-
1 crank
Glossaire des termes pour l'organisation d'événements > crank
-
2 roto operator
English-French architecture and construction dictionary > roto operator
-
3 crank
manivelle Noun -
4 crank
crank [kræŋk]1 noun∎ a religious crank un (une) fanatique;∎ she's a bit of a crank elle est un peu allumée;∎ what a crank! quel allumé!(c) Technology manivelle f(engine) démarrer à la manivelle; (gramophone) remonter à la manivelle;∎ to crank the shutters up/down remonter/baisser les volets (à la manivelle)►► Technology crank handle manivelle f∎ this is the fourth novel he's cranked out this year c'est le quatrième roman d'affilée qu'il sort cette année➲ crank up∎ crank up the volume monte le son∎ to get things cranked up mettre tout en placefamiliar drugs slang se shooter -
5 crank
A n1 ○ péj ( freak) fanatique mf, fana ○ mf ; a health-food crank un/une fanatique or fana ○ d'aliments naturels ;2 Tech manivelle f ;B vtr faire démarrer [qch] à la manivelle [car, engine] ; remonter [qch] (à la manivelle) [gramophone].■ crank out:▶ crank out [sth], crank [sth] out produire [essay, novel, film].■ crank up: -
6 crank
crank [kræŋk]1. nounb. ( = handle) manivelle falso crank up [+ car] démarrer à la manivelle* * *[kræŋk]1) (colloq) ( freak) fanatique mf, fana (colloq) mf2) Technology manivelle f•Phrasal Verbs:- crank up -
7 wind
Ⅰ.wind1 [wɪnd]1 noun(a) Meteorology vent m;∎ there's quite a wind il y a beaucoup de vent;∎ the wind has risen/dropped le vent s'est levé/est tombé;∎ the wind is changing le vent tourne;∎ Nautical into the wind contre le vent;∎ Nautical off the wind dans le sens du vent;∎ Nautical before the wind le vent en poupe;∎ figurative the winds of change are blowing il y a du changement dans l'air;∎ figurative with a fair wind si tout va bien;∎ the cold wind of recession le vent glacial de la récession;∎ to get wind of sth avoir vent de qch;∎ to run like the wind courir comme le vent;∎ to be scattered to the four winds être éparpillés aux quatre vents;∎ there's something in the wind il se prépare quelque chose;∎ to take the wind out of sb's sails couper l'herbe sous le pied à qn;∎ let's wait and see which way the wind blows attendons de voir quelle tournure les événements vont prendre∎ to get one's wind back reprendre haleine ou son souffle;∎ to get one's second wind reprendre haleine ou son souffle;∎ Sport he had the wind knocked out of him on lui a coupé le souffle, on l'a mis hors d'haleine;∎ the fall knocked the wind out of her la chute lui a coupé le souffle;∎ familiar to put the wind up sb flanquer la frousse à qn;∎ familiar to have the wind up avoir la frousse∎ his speech was just a lot of wind son discours n'était que du vent(d) (UNCOUNT) (air in stomach) vents mpl, gaz mpl;∎ broad beans give me wind les fèves me donnent des vents ou des gaz;∎ I've got terrible wind j'ai de terribles vents;∎ to break wind lâcher des vents;∎ to get a baby's wind up faire faire son renvoi à un bébé∎ the wind (section) les instruments mpl à vent, les vents mpl;∎ the wind is or are too loud les instruments à vent sont trop forts∎ to wind sb couper le souffle à qn;∎ the blow winded him le coup l'a mis hors d'haleine ou lui a coupé le souffle;∎ she was quite winded by the walk uphill la montée de la côte l'a essoufflée ou lui a coupé le souffle;∎ don't worry, I'm only winded ne t'inquiète pas, j'ai la respiration coupée, c'est tout►► wind chimes carillon m éolien;wind cone manche f à air;wind energy énergie f éolienne;wind farm champ m d'éoliennes;wind gauge anémomètre m;Music wind harp harpe f éolienne;Music wind instrument instrument m à vent;Theatre wind machine machine f à souffler le vent;wind power énergie f du vent ou éolienne;wind pump éolienne f;wind rose rose f des vents;Aviation wind sleeve manche f à air;wind speed vitesse f du vent;wind tunnel tunnel m aérodynamique;wind turbine éolienne fⅡ.