-
21 fill in
1) (to add or put in (whatever is needed to make something complete): to fill in the details.) doplnit2) (to complete (forms, application etc) by putting in the information required: Have you filled in your tax form yet?) vyplnit3) (to give (someone) all the necessary information: I've been away - can you fill me in on what has happened?) informovat4) (to occupy (time): She had several cups of coffee at the cafeteria to fill in the time until the train left.) vyplnit5) (to do another person's job temporarily: I'm filling in for her secretary.) zastoupit, zaskočit za* * *• vyplnit• vyplňovat -
22 keep
[ki:p] 1. past tense, past participle - kept; verb1) (to have for a very long or indefinite period of time: He gave me the picture to keep.) uchovat, vlastnit2) (not to give or throw away; to preserve: I kept the most interesting books; Can you keep a secret?) ponechat si; udržet3) (to (cause to) remain in a certain state or position: I keep this gun loaded; How do you keep cool in this heat?; Will you keep me informed of what happens?) udržovat4) (to go on (performing or repeating a certain action): He kept walking.) pokračovat v5) (to have in store: I always keep a tin of baked beans for emergencies.) mít v zásobě6) (to look after or care for: She keeps the garden beautifully; I think they keep hens.) udržovat; chovat7) (to remain in good condition: That meat won't keep in this heat unless you put it in the fridge.) vydržet (čerstvý)8) (to make entries in (a diary, accounts etc): She keeps a diary to remind her of her appointments; He kept the accounts for the club.) vést (si)9) (to hold back or delay: Sorry to keep you.) zdržovat10) (to provide food, clothes, housing for (someone): He has a wife and child to keep.) živit11) (to act in the way demanded by: She kept her promise.) dodržet12) (to celebrate: to keep Christmas.) slavit2. noun(food and lodging: She gives her mother money every week for her keep; Our cat really earns her keep - she kills all the mice in the house.) obživa- keeper- keeping
- keep-fit
- keepsake
- for keeps
- in keeping with
- keep away
- keep back
- keep one's distance
- keep down
- keep one's end up
- keep from
- keep going
- keep hold of
- keep house for
- keep house
- keep in
- keep in mind
- keep it up
- keep off
- keep on
- keep oneself to oneself
- keep out
- keep out of
- keep time
- keep to
- keep something to oneself
- keep to oneself
- keep up
- keep up with the Joneses
- keep watch* * *• udržet• udržovat• zachovat• zachovávat• pokračovat v něčem• pečovat• hlídat• keep/kept/kept• chovat• chránit• držet -
23 leeway
1) (the drifting of a ship etc away from its true course, or the amount of this.) snos2) (lost time: He has a lot of leeway to make up at school after being away ill.) zpoždění3) (extra space, time etc allowed: Book the later flight so as to allow yourself some leeway in case you're delayed.) rezerva (časová)* * *• volnost• prostoj -
24 tense
[tens] I noun(a form of a verb that shows the time of its action in relation to the time of speaking: a verb in the past/future/present tense.) časII 1. adjective1) (strained; nervous: The crowd was tense with excitement; a tense situation.) napjatý2) (tight; tightly stretched.) napnutý2. verb(to make or become tense: He tensed his muscles.) napnout- tensely- tenseness
- tension* * *• strnulý• napínavý• napjatý• nervózní• čas -
25 watch
[wo ] 1. noun1) (a small instrument for telling the time by, worn on the wrist or carried in the pocket of a waistcoat etc: He wears a gold watch; a wrist-watch.) hodinky2) (a period of standing guard during the night: I'll take the watch from two o'clock till six.) stráž3) (in the navy etc, a group of officers and men who are on duty at a given time: The night watch come(s) on duty soon.) směna2. verb1) (to look at (someone or something): He was watching her carefully; He is watching television.) dívat se, sledovat2) (to keep a lookout (for): They've gone to watch for the ship coming in; Could you watch for the postman?) podívat se (po), hlídat3) (to be careful of (someone or something): Watch (that) you don't fall off!; Watch him! He's dangerous.) dávat pozor (na)4) (to guard or take care of: Watch the prisoner and make sure he doesn't escape; Please watch the baby while I go shopping.) hlídat5) (to wait for (a chance, opportunity etc): Watch your chance, and then run.) vyčkat•- watcher- watchful
- watchfully
- watchfulness
- watchdog
- watchmaker
- watchman
- watchtower
- watchword
- keep watch
- watch one's step
- watch out
- watch over* * *• zhlédnout• pozorovat• pohlédnout• sledovat• střežit• hodinky• hledět• hlídat• hlídkovat• koukat• kouknout se• dívat se -
26 amuse
-
27 bring forward
1) ((also put forward) to bring to people's attention; to cause to be discussed etc: They will consider the suggestions which you have brought/put forward.) předložit, přednést2) (to make to happen at an earlier date; to advance in time: They have brought forward the date of their wedding by one week.) uspíšit* * *• přednést• předložit -
28 burn
[bə:n] 1. past tense, past participles - burned, burnt; verb1) (to destroy, damage or injure by fire, heat, acid etc: The fire burned all my papers; I've burnt the meat.) (s)pálit2) (to use as fuel.) pálit3) (to make (a hole etc) by fire, heat, acid etc: The acid burned a hole in my dress.) propálit, vypálit4) (to catch fire: Paper burns easily.) hořet2. noun(an injury or mark caused by fire etc: His burns will take a long time to heal; a burn in the carpet.) popálenina, propálené místo- burner* * *• popálenina• hořet• burn/burned/burned• burn/burnt/burnt -
