Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

make+problems

  • 81 come out

    vi
    1) ( go outside) herauskommen;
    ( go out socially) ausgehen;
    can Zoe \come out out to play? kommt Zoe raus zum Spielen?;
    the police watched him \come out out of the house die Polizei beobachtete ihn, wie er das Haus verließ;
    to \come out out of prison aus dem Gefängnis kommen
    2) ( be released) book, magazine herauskommen;
    ( onto the market) auf den Markt kommen; results bekannt gegeben werden; film anlaufen
    3) ( become known) news bekannt werden, herauskommen
    4) ( end up) herauskommen ( fam)
    my cooking always \come outs out a mess was ich auch koche, es schmeckt immer schrecklich;
    these figures have \come out out wrong diese Zahlen haben sich als falsch herausgestellt;
    your painting has \come out out really well Ihr Gemälde ist wirklich gut geworden;
    she came out of the divorce settlement a rich woman sie ging aus der Scheidung als reiche Frau hervor
    5) phot [gut] herauskommen;
    damn, the photo hasn't \come out out Mist, das Foto ist nichts geworden! ( fam)
    to \come out out in favour of/ against sth sich akk für/gegen etw akk aussprechen
    7) ( tell)
    to \come out out with sth truth, facts mit etw dat herausrücken ( fam)
    to \come out out with good ideas gute Ideen vorbringen;
    to \come out out with a remark eine Bemerkung loslassen ( fam)
    8) ( result)
    a lot of good films came out of that period aus dieser Zeit stammen viele gute Filme;
    a lot of inventions came out of his tireless research sein unermüdliches Forschen führte zu vielen Erfindungen
    9) ( appear) sun, buds, flowers herauskommen, rauskommen ( fam) stars zu sehen sein
    to \come out out top [or best] / the winner Beste(r)/Sieger(in) werden
    11) ( Brit) ( strike)
    to \come out [on strike] in Streik treten
    12) ( reveal homosexuality) sich akk outen (sl)
    to \come out out to sb sich akk jdm gegenüber outen;
    to \come out out about sth alcoholism, mental illness, AIDS, homosexuality etw bekannt geben
    13) ( remove itself) tooth herausfallen;
    can you get this cork to \come out out of the bottle? bekommst du den Korken aus der Flasche heraus?
    14) ( fade) stain, mark, colour herausgehen ( fam)
    15) ( break out) ausbrechen;
    to \come out out in a rash/ spots einen Ausschlag/Pickel bekommen
    16) ( resolve) riddle sich lösen lassen math; problems aufgehen
    17) ( Brit) (dated: make debut) debütieren
    18) ( seem)
    I didn't mean to be rude - it just came out that way ich wollte nicht unhöflich sein - es klang nur so
    PHRASES:
    it will all \come out out in the wash;
    (prov: be revealed) am Ende wird alles rauskommen;
    ( be all right) am Ende wird schon alles gut gehen

    English-German students dictionary > come out

  • 82 create

    cre·ate [kriʼeɪt] vt
    1) ( make)
    to \create sth etw erschaffen [o ( geh) kreieren];
    who \created the world? wer hat die Welt erschaffen?
    2) ( cause)
    to \create sth etw erzeugen [o produzieren];
    unemployment \creates many social problems durch die Arbeitslosigkeit entstehen viele soziale Probleme;
    to \create confusion Unruhe stiften;
    to \create an impression einen Eindruck erwecken;
    to \create a precedent einen Präzedenzfall schaffen;
    to \create a sensation Aufsehen erregen
    3) (form: give title)
    he was \createed first Earl of Cheshunt er wurde zum ersten Earl von Cheshunt ernannt vi (Brit, Aus) ( fam) eine Szene machen ( fam)

