-
41 synchronized intermittent mandatory ventilation
(SIMV) <med.tech> ■ synchronisierte intermittierende mandatorische Beatmung f (SIMV)English-german technical dictionary > synchronized intermittent mandatory ventilation
-
42 intermittent mandatory ventilation
( Anästh) intermittierende maschinelle Beatmung f, IMVFachwörterbuch Medizin Englisch-Deutsch > intermittent mandatory ventilation
-
43 synchronized intermittent mandatory ventilation
( Anästh) synchronisierte intermittierende maschinelle Beatmung f, SIMVFachwörterbuch Medizin Englisch-Deutsch > synchronized intermittent mandatory ventilation
-
44 A-Kriterium
■ Anforderung, die der Lizenzbewerber erfüllen muss, damit ihm eine Lizenz erteilt wird, die ihm die Teilnahme an den UEFA-Klubwettbewerben ermöglicht.■ Mandatory requirement to be fulfilled by any football club applying for a licence to enter the UEFA club competitions. -
45 Lizenz
Lizenz f■ Zertifikat, das die Erfüllung aller zwingenden Mindestanforderungen durch den Lizenznehmer bestätigt und diesen zur Teilnahme am Zulassungsverfahren für die UEFA-Klubwettbewerbe berechtigt.■ Certificate confirming fulfilment of all mandatory minimum requirements by the licensee in order to start the admission procedure for UEFA club competitions. -
46 Muster der Spielkleidung
■ Aus Hemd, Hose und Stutzen zusammengestellte Spielkleidungsauswahl in der Version, die für die Wettbewerbsbegegnung verwendet wird, wobei auf allen drei Kleidungsstücken sämtliche für den betreffenden Wettbewerb obligatorischen Elemente angebracht sein müssen.sample set UEFA■ Set comprising a shirt, a pair of shorts and a pair of socks in the version to be used for a competition match, with all three items displaying all elements mandatory for the competition in question.German-english football dictionary > Muster der Spielkleidung
-
47 Mustergarnitur
■ Aus Hemd, Hose und Stutzen zusammengestellte Spielkleidungsauswahl in der Version, die für die Wettbewerbsbegegnung verwendet wird, wobei auf allen drei Kleidungsstücken sämtliche für den betreffenden Wettbewerb obligatorischen Elemente angebracht sein müssen.sample set UEFA■ Set comprising a shirt, a pair of shorts and a pair of socks in the version to be used for a competition match, with all three items displaying all elements mandatory for the competition in question. -
48 Zertifizierungsorgan
■ Organ, das eine unabhängige Beurteilung des Lizenzgebers durchführt und ein Zertifikat ausstellt, wenn alle zwingenden Anforderungen erfüllt sind.■ Body which conducts an independent assessment of the licensor and issues the corresponding document if all mandatory requirements are fulfilled. -
49 shall
auxiliary verb only in pres.1) (expr. simple future) werden2) should (expr. conditional) würde/würdest/würden/würdetI should have been killed if I had let go — ich wäre getötet worden, wenn ich losgelassen hätte
3) (expr. command)the committee shall not be disturbed — der Ausschuss darf nicht gestört werden
4) (expr. will or intention)what shall we do? — was sollen wir tun?
let's go in, shall we? — gehen wir doch hinein, oder?
I'll buy six, shall I? — ich kaufe 6 [Stück], ja?
you shall pay for this! — das sollst du mir büßen!
we should be safe now — jetzt dürften wir in Sicherheit sein
he shouldn't do things like that! — er sollte so etwas nicht tun!
oh, you shouldn't have! — (expr. gratitude) das wäre doch nicht nötig gewesen!
you should be more careful — du solltest vorsichtiger od. sorgfältiger sein
5) in conditional clauseif we should be defeated — falls wir unterliegen [sollten]
I should hope so — ich hoffe es; (indignant) das möchte ich hoffen!
I should like to disagree with you on that point — in dem Punkt od. da möchte ich dir widersprechen
I should say it is time we went home — ich würde sagen od. ich glaube, es ist Zeit, dass wir nach Hause gehen
* * *[ʃəl, ʃæl]short forms - I'll, we'll; verb1) (used to form future tenses of other verbs when the subject is I or we: We shall be leaving tomorrow; I shall have arrived by this time tomorrow.) ich werde,wir werden2) (used to show the speaker's intention: I shan't be late tonight.) Bezeichnung einer Absicht3) (used in questions, the answer to which requires a decision: Shall I tell him, or shan't I?; Shall we go now?) sollen4) (used as a form of command: You shall go if I say you must.) müssen* * *[ʃæl, ʃəl]▪ I/we \shall... ich werde/wir werden...▪ I/he/she \shall... ich/er/sie soll...▪ you \shall... du sollst...▪ we/you/they \shall... wir/Sie/sie sollen...3. (mandatory)it \shall be unlawful... es ist verboten,...4. (enquiring)\shall I/we...? soll ich/sollen wir...?I'll try, \shall I? ich werd's versuchen, ja?let's try, \shall we? lass uns versuchen, oder? [o ja?]* * *[ʃl] pret shouldmodal aux vb1)I/we shall or I'll/we'll go to France this year — ich werde/wir werden dieses Jahr nach Frankreich fahren, ich fahre/wir fahren dieses Jahr nach Frankreichshall do (inf) — wird gemacht (inf)
no, I shall not or I shan't —
yes, I shall — jawohl, das werde ich tun or das tue ich!
2)you shall pay for this! —but I say you shall do it! the directors shall not be disturbed (form) — aber ich sage dir, du wirst das machen! die Direktoren dürfen nicht gestört werden
the court shall rise — das Gericht muss sich erheben; (command)
the manufacturer shall deliver... (in contracts etc) — der Hersteller liefert...