29 business
['biznis]1) (occupation; buying and selling: Selling china is my business; The shop does more business at Christmas than at any other time.) zaměstnání, obchodování2) (a shop, a firm: He owns his own business.) obchod, podnik3) (concern: Make it your business to help him; Let's get down to business (= Let's start the work etc that must be done).) záležitost, úkol, povinnost, věc•- businessman
- on business* * *• podnikání• provoz• obor• firma• krám• obchod• byznys• činnost -
30 chronicle
-
31 close
I 1. [kləus] adverb1) (near in time, place etc: He stood close to his mother; Follow close behind.) blízko2) (tightly; neatly: a close-fitting dress.) dokonale padnoucí oděv2. adjective1) (near in relationship: a close friend.) blízký2) (having a narrow difference between winner and loser: a close contest; The result was close.) těsný3) (thorough: a close examination of the facts; Keep a close watch on him.) důkladný; přísný4) (tight: a close fit.) těsný5) (without fresh air: a close atmosphere; The weather was close and thundery.) hustý, dusný6) (mean: He's very close (with his money).) skoupý7) (secretive: They're keeping very close about the business.) tajný, důvěrný•- closely- closeness
- close call/shave
- close-set
- close-up
- close at hand
- close on
- close to II 1. [kləuz] verb1) (to make or become shut, often by bringing together two parts so as to cover an opening: The baby closed his eyes; Close the door; The shops close on Sundays.) zavřít, zavírat2) (to finish; to come or bring to an end: The meeting closed with everyone in agreement.) skončit3) (to complete or settle (a business deal).) uzavřít2. noun(a stop, end or finish: the close of day; towards the close of the nineteenth century.) konec, závěr- close up* * *• těsně• uzavřít• zavřít• zavírat• blízký• důvěrný -
32 demand
1. verb1) (to ask or ask for firmly and sharply: I demanded an explanation.) požadovat2) (to require or need: This demands careful thought.) vyžadovat2. noun1) (a request made so that it sounds like a command: They refused to meet the workers' demands for more money.) požadavek2) (an urgent claim: The children make demands on my time.) nárok3) (willingness or desire to buy or obtain (certain goods etc); a need for (certain goods etc): There's no demand for books of this kind.) poptávka•- on demand* * *• žádost• žádat• požadovat• požadavek• poptávka -
33 fly
I plural - fliesnou)1) (a type of small winged insect.) moucha2) (a fish hook made to look like a fly so that a fish will take it in its mouth: Which fly should I use to catch a trout?) muška3) ((often in plural) a piece of material with buttons or a zip, especially at the front of trousers.) zapínání, poklopec•II past tense - flew; verb1) (to (make something) go through the air on wings etc or in an aeroplane: The pilot flew (the plane) across the sea.) letět; řídit let2) (to run away (from): He flew (the country).) utéci (z)3) ((of time) to pass quickly: The days flew past.) míjet, ubíhat•- flyer- flier
- flying saucer
- flying visit
- frequent flyer/flier
- flyleaf
- flyover
- fly in the face of
- fly into
- fly off the handle
- get off to a flying start
- let fly
- send someone/something flying
- send flying* * *• fly/flew/flown• letět• létat• moucha -
34 fuck up
((slang, vulgar) to spoil something; to make a mess of (things): Don't fuck up this time!) zmrvit (slang.)* * *• vulgárně zkazit -
35 fun
(enjoyment; a good time: They had a lot of fun at the party; Isn't this fun!) zábava- funny- funnily
- fun and games
- for fun
- in fun
- make fun of* * *• zábava• legrace• bavit -
36 fuse
I 1. [fju:z] verb1) (to melt (together) as a result of great heat: Copper and tin fuse together to make bronze.) spojit tavením2) ((of an electric circuit or appliance) to (cause to) stop working because of the melting of a fuse: Suddenly all the lights fused; She fused all the lights.) zhasnout spálením pojistky2. noun(a piece of easily-melted wire included in an electric circuit so that a dangerously high electric current will break the circuit and switch itself off: She mended the fuse.) pojistka- fusionII [fju:z] noun(a piece of material, a mechanical device etc which makes a bomb etc explode at a particular time: He lit the fuse and waited for the explosion.) rozbuška* * *• zápalná šňůra• pojistka• rozbuška -
37 heat
[hi:t] 1. noun1) (the amount of hotness (of something), especially of things which are very hot: Test the heat of the water before you bath the baby.) teplota2) (the warmth from something which is hot: The heat from the fire will dry your coat; the effect of heat on metal; the heat of the sun.) žár3) (the hottest time: the heat of the day.) vedro4) (anger or excitement: He didn't mean to be rude - he just said that in the heat of the moment.) zápal, vzrušení5) (in a sports competition etc, one of two or more contests from which the winners go on to take part in later stages of the competition: Having won his heat he is going through to the final.) kolo2. verb((sometimes with up) to make or become hot or warm: We'll heat (up) the soup; The day heats up quickly once the sun has risen.) ohřát (se); oteplit se- heated- heatedly
