-
21 employ
[im'ploi]1) (to give (especially paid) work to: He employs three typists; She is employed as a teacher.) a angaja2) (to occupy the time or attention of: She was busily employed (in) writing letters.) a ocupa3) (to make use of: You should employ your time better.) a folosi•- employed- employee
- employee
- employer
- employment -
22 face
[feis] 1. noun1) (the front part of the head, from forehead to chin: a beautiful face.) figură2) (a surface especially the front surface: a rock face.) (supra)faţă3) (in mining, the end of a tunnel etc where work is being done: a coal face.) front de abataj2. verb1) (to be opposite to: My house faces the park.) a fi orientat spre2) (to turn, stand etc in the direction of: She faced him across the desk.) a se întoarce/a sta cu faţa spre3) (to meet or accept boldly: to face one's fate.) a accepta; a înfrunta•- - faced- facial
- facing
- facecloth
- facelift
- face-powder
- face-saving
- face value
- at face value
- face the music
- face to face
- face up to
- in the face of
- lose face
- make/pull a face
- on the face of it
- put a good face on it
- save one's face -
23 fine
I 1. adjective1) ((usually of art etc) very good; of excellent quality: fine paintings; a fine performance.) bun2) ((of weather) bright; not raining: a fine day.) frumos3) (well; healthy: I was ill yesterday but I am feeling fine today!) bine4) (thin or delicate: a fine material.) fin5) (careful; detailed: Fine workmanship is required for such delicate embroidery.) de fineţe6) (made of small pieces, grains etc: fine sand; fine rain.) fin7) (slight; delicate: a fine balance; a fine distinction.) subtil8) (perfectly satisfactory: There's nothing wrong with your work - it's fine.) foarte bine2. adverb(satisfactorily: This arrangement suits me fine.) de minune3. interjection(good; well done etc: You've finished already - fine!) bine!; bravo!- finely- finery
- fine art II 1. noun(money which must be paid as a punishment: I had to pay a fine.) amendă2. verb(to make (someone) pay a fine: She was fined $10.) a amenda -
24 free
[fri:] 1. adjective1) (allowed to move where one wants; not shut in, tied, fastened etc: The prison door opened, and he was a free man.) liber2) (not forced or persuaded to act, think, speak etc in a particular way: free speech; You are free to think what you like.) liber3) ((with with) generous: He is always free with his money/advice.) generos4) (frank, open and ready to speak: a free manner.) deschis5) (costing nothing: a free gift.) gratuit6) (not working or having another appointment; not busy: I shall be free at five o'clock.) liber7) (not occupied, not in use: Is this table free?) liber8) ((with of or from) without or no longer having (especially something or someone unpleasant etc): She is free from pain now; free of charge.) eliberat de; gratuit2. verb1) (to make or set (someone) free: He freed all the prisoners.) a elibera2) ((with from or of) to rid or relieve (someone) of something: She was able to free herself from her debts by working at an additional job.) a scuti/a (se) elibera de•- freedom- freely
- free-for-all
- freehand
- freehold
- freelance 3. verb(to work in this way: He is freelancing now.) a lucra pe cont propriu; a colabora- Freepost- free skating
- free speech
- free trade
- freeway
- freewheel
- free will
- a free hand
- set free -
25 frontier
1) (a boundary between countries: We crossed the frontier; ( also adjective) a frontier town.) (de) frontieră2) (the farthest area of land on which people live and work, before the country becomes wild and deserted: Many families went to make a new life on the frontier.) frontieră3) (the limits or boundaries (of knowledge etc): the frontiers of scientific knowledge.) limită -
26 go in one ear and out the other
