit transitoire
- droit de transmission
- droit transnational
- droit au transport gratuit
- droit des transports
- droit au travail
- droit du travail
- droit de tutelle
- droit uniforme
- droit unioniste
- droit unique
- droit d'usage
- droit d'usage exclusif
- droit d'usufruit
- droit d'usufruit de la marque
- droit d'utilisation
- droit d'utilisation antérieur
- droit d'utilisation de l'eau
- droit d'utilisation de la terre
- droit viager
- droit en vigueur
- droit de visite
- droit de vote
- droit de vote double
- droit de vote plural
- droit de vue -
100 agent
mсредство | химикат- agent de l'administration
- agent d'affaires
- agent d'assurances
- agent de l'autorité
- agent en brevets
- agent de change
- agent commercial
- agent en douane
- agent économique
- agent du fisc - agent des marchés interbancaires
- agent de sécurité
- agent technique
См. также в других словарях:
Marches — Marches … Deutsch Wikipedia
Marches — (engl., spr. mártsches) entspricht dem deutschen Mark (soviel wie Grenze) und wird namentlich auf die Grenzbezirke zwischen England, Schottland und Wales angewendet. In der schottischen Jurisprudenz bedeutet M. Eigentums oder Gutsgrenze … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Marches — (les) rég. admin. d Italie péninsulaire et région de la C.E., sur l Adriatique, formée des prov. d Ancône, d Ascoli, de Macerata et de Pesaro e Urbino; 9 694 km²; 1 428 560 hab.; cap. Ancône. Agric. intensive … Encyclopédie Universelle
Marches — Mark from the Old English mearc and march (or various plural forms of these words) derived from the Frankish word marka ( boundary ) [http://www.etymonline.com/index.php?term=mark Online Etymology Dictionary ] ] , refer to a border region, e.g.… … Wikipedia
Marches — Pour les articles homonymes, voir Marche (homonymie). Marches … Wikipédia en Français
Marchés — Marché L étal d une marchande de fruits et légumes dans un marché couvert à Gênes … Wikipédia en Français
Marches — No debe confundirse con Les Marches. Marches País … Wikipedia Español
Marches — Frontier territory, especially the Welsh Marches and the Scottish Marches. In medieval times they were subject to continual feuding. The East, Middle, and West Marches on the Scottish border were the administrative districts on both the Scottish… … Medieval glossary
Marches — noun a region in central Italy • Syn: ↑Marche • Instance Hypernyms: ↑Italian region • Part Holonyms: ↑Italy, ↑Italian Republic, ↑Italia * * * plural of … Useful english dictionary
MARCHÉS (ÉTUDES DE) — L’étude des marchés a pour objet des collectivités humaines considérées du double point de vue de leur pouvoir d’achat et de leur manière d’en faire usage. Dans une économie libérale, la dépense est supposée libre; les entrepreneurs postulent… … Encyclopédie Universelle
Marches Européennes Contre Le Chômage — Les Marches européennes contre le chômage, la précarité et les exclusions sont une plateforme d associations qui ont notamment organisé une marche en 1997 vers Amsterdam. Elles ont fondé un réseau européen de solidarité pour des propositions… … Wikipédia en Français