Перевод: с английского на чешский

с чешского на английский

make+with

  • 61 crack

    [kræk] 1. verb
    1) (to (cause to) break partly without falling to pieces: The window cracked down the middle.) prasknout
    2) (to break (open): He cracked the peanuts between his finger and thumb.) rozlousknout
    3) (to make a sudden sharp sound of breaking: The twig cracked as I stepped on it.) zapraskat
    4) (to make (a joke): He's always cracking jokes.) dělat, vykládat
    5) (to open (a safe) by illegal means.) vyloupit
    6) (to solve (a code).) rozluštit
    7) (to give in to torture or similar pressures: The spy finally cracked under their questioning and told them everything he knew.) zlomit se
    2. noun
    1) (a split or break: There's a crack in this cup.) prasklina
    2) (a narrow opening: The door opened a crack.) škvíra
    3) (a sudden sharp sound: the crack of whip.) prásknutí
    4) (a blow: a crack on the jaw.) lupnutí, klapnutí
    5) (a joke: He made a crack about my big feet.) vtipná poznámka
    6) (a very addictive drug: He died of too much crack with alcohol) derivát kokainu, crack
    3. adjective
    (expert: a crack racing-driver.) odborník, expert
    - crackdown
    - cracker
    - crackers
    - crack a book
    - crack down on
    - crack down
    - get cracking
    - have a crack at
    - have a crack
    * * *
    • třesk
    • prasknout
    • prasklina

    English-Czech dictionary > crack

  • 62 crawl

    [kro:l] 1. verb
    1) (to move slowly along the ground: The injured dog crawled away.) plazit se, vléci se
    2) ((of people) to move on hands and knees or with the front of the body on the ground: The baby can't walk yet, but she crawls everywhere.) lézt (po kolenou)
    3) (to move slowly: The traffic was crawling along at ten kilometres per hour.) jet krokem, plížit se
    4) (to be covered with crawling things: His hair was crawling with lice.) hemžit se
    2. noun
    1) (a very slow movement or speed: We drove along at a crawl.) loudání, ploužení se
    2) (a style of swimming in which the arms make alternate overarm movements: She's better at the crawl than she is at the breaststroke.) kraul
    * * *
    • lézt

    English-Czech dictionary > crawl

  • 63 distort

    [di'sto:t]
    1) (to make or become twisted out of shape: Her face was distorted with pain; Metal distorts under stress.) zkřivit, deformovat (se)
    2) (to make (sound) indistinct and unnatural: Her voice sounded distorted on the telephone.) zkreslit
    * * *
    • zkreslit
    • zkřivit
    • překroutit

    English-Czech dictionary > distort

  • 64 end

    [end] 1. noun
    1) (the last or farthest part of the length of something: the house at the end of the road; both ends of the room; Put the tables end to end (= with the end of one touching the end of another); ( also adjective) We live in the end house.) konec, kraj(ní)
    2) (the finish or conclusion: the end of the week; The talks have come to an end; The affair is at an end; He is at the end of his strength; They fought bravely to the end; If she wins the prize we'll never hear the end of it (= she will often talk about it).) konec
    3) (death: The soldiers met their end bravely.) smrt
    4) (an aim: What end have you in view?) cíl
    5) (a small piece left over: cigarette ends.) nedopalek
    2. verb
    (to bring or come to an end: The scheme ended in disaster; How does the play end?; How should I end (off) this letter?) (s)končit, zakončit
    - endless
    - at a loose end
    - end up
    - in the end
    - make both ends meet
    - make ends meet
    - no end of
    - no end
    - on end
    - put an end to
    - the end
    * * *
    • ukončit
    • výsledek
    • zakončit
    • závěr
    • skončit
    • smrt
    • finální
    • koncový
    • konec
    • krajní
    • končit
    • mez
    • cíl

    English-Czech dictionary > end

  • 65 familiarise

    verb ((with with) to make something well known to (someone): You must familiarize yourself with the rules.) seznámit (se)
    * * *
    • obeznámit

    English-Czech dictionary > familiarise

  • 66 familiarize

    verb ((with with) to make something well known to (someone): You must familiarize yourself with the rules.) seznámit (se)
    * * *
    • obeznámit