(not to make any lasting impression: I keep telling that child to work harder but my words go in one ear and out the other.) a-i intra pe o ureche şi a-i ieşi pe cealaltăEnglish-Romanian dictionary > go in one ear and out the other
-
27 haste
-
28 hinder
['hində](to delay or prevent; to make difficult: All these interruptions hinder my work; All the interruptions hinder me from working.) a stânjeni -
29 hustle
1. verb1) (to push quickly and roughly: The man was hustled out of the office.) a îmbrânci2) (to make (someone) act quickly: Don't try to hustle me into making a sudden decision.) a goni3) ((American) to swindle; to obtain something dishonestly or illegally: to hustle money from old ladies; the car dealer tried to hustle us.)4) ((American) to sell or earn one's living by illegal means: hustling on the streets; hustle drugs.)5) ((American) (slang) to work as a prostitute; to solicit clients.)2. noun(quick and busy activity.) agitaţie- hustler -
30 inaugurate
[i'no:ɡjureit]1) (to place (a person) in an official position with great ceremony: to inaugurate a president.) a învesti în funcţia de2) (to make a ceremonial start to: This meeting is to inaugurate our new Social Work scheme.) a inaugura3) (to open (a building, exhibition etc) formally to the public: The Queen inaugurated the new university buildings.) a inaugura•- inaugural -
31 interrupt
1) (to stop a person while he is saying or doing something, especially by saying etc something oneself: He interrupted her while she was speaking; He interrupted her speech; Listen to me and don't interrupt!) a întrerupe2) (to stop or make a break in (an activity etc): He interrupted his work to eat his lunch; You interrupted my thoughts.) a (se) întrerupe3) (to cut off (a view etc): A block of flats interrupted their view of the sea.) a acoperi• -
32 it
1) ((used as the subject of a verb or object of a verb or preposition) the thing spoken of, used especially of lifeless things and of situations, but also of animals and babies: If you find my pencil, please give it to me; The dog is in the garden, isn't it?; I picked up the baby because it was crying; He decided to run a mile every morning but he couldn't keep it up.) (pe) el/ea, îl, o, -l, -o2) (used as a subject in certain kinds of sentences eg in talking about the weather, distance or time: Is it raining very hard?; It's cold; It is five o'clock; Is it the fifth of March?; It's two miles to the village; Is it your turn to make the tea?; It is impossible for him to finish the work; It was nice of you to come; Is it likely that he would go without us?)3) ((usually as the subject of the verb be) used to give emphasis to a certain word or phrase: It was you (that) I wanted to see, not Mary.)4) (used with some verbs as a direct object with little meaning: The car broke down and we had to walk it; Oh, bother it!)•- its- itself -
33 lawyer
['lo:jə]noun (a person whose work it is to know about and give advice and help to others concerning the law: If you want to make your will, consult a lawyer.) avocat -
34 mind
1.(the power by which one thinks etc; the intelligence or understanding: The child already has the mind of an adult.) minte, inteligenţă2. verb1) (to look after or supervise (eg a child): mind the baby.) a avea grijă de2) (to be upset by; to object to: You must try not to mind when he criticizes your work.) a fi deranjat de, a se supăra (pentru)3) (to be careful of: Mind (= be careful not to trip over) the step!) atenţie la... !4) (to pay attention to or obey: You should mind your parents' words/advice.) a lua aminte3. interjection(be careful!: Mind! There's a car coming!) Atenţie!- - minded- mindful
- mindless
- mindlessly
- mindlessness
- mindreader
- at/in the back of one's mind
- change one's mind
- be out of one's mind
- do you mind!