    English-German students dictionary > create

  • 83 dog

    [dɒg, Am dɑ:g] n
    1) ( canine) Hund m;
    good \dog! braver Hund!;
    breed of \dog Hunderasse f, Hundezüchtung f;
    bird \dog Hühnerhund m;
    hunting \dog Jagdhund m;
    police \dog handler Polizeihundführer(in) m(f);
    to breed/keep \dogs Hunde züchten/halten;
    to walk the \dog den Hund ausführen
    2) pl (fam: dog races)
    the \dogs das Hunderennen;
    3) (pej: nasty man) Hund m;
    the [dirty] \dog! der [gemeine] Hund! ( fam) ( ugly woman) Vogelscheuche f ( pej), Schreckschraube f ( pej)
    4) ( catch) Klammer f
    5) (sl: failure) Flop m, Pleite f;
    these tiny computers were \dogs diese winzigen Computer waren ein Flop
    6) ( Brit) (sl: mess)
    \dog's dinner Schweinerei f, Pfusch m
    PHRASES:
    a \dog's breakfast ( Brit) ( fam) Pfusch m ( fam), Schlamperei f ( fam)
    to make a \dog's breakfast of sth etw verpfuschen;
    to not have a \dog's chance [with sb] ( fam) nicht die geringste Chance [bei jdm] haben;
    every \dog has its day ( prov) auch ein blindes Huhn findet mal ein Korn ( fam)
    to be done [or dressed] [or got] up like a \dog's dinner ( Brit) ( fam) wie ein Papagei angezogen sein;
    a \dog's life ein Hundeleben ( fam)
    to lead [sb] a \dog's life [jdm] das Leben zur Hölle machen;
    a \dog in the manger ein Neidhammel ( pej) (sl)
    [the] lucky \dog [der] Glückspilz ( fam)
    \dog eat \dog jeder gegen jeden;
    to fight like cat and \dog unerbittlich kämpfen;
    to go to the \dogs vor die Hunde gehen ( fam)
    why keep a \dog and bark yourself? (a \dog and bark yourself?) warum etwas selbst machen, wenn man jdn hat, der dafür bezahlt wird?;
    to put on the \dog (Am, Aus) ( fam) sich akk aufspielen;
    to turn \dog on sb ( Aus) ( fam) jdn verpfeifen;
    like a \dog wie ein Hund n
    modifier Hunde-;
    \dog food Hundefutter nt;
    \dog hairs Hundehaare pl vt <- gg->
    to \dog sb/ sth
    1) ( follow) jdn/etw ständig verfolgen;
    to \dog sb's every step jdm auf Schritt und Tritt folgen;
    to \dog sb with questions jdn mit Fragen verfolgen
    2) ( beset) jdn/etw begleiten;
    technical problems \dogged our trip from the outset auf unserer Reise hatten wir von Anfang an ständig technische Probleme

    English-German students dictionary > dog

  • 84 further

    fur·ther [ʼfɜ:ðəʳ, Am ʼfɜ:rðɚ] adj
    1) ( more distant) weiter [entfernt], ferner;
    at the \further end of the room am anderen Ende des Raums
    2) ( additional) weiter;
    \further problems noch mehr Probleme;
    \further use weitere Verwendung;
    I've no \further use for it ich kann es nicht mehr gebrauchen;
    until \further notice bis auf weiteres adv comp of far
    1) ( more distant) weiter;
    we didn't get much \further wir sind nicht viel weiter gekommen;
    nothing could be \further from my mind nichts liegt mir ferner;
    \further back ( in place) weiter zurück;
    ( in time) früher;
    \further on weiter;
    a bit \further on [noch] etwas weiter
    2) ( to a greater degree) weiter, außerdem;
    he's a nice person, but I wouldn't go any \further than that er ist sehr nett, aber mehr möchte ich nicht sagen [o weiter möchte ich nicht gehen];
    this mustn't go any \further sag es nicht weiter;
    \further and \further [immer] weiter, mehr und mehr;
    to go \further with sth mit etw dat weitermachen;
    to take sth \further mit etw dat weitermachen;
    ( pursue) matter etw vertiefen [o weiterverfolgen];
    3) ( more) [noch] weiter;
    I have nothing \further to say in this matter ich habe zu dieser Sache nichts mehr zu sagen [o hinzuzufügen];
    \further to your letter,... (Brit, Aus) ( form) bezugnehmend auf Ihren Brief,...;
    to not go any \further nicht weitergehen;
    we kissed, but we didn't go any \further wir haben uns geküsst, aber dabei blieb es auch;
    to make sth go \further food etw strecken vt ( promote)
    to \further sth etw fördern;
    to \further a cause eine Sache voranbringen;
    to \further sb's interests jds Interessen förderlich sein