    English-Czech dictionary > familiarize

  • 67 fiddle

    ['fidl] 1. noun
    1) (a violin: She played the fiddle.) housle
    2) (a dishonest business arrangement: He's working a fiddle over his taxes.) podfuk
    2. verb
    1) (to play a violin: He fiddled while they danced.) hrát na housle
    2) ((with with) to make restless, aimless movements: Stop fiddling with your pencil!) hrát si (s)
    3) (to manage (money, accounts etc) dishonestly: She has been fiddling the accounts for years.) švindlovat
    - fiddler crab
    - on the fiddle
    * * *
    • podfuk
    • housle
    • fidlat

    English-Czech dictionary > fiddle

  • 68 fill

    [fil] 1. verb
    1) (to put (something) into (until there is no room for more); to make full: to fill a cupboard with books; The news filled him with joy.) naplnit
    2) (to become full: His eyes filled with tears.) naplnit se
    3) (to satisfy (a condition, requirement etc): Does he fill all our requirements?) splnit
    4) (to put something in a hole (in a tooth etc) to stop it up: The dentist filled two of my teeth yesterday.) zaplombovat
    2. noun
    (as much as fills or satisfies someone: She ate her fill.) dosyta
    - filler
    - filling
    - filling-station
    - fill in
    - fill up
    * * *
    • plnit
    • sytit
    • obsadit
    • obsazovat
    • naplnit
    • nasytit
    • naplňovat

    English-Czech dictionary > fill

  • 69 fire

    1. noun
    1) (anything that is burning, whether accidentally or not: a warm fire in the kitchen; Several houses were destroyed in a fire.) oheň; požár
    2) (an apparatus for heating: a gas fire; an electric fire.) topení, kamna
    3) (the heat and light produced by burning: Fire is one of man's greatest benefits.) oheň
    4) (enthusiasm: with fire in his heart.) nadšení
    5) (attack by gunfire: The soldiers were under fire.) palba
    2. verb
    1) ((of china, pottery etc) to heat in an oven, or kiln, in order to harden and strengthen: The ceramic pots must be fired.) vypalovat
    2) (to make (someone) enthusiastic; to inspire: The story fired his imagination.) nadchnout; rozpálit
    3) (to operate (a gun etc) by discharging a bullet etc from it: He fired his revolver three times.) spustit
    4) (to send out or discharge (a bullet etc) from a gun etc: He fired three bullets at the target.) vypálit
    5) ((often with at or on) to aim and operate a gun at; to shoot at: They suddenly fired on us; She fired at the target.) střílet
    6) (to send away someone from his/her job; to dismiss: He was fired from his last job for being late.) vyhodit
    - firearm
    - fire-brigade
    - fire-cracker
    - fire-engine
    - fire-escape
    - fire-extinguisher
    - fire-guard
    - fireman
    - fireplace
    - fireproof
    - fireside
    - fire-station
    - firewood
    - firework
    - firing-squad
    - catch fire
    - on fire
    - open fire
    - play with fire
    - set fire to something / set something on fire
    - set fire to / set something on fire
    - set fire to something / set on fire
    - set fire to / set on fire
    - under fire
    * * *
    • topení
    • topit
    • požární
    • požár
    • oheň
    • palba
    • ohniště
    • krb

    English-Czech dictionary > fire

  • 70 fit

    I 1. [fit] adjective
    1) (in good health: I am feeling very fit.) fit, ve fromě
    2) (suitable; correct for a particular purpose or person: a dinner fit for a king.) vhodný
    2. noun
    (the right size or shape for a particular person, purpose etc: Your dress is a very good fit.) přesně padnoucí věc
    3. verb
    past tense, past participle fitted -)
    1) (to be the right size or shape (for someone or something): The coat fits (you) very well.) padnout
    2) (to be suitable for: Her speech fitted the occasion.) hodit se (pro)
    3) (to put (something) in position: You must fit a new lock on the door.) namontovat
    4) (to supply with; to equip with: She fitted the cupboard with shelves.) vybavit
    - fitter
    - fitting
    4. noun
    1) (something, eg a piece of furniture, which is fixed, especially in a house etc: kitchen fittings.) vybavení, zařízení
    2) (the trying-on of a dress etc and altering to make it fit: I am having a fitting for my wedding-dress tomorrow.) zkouška
    - fit out
    - see/think fit
    II [fit] noun
    1) (a sudden attack of illness, especially epilepsy: She suffers from fits.) záchvat
    2) (something which happens as suddenly as this: a fit of laughter/coughing.) záchvat
    * * *
    • uzpůsobit
    • vestavět
    • vhodný
    • vyhovovat
    • způsobilý
    • proložení
    • přizpůsobení
    • přizpůsobit
    • připraven
    • padnout (o šatech)
    • odpovídat
    • fit/fit/fit