- have a good mind to
- have half a mind to
- have a mind to
- in one's mind's eye
- in one's right mind
- keep one's mind on
- know one's own mind
- make up one's mind
- mind one's own business
- never mind
- on one's mind
- put someone in mind of
- put in mind of
- speak one's mind
- take/keep one's mind off
- to my mind -
35 moan
-
36 mould
I [mould] noun1) ((soil which is full of) rotted leaves etc.) pământ afânat; humus2) (a growth on stale food etc: This bread is covered with mould.) mucegai•- mouldy- mouldiness II 1. [məuld] noun1) (a shape into which a substance in liquid form is poured so that it may take on that shape when it cools and hardens: a jelly mould.) formă, tipar2) (something, especially a food, formed in a mould.) prăjitură; ceva (mai ales mâncare) turnat într-o formă2. verb1) (to form in a mould: The metal is moulded into long bars.) a turna2) (to work into a shape: He moulded the clay into a ball.) a modela3) (to make the shape of (something): She moulded the figure out of/in clay.) a modela -
37 only
['əunli] 1. adjective(without any others of the same type: He has no brothers or sisters - he's an only child; the only book of its kind.) singur; unic2. adverb1) (not more than: We have only two cups left; He lives only a mile away.) doar2) (alone: Only you can do it.) numai, doar3) (showing the one action done, in contrast to other possibilities: I only scolded the child - I did not smack him.) doar4) (not longer ago than: I saw him only yesterday.) nu mai demult de5) (showing the one possible result of an action: If you do that, you'll only make him angry.) numai3. conjunction(except that, but: I'd like to go, only I have to work.) doar că- only too -
38 open
['əupən] 1. adjective1) (not shut, allowing entry or exit: an open box; The gate is wide open.) deschis2) (allowing the inside to be seen: an open book.) deschis3) (ready for business etc: The shop is open on Sunday afternoons; After the fog had cleared, the airport was soon open again; The gardens are open to the public.) deschis4) (not kept secret: an open show of affection.) deschis5) (frank: He was very open with me about his work.) sincer6) (still being considered etc: Leave the matter open.) nerezolvat7) (empty, with no trees, buildings etc: I like to be out in the open country; an open space.) deschis; viran2. verb1) (to make or become open: He opened the door; The door opened; The new shop opened last week.) a (se) deschide2) (to begin: He opened the meeting with a speech of welcome.) a deschide•- opener- opening
- openly
- open-air
- open-minded
- open-plan
- be an open secret
- bring something out into the open
- bring out into the open
- in the open
- in the open air
- keep/have an open mind
- open on to
- the open sea
- open to
- open up
- with open arms -
39 pep-talk
noun (a talk intended to arouse enthusiasm, or to make people work harder, better etc: The director gave all the staff a pep-talk.) -
40 pioneer
1. noun1) (a person who goes to a new, often uninhabited or uncivilized (part of a) country to live and work there: The American pioneers; ( also adjective) a pioneer family.) pionier2) (a person who is the first to study some new subject, or use or develop a new technique etc: Joseph Lister was one of the pioneers of modern medicine; The Wright brothers were the pioneers of aeroplane flight.) pionier, precursor2. verb(to be the first to do or make: Who pioneered the use of vaccine for preventing polio?) a face/a folosi pentru prima oară
См. также в других словарях:
make-work — busy work, activity of no value, 1913 (adj.); 1937 (n.), Amer.Eng., from the verbal expression to make work (see MAKE (Cf. make) (v.) + WORK (Cf. work) (n.)). A big fire devoured a street; It will make work, I heard my father say; a ship was lost … Etymology dictionary
make-work — ˈmake work noun [uncountable] work that is not important but is given to people to keep them busy: • They want to move from their make work jobs into more challenging ones. * * * make work UK US noun [U] US ► jobs that are given to people,… … Financial and business terms
make-work — n. Active work of litle value, such as assignments given by teachers to students to keep them busy while the teacher performs other tasks, or chores performed to while away time; also called {busywork}. Syn: busywork. [WordNet 1.5 +PJC] … The Collaborative International Dictionary of English
make-work — n [U] AmE work that is not important but is given to people to keep them busy … Dictionary of contemporary English
make-work — make ,work noun uncount work that is given to someone so that they have something to do … Usage of the words and phrases in modern English
make-work — make′ work n. work created to keep a person busy • Etymology: 1935–40 … From formal English to slang
make-work — ☆ make work [māk′wʉrk΄ ] adj., n. (designating) a job, project, or assignment that serves no useful purpose other than to give an otherwise idle or unemployed person something to do … English World dictionary
make-work — /mayk werrk /, n. work, usually of little importance, created to keep a person from being idle or unemployed. [1935 40, Amer.; n. use of v. phrase make work] * * * … Universalium
make-work — noun An activity or task assigned or undertaken for the sake of activity or busy ness, rather than because of a particular need. The assignment was simply make work to keep them busy on a rainy day … Wiktionary
Make-work job — A make work job is a job that has less final benefit[to whom?] than the job costs to support. Make work jobs are similar to workfare but are publicly offered on the job market and have otherwise normal employment requirements (workfare jobs, in… … Wikipedia
make-work — noun active work of little value (Freq. 1) while he was waiting he filled the days with busywork • Syn: ↑busywork • Hypernyms: ↑work … Useful english dictionary