    English-German students dictionary > further

  • 85 history

    his·tory [ʼhɪstəri, Am also -ɚi] n
    1) no pl ( past events) Geschichte f; ( study also) Geschichtswissenschaft f;
    our house has a colourful \history unser Haus hat eine schillernde Vergangenheit;
    the rest is \history der Rest ist Geschichte [o bekannt];
    sb's life \history jds Lebensgeschichte;
    to go down in \history as sth als etw in die Geschichte eingehen;
    to make \history Geschichte schreiben;
    2)( fig)
    that's all \history das gehört alles der Vergangenheit an;
    Tina and Charles went out together for five years, but they're \history now Tina und Charles waren fünf Jahre ein Paar, aber jetzt sind sie nicht mehr zusammen ( fam);
    if that bullet had found its mark you'd be \history by now wenn diese Kugel ihr Ziel nicht verfehlt hätte, wärst du jetzt mausetot ( fam)
    ancient \history ( fig) kalter Kaffee ( fam)
    3) usu sing ( background) Vorgeschichte f;
    her family has a \history of heart problems Herzprobleme liegen bei ihr in der Familie;
    there's a long \history of industrial disputes at that factory betriebliche Auseinandersetzungen haben in dieser Fabrik eine lange Tradition n
    modifier (book, class) Geschichts-;
    \history question geschichtliche Frage

    English-German students dictionary > history

  • 86 into

    [ʼɪntə, -tu] prep
    1) ( movement to inside) in +akk;
    let's go \into town lass uns in die Stadt gehen;
    put the jar back \into the cupboard stell' das Glas zurück in den Schrank;
    to retreat \into one's self sich akk in sich akk selbst zurückziehen;
    to put sth \into place etw auf/an seinen Platz stellen/legen
    2) ( movement toward) in +akk;
    to run [or bump] \into sb/ sth;
    guess who I bumped \into the other day rate mal, wem ich kürzlich über den Weg gelaufen bin;
    I ran \into one today by chance so I bought it ich habe heute zufällig eines gesehen und da habe ich es gekauft;
    she looked \into the mirror sie sah in den Spiegel
    3) ( through time of) in +akk;
    sometimes we work late \into the evening manchmal arbeiten wir bis spät in den Abend;
    production should continue \into 2010 die Produktion sollte bis ins Jahr 2010 andauern
    4) (fam: interested in)
    to be \into sth/sb an etw/jdm interessiert sein;
    I'm \into photography ich interessiere mich für Fotografie;
    she's really \into her new job sie geht völlig in ihrer neuen Arbeit auf;
    what sort of music are you \into? auf welche Art von Musik stehst du?
    5) ( involved in) in +akk;
    I'll look \into the matter as soon as possible ich kümmere mich sobald als möglich um die Angelegenheit;
    don't delve \into other people's problems unasked misch' dich nicht ungebeten in anderer Leute Probleme ein;
    he got \into some trouble er bekam einige Schwierigkeiten;
    I've gotten \into a difficult situation ich bin in eine schwierige Situation geraten;
    they decided to go \into teaching sie beschlossen in den Lehrberuf zu gehen
    6) ( forced change to) zu +dat;
    they tried to talk their father \into buying them bikes sie versuchten ihren Vater dazu zu überreden, ihnen Fahrräder zu kaufen;
    the dog frightened her \into running away der Hund machte ihr solche Angst, dass sie wegrannte
    7) ( transition to) in +akk;
    her novels have been translated \into nineteen languages ihre Romane sind in neunzehn Sprachen übersetzt worden;
    caterpillars metamorphose \into butterflies Raupen verwandeln sich in Schmetterlinge
    8) (fam: yell at)
    to lay [or tear] \into sb for sth jdn wegen etw dat anschreien
    9) ( begin)
    to burst \into sth;
    the crowd burst \into screams die Menge brach in Geschrei aus;
    she burst \into tears sie brach in Tränen aus
    to get \into sth;
    I can't get \into these trousers anymore ich komme nicht mehr in diese Hose rein
    11) food, math ( make smaller)
    chop it \into small cubes schneide es in kleine Würfel;
    two goes \into five two and a half times die Zwei geht zweieinhalb Mal in die Fünf