    English-Czech dictionary > fit

  • 71 friend

    [frend]
    1) (someone who knows and likes another person very well: He is my best friend.) přítel
    2) (a person who acts in a friendly and generous way to people etc he or she does not know: a friend to animals.) přítel
    - friendly
    - friendship
    - make friends with
    - make friends
    * * *
    • známý
    • známá
    • přítel
    • přítelkyně
    • kamarád
    • kamarádka

    English-Czech dictionary > friend

  • 72 fuss

    1. noun
    (unnecessary excitement, worry or activity, often about something unimportant: Don't make such a fuss.) povyk
    2. verb
    (to be too concerned with or pay too much attention to (unimportant) details: She fusses over children.) obskakovat, zahrnovat pozorností
    - fussily
    - make a fuss of
    * * *
    • znepokojovat
    • zmatek
    • povyk
    • obskakovat
    • hádka

    English-Czech dictionary > fuss

  • 73 get over

    1) (to recover from (an illness, surprise, disappointment etc): I've got over my cold now; I can't get over her leaving so suddenly.) dostat se z, vzpamatovat se
    2) (to manage to make (oneself or something) understood: We must get our message over to the general public.) vysvětlit, vyjasnit
    3) ((with with) to do (something one does not want to do): I'm not looking forward to this meeting, but let's get it over (with).) mít za sebou
    * * *
    • uzdravit se
    • vzpamatovat se
    • zotavit se
    • přehoupnout se
    • přelézt
    • překonat
    • přiletět

    English-Czech dictionary > get over

  • 74 hoot

    [hu:t] 1. verb
    1) (to sound the horn of a car etc: The driver hooted (his horn) at the old lady.) (za)troubit
    2) ((of car etc horns, sirens etc) to make a loud noise, as a warning, signal etc: You can't leave the factory till the siren hoots.) houkat
    3) ((of owls) to call out: An owl hooted in the wood.) houkat
    4) ((of people) to make a loud noise of laughter or disapproval: They hooted with laughter.) řehtat se; řvát
    2. noun
    1) (the sound of a car etc horn, a siren etc.) houkání
    2) (the call of an owl.) houkání
    3) (a loud shout of laughter or disapproval.) řehot; řev
    - not care a hoot / two hoots
    * * *
    • zatroubení
    • zatroubit
    • houkat

    English-Czech dictionary > hoot

  • 75 hum

    1. past tense, past participle - hummed; verb
    1) (to make a musical sound with closed lips: He was humming a tune to himself.) broukat
    2) (to make a similar sound: The bees were humming round the hive.) bzučet
    3) (to be active: Things are really humming round here.) čile se hýbat
    2. noun
    (a humming sound: I could hear the hum of the machines; a hum of conversation.) hřmot; brumlání
    * * *
    • hučet
    • mumlat
    • broukat

    English-Czech dictionary > hum

  • 76 introduce

    [intrə'dju:s]
    1) ((often with to) to make (people) known by name to each other: He introduced the guests (to each other); Let me introduce you to my mother; May I introduce myself? I'm John Brown.) představit
    2) ((often with into) to bring in (something new): Grey squirrels were introduced into Britain from Canada; Why did you introduce such a boring subject (into the conversation)?) uvést, zavést
    3) (to propose or put forward: He introduced a bill in Parliament for the abolition of income tax.) předložit
    4) ((with to) to cause (a person) to get to know (a subject etc): Children are introduced to algebra at about the age of eleven.) zasvěcovat (do)
    - introductory
    * * *
    • uvádět
    • uvést
    • představovat
    • představit
    • stavit

    English-Czech dictionary > introduce

  • 77 invent

    [in'vent]
    1) (to be the first person to make or use (eg a machine, method etc): Who invented the microscope?; When was printing invented?) vynalézt
    2) (to make up or think of (eg an excuse or story): I'll have to invent some excuse for not going with him.) vymyslit si
    - inventive
    - inventiveness
    - inventor
    * * *
    • vymyslit
    • vymýšlet
    • vynalézt
    • vymyslet
    • stvořit