(bend → procession, road) serpenter; (coil → thread) s'enrouler;∎ the river winds through the valley le fleuve décrit des méandres dans la vallée ou traverse la vallée en serpentant(a) (wrap → bandage, rope) enrouler;∎ I wound a scarf round my neck j'ai enroulé une écharpe autour de mon cou;∎ wind the string into a ball enrouler la ficelle pour en faire une pelote;∎ the snake had wound itself around the man's arm le serpent s'était enroulé autour du bras de l'homme;∎ literary to wind sb in one's arms enlacer qn;∎ to wind sb round or around one's little finger mener qn par le bout du nez∎ have you wound your watch? avez-vous remonté votre montre?3 noun∎ give the clock/the watch a wind remontez l'horloge/la montre;∎ she gave the handle another wind elle tourna la manivelle encore une fois, elle donna un tour de manivelle de plusrembobiner(b) (party, meeting) tirer à sa fin;∎ the party didn't begin to wind down until nearly 4 a.m. la fête a continué à battre son plein jusqu'à environ 4 heures du matin(b) (bring to an end → business) mener (doucement) vers sa fin(faire) avancerdérouler; (from a spool or reel) déviderenrouler➲ wind up∎ the chairman wound up the debate le président a clos le ou mis fin au débat;∎ the business will be wound up by the end of the year l'entreprise sera liquidée avant la fin de l'année∎ they're only winding you up ils te font marcher, ils essaient seulement de te mettre en boîte;∎ don't you know when you're being wound up? tu ne te rends même pas compte quand on te fait marcher ou quand on essaie de te mettre en boîte?∎ he wound up in jail il a fini ou s'est retrouvé en prison;∎ she'll wind up begging in the streets elle finira par mendier dans la rue;∎ he wound up with a broken nose il a fini avec le nez cassé;∎ we usually wind up back at my place généralement, nous finissons chez moi;∎ we wound up working for the same company nous nous sommes retrouvés à travailler pour la même compagnie(b) (end speech, meeting) conclure;∎ I'd like to wind up by saying… je voudrais conclure en disant… -
8 crank handle
Glossaire des termes pour l'organisation d'événements > crank handle
-
9 wind-up tape
Dictionary of Engineering, architecture and construction > wind-up tape
-
10 wind-up tape measure
Dictionary of Engineering, architecture and construction > wind-up tape measure
-
11 backlash
Pol., fig. coup de fouet en retour; retour de manivelle; réaction; contrecoup; choc en retourEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > backlash
-
12 boomerang effect
choc en retour; retour de manivelle; effet boomerangEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > boomerang effect
-
13 telephone
[Torture] [Am] [rique] [latine] le téléphone [consiste à attacher les fils d'un vieux téléphone a manivelle aux oreilles et aux pouces de la victime pour l'électrocuter]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > telephone
-
14 crank up
crank up [something], crank [something] up lit remonter (à la manivelle) -
15 kickback
un retour de manivelle Noun -
16 starting handle
-
17 backlash
-
18 cranking
cranking ['kræŋkɪŋ]►► Technology cranking handle manivelle f;Cars cranking speed vitesse f du démarreur, régime m de démarrage;Cars cranking torque couple m de démarrage -
19 grind
1 noun∎ the daily grind le train-train quotidien;∎ what a grind! quelle corvée!, quelle barbe!(a) (coffee, corn, pepper) moudre; (stones) concasser; American (meat) hacher; (into powder) pulvériser, réduire en poudre; (crush) broyer, écraser;∎ he ground his feet into the sand il a enfoncé ses pieds dans le sable;∎ to grind sth under one's heel écraser qch avec le talon;∎ figurative to grind the faces of the poor opprimer les pauvres(b) (rub together) écraser l'un contre l'autre;∎ to grind one's teeth grincer des dents;∎ to grind sth between one's teeth broyer qch entre ses dents;∎ Cars to grind the gears faire grincer les vitesses(c) (polish → lenses) polir; (→ glass) dépolir; (→ stones) polir, égriser; (sharpen → knife) aiguiser ou affûter (à la meule)(d) (turn handle) tourner;∎ to grind a pepper mill tourner un moulin à poivre;∎ to grind a barrel-organ tourner la manivelle de ou jouer de l'orgue de Barbarie∎ this barley grinds well cet orge est facile à moudre;∎ this pepper mill doesn't grind very well ce moulin à poivre ne moud pas très bien∎ to grind to a halt or to a standstill (machine, vehicle) s'arrêter ou s'immobiliser en grinçant; figurative (company, production) s'arrêter net; figurative (economy) se retrouver paralysé;∎ figurative the whole country ground to a halt or standstill during the General Strike le pays a été complètement paralysé pendant la grève généralefamiliar progresser laborieusement□ ;∎ I've been grinding away at this essay all weekend j'ai bûché sur cette dissertation tout le week-end(a) (pulverize) pulvériser, réduire en poudre∎ don't let your job grind you down ne te laisse pas abattre par ton boulot;∎ the people were ground down by years of poverty la population était écrasée par des années de misère∎ (substance) it grinds down easily c'est facile à moudre∎ to grind in a valve roder une soupape∎ the accordion music ground on in the background en fond sonore on entendait l'accordéon, interminable et monotone(a) (cigarette) écraser∎ he was grinding out a tune on the barrel-organ il jouait un air sur l'orgue de Barbarie;∎ familiar she's just ground out another blockbuster elle vient de pondre un nouveau best-sellerpulvériser;∎ to grind sth up into powder réduire qch en poudre -