    English-German students dictionary > into

  • 87 mischief

    mis·chief [ʼmɪstʃɪf] n
    to get [or be] up to \mischief Unfug anstellen wollen;
    to be full of \mischief nur Unfug im Kopf haben;
    his eyes were full of \mischief ihm schaute der Schalk aus den Augen;
    to get [oneself] into \mischief Dummheiten machen;
    to keep sb out of \mischief jdn davon abhalten, Dummheiten zu machen
    to make \mischief between sb jdm Unannehmlichkeiten bereiten;
    to mean \mischief Unfrieden stiften wollen
    3) ( Brit) (fam: injury)
    to do oneself a \mischief sich akk verletzen

    English-German students dictionary > mischief

  • 88 OK

    OK
    ( fam), okay
    [ə(ʊ)ʼkeɪ, Am oʊʼ-] ( fam) adj
    1) pred, inv ( acceptable) okay ( fam)
    if it's \OK with you,... wenn es dir recht ist,...
    2) pred, inv ( healthy) person in Ordnung;
    are you \OK? you look a bit pale geht es dir gut? du siehst etwas blass aus
    3) pred, inv ( not outstanding) ganz gut;
    the meal was \OK das Essen war nicht schlecht
    4) pred, inv ( understanding)
    to be \OK about sth mit etw dat einverstanden sein
    5) pred, inv ( have no problems with)
    are you \OK for money or shall I give you some? hast du genug Geld oder soll ich dir etwas geben?;
    to be \OK for drink etwas zu trinken haben;
    to be \OK for work genug Arbeit haben
    6) ( pleasant)
    to be an \OK bloke ein prima Kerl sein ( fam) interj gut, okay ( fam)
    \OK then also gut vt
    to \OK sth etw dat zustimmen, zu etw dat sein Okay geben ( fam) n
    to get the \OK das Okay bekommen ( fam)
    to give [sth] the \OK [or the \OK [to sth]] das Okay [zu etw dat] geben ( fam) adv
    inv gut;
    I just phoned to make sure that you got there \OK ich habe nur kurz angerufen, um sicherzugehen, dass du dort gut angekommen bist;
    to do \OK sich akk gut machen;
    he was doing \OK until his mother arrived and interfered er machte seine Sache gut, bis seine Mutter kam und sich einmischte;
    to go \OK in Ordnung sein, gut laufen ( fig) ( fam)

    English-German students dictionary > OK

  • 89 okay

    OK
    ( fam), okay
    [ə(ʊ)ʼkeɪ, Am oʊʼ-] ( fam) adj
    1) pred, inv ( acceptable) okay ( fam)
    if it's \okay with you,... wenn es dir recht ist,...
    2) pred, inv ( healthy) person in Ordnung;
    are you \okay? you look a bit pale geht es dir gut? du siehst etwas blass aus
    3) pred, inv ( not outstanding) ganz gut;
    the meal was \okay das Essen war nicht schlecht
    4) pred, inv ( understanding)
    to be \okay about sth mit etw dat einverstanden sein
    5) pred, inv ( have no problems with)
    are you \okay for money or shall I give you some? hast du genug Geld oder soll ich dir etwas geben?;
    to be \okay for drink etwas zu trinken haben;
    to be \okay for work genug Arbeit haben
    6) ( pleasant)
    to be an \okay bloke ein prima Kerl sein ( fam) interj gut, okay ( fam)
    \okay then also gut vt
    to \okay sth etw dat zustimmen, zu etw dat sein Okay geben ( fam) n
    to get the \okay das Okay bekommen ( fam)
    to give [sth] the \okay [or the \okay [to sth]] das Okay [zu etw dat] geben ( fam) adv
    inv gut;
    I just phoned to make sure that you got there \okay ich habe nur kurz angerufen, um sicherzugehen, dass du dort gut angekommen bist;
    to do \okay sich akk gut machen;
    he was doing \okay until his mother arrived and interfered er machte seine Sache gut, bis seine Mutter kam und sich einmischte;
    to go \okay in Ordnung sein, gut laufen ( fig) ( fam)