- heatedness
- heater
- heating
- heat wave
- in/on heat See also:- hot* * *• vedro• vytopit• vytápět• žár• zatápět• zatopit• rozehřát• teplo• ohřát• horko• dohřát -
38 inquire
1) (to ask: He inquired the way to the art gallery; She inquired what time the bus left.) zeptat se2) ((with about) to ask for information about: They inquired about trains to London.) informovat se na3) ((with after) to ask for information about the state of (eg a person's health): He enquired after her mother.) pozeptat se na4) ((with for) to ask to see or talk to (a person): Someone rang up inquiring for you, but you were out.) žádat5) ((with for) to ask for (goods in a shop etc): Several people have been inquiring for the new catalogue.) poptávat se po6) ((with into) to try to discover the facts of: The police are inquiring into the matter.) vyšetřovat•- inquiry- make inquiries* * *• vyptat se• vyšetřovat• pátrat• informovat se• dotazovat se -
39 it
1) ((used as the subject of a verb or object of a verb or preposition) the thing spoken of, used especially of lifeless things and of situations, but also of animals and babies: If you find my pencil, please give it to me; The dog is in the garden, isn't it?; I picked up the baby because it was crying; He decided to run a mile every morning but he couldn't keep it up.) to, ono2) (used as a subject in certain kinds of sentences eg in talking about the weather, distance or time: Is it raining very hard?; It's cold; It is five o'clock; Is it the fifth of March?; It's two miles to the village; Is it your turn to make the tea?; It is impossible for him to finish the work; It was nice of you to come; Is it likely that he would go without us?) (to)3) ((usually as the subject of the verb be) used to give emphasis to a certain word or phrase: It was you (that) I wanted to see, not Mary.) to4) (used with some verbs as a direct object with little meaning: The car broke down and we had to walk it; Oh, bother it!) to•- its- itself* * *• to• ono -
40 joke
[‹əuk] 1. noun1) (anything said or done to cause laughter: He told/made the old joke about the elephant in the refrigerator; He dressed up as a ghost for a joke; He played a joke on us and dressed up as a ghost.) vtip, žert2) (something that causes laughter or amusement: The children thought it a huge joke when the cat stole the fish.) legrace2. verb1) (to make a joke or jokes: They joked about my mistake for a long time afterwards.) dělat si legraci (z)2) (to talk playfully and not seriously: Don't be upset by what he said - he was only joking.) žertovat•- joker- jokingly
- it's no joke
- joking apart/aside
- take a joke* * *• vtip• legrace• anekdota
См. также в других словарях:
make time — ► make time find an occasion when time is available to do something. Main Entry: ↑make … English terms dictionary
make time — phrasal 1. : to travel at a certain rate of speed make fast time 2. : to go quickly have to make time to get to the bank before it closes * * * 1) find an occasion when time is available to do something the nurse should make time to talk to the… … Useful english dictionary
make time — phrasal 1. to travel fast 2. to gain time 3. to make progress toward winning favor < trying to make time with the waitress > … New Collegiate Dictionary
make time for — make time (for) phrase to find time to do something or be with someone in spite of being busy He’s finding it difficult to make time for his children. Thesaurus: to find, or to have enough time for somethingsynonym Main entry: make … Useful english dictionary
make time for something — make time for (something) to allow time for something in particular. On the flight back to Washington, the president made time for reporters questions. I try to make time to run at least four times a week … New idioms dictionary
make time for — (something) to allow time for something in particular. On the flight back to Washington, the president made time for reporters questions. I try to make time to run at least four times a week … New idioms dictionary
make time with — American (of a male) to seek to engage sexually The imagery is unclear: It doesn t help when they go into the bar and find a couple of guys trying to make time with them. (Sanders, 1983 the bar was in a club for women) … How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms
make time — 1》 find an occasion when time is available to do something. 2》 N. Amer. informal make sexual advances to someone. → make … English new terms dictionary
make time — {v. phr.}, {slang} 1. To be successful in arriving at a designated place in short or good time. * /We re supposed to be there at 6 P.M., and it s only 5:30 we re making good time./ 2. To be successful in making sexual advances to someone. * /Joe… … Dictionary of American idioms
make time — {v. phr.}, {slang} 1. To be successful in arriving at a designated place in short or good time. * /We re supposed to be there at 6 P.M., and it s only 5:30 we re making good time./ 2. To be successful in making sexual advances to someone. * /Joe… … Dictionary of American idioms
make\ time — v. phr. slang 1. To be successful in arriving at a designated place in short or good time. We re supposed to be there at 6 P.M., and it s only 5:30 we re making good time. 2. To be successful in making sexual advances to someone. Joe sure is… … Словарь американских идиом