Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

manovra

  • 1 manovra

    manovra
    manovra [ma'nlucida sans unicodeɔfont:vra]
      sostantivo Feminin
     1 tecnica, tecnologia Bedienung Feminin
     2 figurato Maßnahmen Feminin plurale Vorkehrungen Feminin plurale
     3 (guida, timone) Steuerung Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > manovra

  • 2 manovra diversiva

    manovra diversiva
  • 3 approdo

    approdo
    approdo [ap'prlucida sans unicodeɔfont:do]
      sostantivo Maskulin
     1 (manovra) Landung Feminin
     2 (luogo) Landungsplatz Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > approdo

  • 4 attracco

    attracco
    attracco [at'trakko] <- cchi>
      sostantivo Maskulin
     1 (manovra) Anlegen neutro
     2 (luogo) Anlegestelle Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > attracco

  • 5 dilatorio

    dilatorio
    dilatorio , -a [dila'tlucida sans unicodeɔfont:rio]
      <-i, -ie> aggettivo
    aufschiebend, dilatorisch linguaggio elevato; (tattica, manovra) Verzögerungs-

    Dizionario italiano-tedesco > dilatorio

  • 6 diversivo

    diversivo
    diversivo [diver'si:vo]
      sostantivo Maskulin
    Abwechslung Feminin, Ablenkung Feminin
    ————————
    diversivo
    diversivo , -a
      aggettivo
    manovra diversivo-a Ablenkungsmanöver neutro

    Dizionario italiano-tedesco > diversivo

  • 7 insabbiatore

    insabbiatore
    insabbiatore , -trice [insabbia'to:re]
     sostantivo maschile, femminile
     1 (figurato: chi agisce per insabbiare, ostacolare una procedura) Vertuscher(in) maschile, femminile
     2  giurisprudenza Prozessverschlepper(in) Maskulin(Feminin)
     II aggettivo
     1 (che insabbia) vertuschend, verschleiernd
     2 (figurato: che manovra per ostacolare una procedura) behindernd, verschleppend

    Dizionario italiano-tedesco > insabbiatore

  • 8 maneggio

    maneggio
    maneggio [ma'neddlucida sans unicodeʒfonto] <- ggi>
      sostantivo Maskulin
     1 (uso) Verwendung Feminin, Handhabung Feminin
     2 (amministrazione) Verwaltung Feminin, Führung Feminin
     3 (manovra) Manipulation Feminin, Manöver neutro
     4 (esercizi per cavalli) Zureiten neutro; (luogo) Manege Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > maneggio

  • 9 manovratore

    manovratore
    manovratore [manovra'to:re]
      sostantivo Maskulin
    (guidatore) Führer Maskulin, Lenker Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > manovratore

  • 10 parcheggio

    parcheggio
    parcheggio [par'keddlucida sans unicodeʒfonto] <- ggi>
      sostantivo Maskulin
     1 (posteggio) Parkplatz Maskulin; parcheggio a pagamento gebührenpflichtiger Parkplatz; parcheggio custodito bewachter Parkplatz; area di parcheggio Parkzone Femininanche figurato Abstellplatz Maskulin; divieto di parcheggio Parkverbot neutro; è vietato il parcheggio Parken verboten
     2 (manovra) (Ein)parken neutro

    Dizionario italiano-tedesco > parcheggio

См. также в других словарях:

  • manovra — /ma nɔvra/ s.f. [dal fr. manoeuvre ]. 1. [complesso di operazioni con cui si mette in azione una macchina o un dispositivo, o si dà a un veicolo la direzione o posizione voluta: fare m. per parcheggiare ] ▶◀ ‖ movimento, spostamento. 2. (milit.)… …   Enciclopedia Italiana

  • manovra — ma·nò·vra s.f. 1. AU l insieme delle operazioni necessarie per mettere in azione una macchina o un dispositivo: manovra difficile, facile, faticosa, manovra del volante, delle vele, fare manovra, manovra in avanti, indietro, treni in manovra… …   Dizionario italiano

  • manovra — {{hw}}{{manovra}}{{/hw}}s. f. 1 Serie di operazioni, movimenti e sim. atti al conseguimento di un risultato. 2 Complesso delle operazioni necessarie per far funzionare una macchina. 3 (mar.) Uso pratico di vele, motore, cime, cavi e sim. per… …   Enciclopedia di italiano

  • manovra — pl.f. manovre …   Dizionario dei sinonimi e contrari

  • manovra — s. f. 1. (di veicolo, di macchina) movimento, mutamento di marcia, mutamento di velocità, cambio di velocità, evoluzione 2. (mar., spec. al pl.) cime, scotte, sartie 3. (milit., al pl.) esercitazioni, evoluzione di truppe, operazioni 4. (fig.) …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • contromanovra — con·tro·ma·nò·vra s.f. 1. TS milit. manovra tattica che tende a sventare un azione del nemico 2. CO manovra di un veicolo in senso contrario a quello precedente 3. CO fig., reazione a un atto ostile: ho subito troppo a lungo le sue prepotenze: è… …   Dizionario italiano

  • cabina — {{hw}}{{cabina}}{{/hw}}s. f. 1 Cameretta a bordo delle navi per viaggiatori e ufficiali | Piccolo vano per passeggeri in aerei, funivie, ascensori. 2 Piccolo vano per chi guida, manovra o pilota autocarri, locomotive, aerei | Cabina spaziale,… …   Enciclopedia di italiano

  • manoperă — MANÓPERĂ, manopere, s.f. 1. Muncă manuală depusă pentru efectuarea unei lucrări; plată pentru această muncă. 2. (Rar) Acţiune tactică; atitudine; mijloc, procedeu întrebuinţat pentru realizarea unui scop. 3. fig. Manevră (4) – Calc după fr.… …   Dicționar Român

  • Italienische Provinzen — Die Provinzen Italiens Die Provinzen (italien. province, Sg. provincia) sind die mittlere Ebene der Gebietskörperschaften Italiens. 19 von 20 Regionen Italiens sind in Provinzen unterteilt: Davon gibt es 109. Im Aostatal übernimmt die Region die… …   Deutsch Wikipedia

  • manoeuvre — 1. (ma neu vr ) s. f. 1°   Opération de la main.    Terme de construction. Mouvement des ouvriers et des machines. Il faut laisser de la place pour la manoeuvre. 2°   Terme de chirurgie et d obstétrique. Action composée, ensemble des mouvements… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • avvolgimento — av·vol·gi·mén·to s.m. 1. CO l avvolgere, l avvolgersi e il loro risultato: l avvolgimento di un cavo Sinonimi: arrotolamento, ravvolgimento. Contrari: svolgimento. 2. LE percorso sinuoso e intricato: correva come una gazzella tra gli avvolgimenti …   Dizionario italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»