    English-German students dictionary > okay

  • 90 resolution

    reso·lu·tion [ˌrezəlʼu:ʃən, Am -əʼlu:-] n
    (approv: determination) Resolutheit f, Entschlossenheit f
    2) no pl (form: solving of) Lösung f; of crises Überwindung f;
    \resolution of a difficulty/ dilemma Lösung f eines Problems/Dilemmas;
    \resolution of a question Klärung f einer Frage
    3) pol ( proposal) Beschluss m, Resolution f ( geh)
    to lay down [or propose] a \resolution [that...] eine Resolution einbringen[, dass...];
    to pass/reject a \resolution [to do sth] eine Resolution [etw zu tun] verabschieden/ablehnen
    4) ( decision) Entscheidung f; ( intention) Vorsatz m;
    to make a \resolution eine Entscheidung treffen
    5) no pl chem, tech Aufspaltung f
    6) no pl comput, phot, tv ( picture quality) Auflösung f

    English-German students dictionary > resolution

  • 91 trouble

    trou·ble [ʼtrʌbl̩] n
    1) no pl ( difficulties) Schwierigkeiten fpl; ( annoyance) Ärger m;
    to be in serious \trouble in ernsten Schwierigkeiten sein;
    to head [or be heading] for \trouble auf dem besten Weg sein, Schwierigkeiten zu bekommen;
    to ask [or be asking] for \trouble Ärger herausfordern;
    to be in/get into \trouble in Schwierigkeiten sein/geraten;
    to be in \trouble with sb mit jdm Schwierigkeiten [o Ärger] haben;
    to have a lot of \trouble [to do sth] große Schwierigkeiten haben[, etw zu tun];
    to get into \trouble with sb mit jdm in Schwierigkeiten geraten;
    to land sb in \trouble [with sb] jdn [bei jdm] in Schwierigkeiten bringen;
    to keep sb out of \trouble jdn vor Schwierigkeiten bewahren;
    to spell \trouble ( fam) Ärger verheißen ( geh), nichts Gutes bedeuten;
    to stay out of \trouble sauber bleiben ( hum) ( fam)
    to store up \trouble [for the future] sich dat Schwierigkeiten einhandeln
    2) ( problem) Problem nt; ( cause of worry) Sorge f;
    that's the least of my \troubles das ist meine geringste Sorge;
    the only \trouble is that we... der einzige Haken [dabei] ist, dass wir...;
    I don't want to be a \trouble to anybody ich möchte niemandem zur Last fallen;
    to tell sb one's \troubles jdm seine Sorgen erzählen
    3) no pl ( inconvenience) Umstände mpl, Mühe f;
    it's no \trouble at all das macht gar keine Umstände;
    he's been no \trouble at all er war ganz lieb;
    it's more \trouble than it's worth to take it back to the shop es lohnt sich nicht, es ins Geschäft zurückzubringen;
    to go to the \trouble [of doing sth], to take the \trouble [to do sth] sich dat die Mühe machen, [etw zu tun];
    to go to some/a lot of \trouble for sth/sb sich dat für etw/jdn große Mühe geben;
    to put sb to the \trouble of doing sth jdn bemühen, etw zu tun ( geh)
    I don't want to put you to any \trouble ich möchte dir keine Umstände machen;
    to take \trouble with sth/sb sich dat mit etw/jdm Mühe geben;
    to be [not] worth the \trouble [of doing sth] [nicht] der Mühe wert sein, [etw zu tun]
    4) no pl ( physical ailment) Leiden nt;
    my eyes have been giving me some \trouble recently meine Augen haben mir in letzter Zeit zu schaffen gemacht;
    stomach \trouble Magenbeschwerden pl
    5) no pl ( malfunction) Störung f;
    engine \trouble Motorschaden m
    6) ( strife) Unruhe f;
    at the first sign of \trouble beim ersten [o geringsten] Anzeichen von Unruhe;
    to look [or go looking] for \trouble Ärger [o Streit] suchen;
    to stir up \trouble Unruhe stiften
    to be in \trouble in Schwierigkeiten sein;
    to get a girl into \trouble ein Mädchen ins Unglück stürzen ( geh) vt
    to \trouble sb for sth jdn um etw akk bemühen ( geh)
    to \trouble sb to do sth jdn bemühen etw zu tun ( geh)
    to \trouble oneself about sth sich akk um etw akk kümmern
    to \trouble sb jdn beunruhigen;
    ( grieve) jdn bekümmern;
    to be [deeply] \troubleed by sth wegen einer S. gen tief besorgt [o beunruhigt] sein
    to be \troubled by sth durch etw akk in Bedrängnis geraten
    to \trouble sb jdn plagen vi sich akk bemühen;
    to \trouble to do sth sich dat die Mühe machen, etw zu tun