    English-Czech dictionary > invent

  • 78 lodge

    [lo‹] 1. noun
    1) (a small house, especially one at a gate to the grounds of a large house.) domek
    2) (a room at a college gate etc for an attendant: the porter's lodge.) vrátnice
    2. verb
    1) (to live in rooms for which one pays, in someone else's house: He lodges with the Smiths.) být v podnájmu
    2) (to make or become fixed: The bullet was lodged in his spine.) uložit, vězet
    3) (to make (an objection, an appeal etc) formally or officially.) podat, předložit
    - lodging
    * * *
    • lóže
    • bouda
    • chata
    • domek

    English-Czech dictionary > lodge

  • 79 most

    [məust] 1. superlative of many, much (often with the) - adjective
    1) ((the) greatest number or quantity of: Which of the students has read the most books?; Reading is what gives me most enjoyment.) nejvíce
    2) (the majority or greater part of: Most children like playing games; Most modern music is difficult to understand.) většina
    2. adverb
    1) (used to form the superlative of many adjectives and adverbs, especially those of more than two syllables: Of all the women I know, she's the most beautiful; the most delicious cake I've ever tasted; We see her mother or father sometimes, but we see her grandmother most frequently.) nejvíce, nej-
    2) (to the greatest degree or extent: They like sweets and biscuits but they like ice-cream most of all.) nejvíce
    3) (very or extremely: I'm most grateful to you for everything you've done; a most annoying child.) velice
    4) ((American) almost: Most everyone I know has read that book.) téměř
    3. pronoun
    1) (the greatest number or quantity: I ate two cakes, but Mary ate more, and John ate (the) most.) nejvíce
    2) (the greatest part; the majority: He'll be at home for most of the day; Most of these students speak English; Everyone is leaving - most have gone already.) většina
    - at the most
    - at most
    - for the most part
    - make the most of something
    - make the most of
    * * *
    • většina
    • nejvíc
    • něco nejvíce
    • nejvíce

    English-Czech dictionary > most

  • 80 persuade

    [pə'sweid]
    1) (to make (someone) (not) do something, by arguing with him or advising him: We persuaded him (not) to go.) přemluvit
    2) (to make (someone) certain (that something is the case); to convince: We eventually persuaded him that we were serious.) přesvědčit
    - persuasive
    - persuasively
    - persuasiveness
    * * *
    • přesvědčovat
    • přemluvit
    • přesvědčit
    • namluvit

    English-Czech dictionary > persuade

См. также в других словарях:

  • make with — phrasal slang : produce, perform usually used with the and in place of the idiomatic or normal verb start making with the answers let s not make with the jokes making with the tears make …   Useful english dictionary

  • make with the something — in. to make something visible; to use something. □ Come on, make with the cash. □ I want to know. Come on, make with the answers! …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • make with US — informal proceed to use or supply. → make …   English new terms dictionary

  • make with —  Use. Make …   A concise dictionary of English slang

  • make with — phrasal slang produce, perform usually used with the …   New Collegiate Dictionary

  • make with — (Roget s IV) v. 1. [To give] Syn. hand over, deliver, part with; see give 1 . 2. [To do] Syn. put on, act, carry out; see perform 1 . 3. [To display] Syn. present, exhibit, show; see display 1 …   English dictionary for students

  • To make with — Make Make (m[=a]k), v. i. 1. To act in a certain manner; to have to do; to manage; to interfere; to be active; often in the phrase to meddle or make. [Obs.] [1913 Webster] A scurvy, jack a nape priest to meddle or make. Shak. [1913 Webster] 2. To …   The Collaborative International Dictionary of English

  • make with the — v. bring out; reveal …   English slang

  • Make (software) — make Original author(s) Stuart Feldman Initial release 1977 Type build automation tool In software development, Make is a utility that automatically builds executable programs and libraries from source code by rea …   Wikipedia

  • make — make1 [māk] vt. made, making [ME maken < OE macian, akin to Ger machen < IE base * maĝ , to knead, press, stretch > MASON, Gr magis, kneaded mass, paste, dough, mageus, kneader] 1. to bring into being; specif., a) to form by shaping or… …   English World dictionary

  • Make — (m[=a]k), v. i. 1. To act in a certain manner; to have to do; to manage; to interfere; to be active; often in the phrase to meddle or make. [Obs.] [1913 Webster] A scurvy, jack a nape priest to meddle or make. Shak. [1913 Webster] 2. To proceed;… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»