I want to go too – and so you shall — ich will auch mitkommen – aber gewiss doch or (in fairy stories) es sei!
3)(in questions, suggestions)
what shall we do? — was sollen wir machen?, was machen wir?let's go in, shall we? — komm, gehen wir hinein!
I'll buy 3, shall I? — soll ich 3 kaufen?, ich kaufe 3, oder?
* * *shall [ʃæl] inf, imp und pperf fehlen, 2. sg präs obs shalt [ʃælt], 3. sg präs shall, prät should [ʃʊd], 2. sg präs obs shouldst [ʃʊdst], shouldest [-ıst] v/aux (mit folgendem inf ohne to)I (we) shall come tomorrow2. besonders bei Fragen, die einen Vorschlag oder eine Einladung beinhalten: soll ich …?, sollen wir …?:shall I call you back?;shall we dance? wollen wir tanzen?;shall we go? gehen wir?you shall pay for this! das sollst oder wirst du mir büßen!5. besonders JUR (zur Bezeichnung einer Mussbestimmung, im Deutschen durch Indikativ wiedergegeben):any person shall be liable … jede Person ist verpflichtet …;this door shall be open all the time diese Tür muss ständig geöffnet bleiben* * *auxiliary verb only in pres.1) (expr. simple future) werden2) should (expr. conditional) würde/würdest/würden/würdetI should have been killed if I had let go — ich wäre getötet worden, wenn ich losgelassen hätte
3) (expr. command)4) (expr. will or intention)let's go in, shall we? — gehen wir doch hinein, oder?
I'll buy six, shall I? — ich kaufe 6 [Stück], ja?
oh, you shouldn't have! — (expr. gratitude) das wäre doch nicht nötig gewesen!
you should be more careful — du solltest vorsichtiger od. sorgfältiger sein
5) in conditional clauseif we should be defeated — falls wir unterliegen [sollten]
I should hope so — ich hoffe es; (indignant) das möchte ich hoffen!
I should like to disagree with you on that point — in dem Punkt od. da möchte ich dir widersprechen
I should say it is time we went home — ich würde sagen od. ich glaube, es ist Zeit, dass wir nach Hause gehen
-
50 shall
[ʃæl, ʃəl] aux vbI \shall... ich werde...;we \shall... wir werden...I/he/she \shall... ich/er/sie soll...;you \shall... du sollst...;we/they \shall... wir/sie sollen...it \shall be unlawful... es ist verboten,... -
51 compulsory retirement
Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > compulsory retirement
-
52 miscellaneous compulsory details
miscellaneous compulsory details ACC, LAW, STOCK sonstige Pflichtangaben fpl (synonymous: other compulsory details, miscellaneous mandatory disclosure statements)Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > miscellaneous compulsory details
-
53 other compulsory details
other compulsory details ACC, LAW, STOCK sonstige Pflichtangaben fpl (synonymous: miscellaneous compulsory details, miscellaneous mandatory disclosure statements)Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > other compulsory details
-
54 controlled mechanical ventilation
Fachwörterbuch Medizin Englisch-Deutsch > controlled mechanical ventilation
См. также в других словарях:
mandatory — man·da·to·ry / man də ˌtȯr ē/ adj: containing or constituting a command: being obligatory man·da·to·ri·ly / ˌtȯr i lē/ adv Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
mandatory — man‧da‧to‧ry [ˈmændətri ǁ tɔːri] adjective LAW something that is mandatory must be done, usually because the law or an official rule says so; = COMPULSORY; OBLIGATORY: • They face mandatory retirement at age 65. • mandatory testing of car… … Financial and business terms
Mandatory — Man da*to*ry, a. [L. mandatorius.] 1. Containing a command; preceptive; directory. [1913 Webster] 2. Obligatory; compulsory; required by authority. [PJC] 3. (Law) Not optional; not able to be modified or disregarded; as, seven mandatory clauses… … The Collaborative International Dictionary of English
Mandatory — Allgemeine Informationen Genre(s) Death Metal Gründung 2001 Website http://www.mandatory death.de … Deutsch Wikipedia
Mandatory — Man da*to*ry, n. Same as {Mandatary}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
mandatory — (adj.) 1570s, of the nature of a mandate, from L.L. mandatorius pertaining to a mandator, from L. mandatus, pp. of mandare (see MANDATE (Cf. mandate) (n.)). Sense of obligatory because commanded is from 1818 … Etymology dictionary
mandatory — [adj] required, necessary binding, commanding, compelling, compulsatory, compulsory, de rigueur, essential, forced, imperative, imperious, indispensable, involuntary, irremissible, needful, obligatory, requisite; concept 546 Ant. optional,… … New thesaurus
mandatory — ► ADJECTIVE ▪ required by law or mandate; compulsory. DERIVATIVES mandatorily adverb … English terms dictionary
mandatory — [man′də tôr΄ē] adj. [LL mandatorius] 1. of, having the nature of, or containing a mandate 2. authoritatively commanded or required; obligatory 3. having received a mandate over some territory n. pl. mandatories a country assigned to administer a… … English World dictionary
mandatory — /maendat(a)riy/ adj. Containing a command; preceptive; imperative; peremptory; obligatory See also mandatory injunction @ mandatory instructions See jury instructions @ mandatory presumption (presumption) @ mandatory sentencing See sentence @… … Black's law dictionary
mandatory — /maendat(a)riy/ adj. Containing a command; preceptive; imperative; peremptory; obligatory See also mandatory injunction @ mandatory instructions See jury instructions @ mandatory presumption (presumption) @ mandatory sentencing See sentence @… … Black's law dictionary