    English-German students dictionary > trouble

  • 92 trouble

    ['trʌbl] UK / US
    1. n
    (problems) Schwierigkeiten pl, (worry) Sorgen pl, (effort) Mühe f, (unrest) Unruhen pl, MED Beschwerden pl
    2. vt
    (worry) beunruhigen, (disturb) stören

    sorry to trouble you — ich muss dich/Sie leider kurz stören

    English-German mini dictionary > trouble

  • 93 trouble

    ['trʌbl] UK / US
    1. n
    (problems) Schwierigkeiten pl, (worry) Sorgen pl, (effort) Mühe f, (unrest) Unruhen pl, MED Beschwerden pl
    2. vt
    (worry) beunruhigen, (disturb) stören

    sorry to trouble you — ich muss dich/Sie leider kurz stören

    English-German mini dictionary > trouble

См. также в других словарях:

  • Make Roads Safe — is a global road safety campaign established with the aim of securing political commitment for road traffic injury prevention around the world. The Make Roads Safe campaign recently played a leading role in arguing for and securing the first ever …   Wikipedia

  • Make Politicians History — Leader Ronnie Carroll Founder Rainbow George Weiss Ideology Anti Parliamentarianism Website …   Wikipedia

  • Make Compatible — is a program developed by Microsoft that is included with Windows 9x operating systems. It changes per program system settings in Windows to allow Windows 3.1 programs that are tailored specifically to that platform to execute under newer… …   Wikipedia

  • Make Believe (Weezer album) — Make Believe Studio album by Weezer Released May 10, 2005 …   Wikipedia

  • Make A Stand (horse) — Make A Stand Sire Master Willie Dam Make A Signal Damsire Royal Gunner Sex Gelding Foaled 21 March 1991 Country …   Wikipedia

  • make your bed and lie in it — ◇ Expressions like you ve made your bed, and now you must lie in it mean that you have done something that causes problems and now you must accept and deal with those problems. There s nothing we can do to help her. She s made her bed and has to… …   Useful english dictionary

  • make life difficult (for someone) — make life/things/difficult (for someone) phrase to cause problems for someone My boss seems to enjoy making life difficult for me. Thesaurus: to cause problems for someone or somethingsynonym Main entry …   Useful english dictionary

  • make things difficult (for someone) — make life/things/difficult (for someone) phrase to cause problems for someone My boss seems to enjoy making life difficult for me. Thesaurus: to cause problems for someone or somethingsynonym Main entry …   Useful english dictionary

  • Make Me Lose Control (Grey's Anatomy) — Make Me Lose Control Grey s Anatomy episode Episode no. Season 2 Episode 3 Directed by Adam Davidson Written by …   Wikipedia

  • make a go of something — informal phrase to do something successfully She was determined to make a go of her programming business. Thesaurus: to succeed in doing somethingsynonym Main entry: go * * * make a ˈgo of sth …   Useful english dictionary

  • make heavy weather of something — phrase to make a situation or job more difficult than it really is Thesaurus: to cause problems for yourselfsynonym Main entry: heavy * * * make heavy ˈweather of sth idiom to seem to find sth more difficult or complicated than it needs to be …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»