20 starter
starter ['stɑ:tə(r)]∎ to be under starter's orders (in horseracing) attendre le signal du starter(d) (fermenting agent) ferment m;∎ yoghurt starter ferment m lactique pour yaourt∎ that was just for starters ce n'était qu'un hors-d'œuvre►► British starter flat = appartement convenant à ceux qui achètent pour la première fois;starter's gun pistolet m du starter;starter home première maison f (achetée par un individu ou un couple);starter motor démarreur m;starter's pistol pistolet m du starter;Cars starter switch bouton m de démarrageⓘ Starter for ten University Challenge est un jeu télévisé britannique qui fait s'opposer deux équipes composées d'étudiants de deux universités britanniques. L'animateur pose des questions valant 10 points aux deux équipes. L'équipe qui appuie la première sur le bouton et donne la bonne réponse a le droit de répondre à trois autres questions, valant cinq points chacune. La première question donnant droit aux trois suivantes s'appelle starter for ten ("première question pour 10 points"). On utilise cette formule sur le mode humoristique par allusion au jeu lorsqu'on pose une question difficile à quelqu'un, comme dans l'exemple suivant: OK, cleverclogs, here's your starter for ten: why do... ("puisque tu es si malin que ça, essaie de répondre à cette question: pourquoi est-ce que...").
- 1
- 2
См. также в других словарях:
manivelle — [ manivɛl ] n. f. • XVIe; manevele « poignée » v. 1130; lat. pop. °manabella, class. manibula, var. de manicula → manicle 1 ♦ Pièce mécanique constituée d un bras dont une extrémité est fixée perpendiculairement à un arbre, et muni d une poignée… … Encyclopédie Universelle
manivelle — Manivelle. s. f. Manche avec quoy on fait tourner ou remuer quelque machine … Dictionnaire de l'Académie française
Manivelle — Une manivelle est un composant mécanique présentant une partie excentrée appelée maneton (monobloc ou rapporté) par lequel une force peut lui imprimer un mouvement de rotation autour de son axe. Sommaire 1 Histoire 2 Exemples de manivelle 3… … Wikipédia en Français
MANIVELLE — s. f. Pièce de fer ou de bois qui se replie deux fois à angle droit, et qui, placée à l extrémité d un arbre ou essieu, sert à le faire tourner. La manivelle d un moulin à café. La manivelle d un gouvernail. Tourner une manivelle … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
MANIVELLE — n. f. Pièce de fer ou de bois qui se replie souvent deux fois à angle droit et qui, placée à l’extrémité d’un arbre ou d’un essieu, sert à le faire tourner. La manivelle d’un moulin à café. La manivelle d’une automobile, d’un jouet. Tourner une… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
manivelle — (ma ni vè l ) s. f. Pièce de fer ou de bois faisant deux angles droits, placée à l extrémité d un arbre ou essieu et servant à le faire tourner. Tourner une manivelle. Terme de marine. Nom de la roue de la ligne de loch. Terme d imprimerie … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
manivelle — skriejikas statusas T sritis Energetika apibrėžtis Svirtinio mechanizmo grandis, sukama apie nejudamą ašį. Dažniausiai tai svirties arba disko pavidalo detalė, kuri lankstu jungiama su švaistikliu arba kita grandimi. atitikmenys: angl. crank vok … Aiškinamasis šiluminės ir branduolinės technikos terminų žodynas
manivelle — nf. ; fig., lambin : chinyala (Tignes), SeNYULA (Albanais.001, Annecy.003, Cordon, Samoëns.010b, Saxel.002b, Thônes, Villards Thônes, SAX.39b 15 | 002a,010a), shamnyula (001, Moye), samnyula (001), savnyula (Balme Si.020, Combe Si.), sav(e)nyoula … Dictionnaire Français-Savoyard
Manivelle (vélo) — Manivelle Une manivelle est un composant mécanique présentant une partie excentrée appelée maneton (monobloc ou rapporté) par lequel une force peut lui imprimer un mouvement de rotation autour de son axe. Sommaire 1 Exemples 2 Applications 3 Vélo … Wikipédia en Français
Manivelle Self Catering — (Anse aux Pins,Сейшельские острова) Категория отеля: Адрес: Anse Aux Pins … Каталог отелей
Manivelle de mise en marche — ● Manivelle de mise en marche manivelle qui engrenait à l extrémité du vilebrequin du moteur et permettait la mise en marche des voitures lorsque le démarreur électrique ne fonctionnait pas … Encyclopédie Universelle