-
1 maquer
makevse maquer (fam) — zusammenziehen
maquermaquer [make] <1>( populaire: être le souteneur de) Beispiel: maquer une femme eine Frau anschaffen [ oder auf den Strich] schicken slang; Beispiel: être maquée schon einen Macker haben slang; prostituée für einen Zuhälter arbeiten -
2 maquillage
makijaʒm1) Schminke f, Make-up n2) ( dissimulation) Verschleiern nmaquillagemaquillage [makijaʒ]1 (soins de beauté: action) Schminken neutre; (résultat) Make-up neutre; théâtre, cinéma, télévision Maske féminin -
3 estomaquer
-
4 arranger
aʀɑ̃ʒev1) arrangierenL'affaire est arrangée. — Die Sache ist erledigt.
2) ( installer) richten, herrichten3) ( organiser) veranstalten, ausrichten4)arranger qn — jdm passen, jdm recht sein
5) ( artistique) gestaltenarrangerarranger [aʀãʒe] <2a>1 (disposer) ordnen, arrangieren fleurs; einrichten pièce, appartement; zurechtmachen coiffure; in Ordnung bringen vêtement3 (régler) regeln4 (contenter) Beispiel: arranger quelqu'un jdm gelegen kommen; Beispiel: si ça vous arrange wenn es Ihnen recht ist; Beispiel: ça l'arrange que +Subjonctif es passt ihm/ihr gut, dass5 (réparer) in Ordnung bringen1 (se mettre d'accord) Beispiel: s'arranger avec quelqu'un pour faire quelque chose sich mit jemandem einigen etwas zu tun4 (ajuster sa toilette) Beispiel: s'arranger sich zurechtmachen; Beispiel: s'arranger les cheveux/le maquillage sich datif die Frisur wieder herrichten/das Make-up erneuern -
5 beauté
botef1) Schönheit f2) Schönheitsmittel n/plproduits de beauté — Kosmetika n/pl
3)se refaire une beauté (fam) — das Make-up erneuern, sich noch ein bisschen herrichten, zurechtmachen
4)5)finir en beauté — sich einen glänzenden Abgang verschaffen, (fête) einen gelungenen Abschluss finden
beautébeauté [bote](a. personne) Schönheit féminin -
6 démaquillant
démaquillantdémaquillant [demakijã]Make-up-Entferner masculin————————démaquillantdémaquillant (e) [demakijã, jãt]Reinigungs-; Beispiel: lait démaquillant Reinigungsmilch féminin -
7 manquer
mɑ̃kev1) fehlen2) ( rater) versäumenVous n'avez rien manqué. — Sie haben nichts versäumt.
Je n'y manquerai pas. — Sie können sich auf mich verlassen.
3) ( échapper) entgehen4) ( faire défaut) mangeln5) ( échouer) missglücken6) (fam) verfehlen7) ( perdre) verpassen8) ( défaillir) versagen9) (fig) abgehen10) (fig: regretter) vermissenmanquermanquer [mãke] <1>1 (opp: atteindre) verfehlen cible, but3 (opp: rencontrer) verfehlen, verpassen5 (laisser passer) Beispiel: une occasion à ne pas manquer eine Gelegenheit, die man sich nicht entgehen lassen sollte7 (opp: assister à) verpassen, versäumen film, réunion; nicht gehen zu +datif, schwänzen familier; cours, école; Beispiel: manquer la classe [im Unterricht] fehlen1 (être absent) fehlen2 (faire défaut, être insuffisant) Beispiel: commencer à manquer allmählich ausgehen; Beispiel: quelque chose te manque pour faire quelque chose dir fehlt etwas um etwas zu tun3 (ne pas avoir assez de) Beispiel: quelqu'un/quelque chose manque de quelqu'un/quelque chose jdm/einer S. fehlt jemand/etwas; Beispiel: tu ne manques pas de toupet! du bist ganz schön frech !4 (regretter de ne pas avoir) Beispiel: mes enfants/les livres me manquent ich vermisse die Kinder/Bücher6 (ne pas respecter) Beispiel: manquer à sa parole/promesse sein/ihr Wort/Versprechen nicht halten; Beispiel: manquer à ses devoirs/obligations seine/ihre Pflichten/Verpflichtungen nicht erfüllen►Wendungen: ça n'a pas manqué! das musste ja so kommen !; il ne manquait plus que ça das hat [jetzt] gerade noch gefehlt -
8 manqué
mɑ̃k
1. m1) ( défaut) Mangel m, Not f2) ( pénurie) Knappheit f3) MED Entzugserscheinung f4) ECO Fehlbetrag m
2. m/pl1) Unzulänglichkeiten f/pl2)à la manque (fam) — mies, schäbig, mau
manqué1 occasion, rendez-vous verpasst; photo, roman misslungen -
9 sophistiqué
sɔfistikeadj1) ( artificiel) gekünstelt, unecht, unnatürlich2) ( recherché) ausgesucht, erlesen, elegant, vornehm3) ( perfectionné) vollkommen, ausgeklügelt, perfekt, hoch entwickeltsophistiquésophistiqué (e) [sɔfistike]2 (complexe) kompliziert3 beauté künstlich; manières gekünstelt; tenue aufwendig; mise en scène raffiniert; argumentation subtil
См. также в других словарях:
make — make, v. t. [imp. & p. p. {made} (m[=a]d); p. pr. & vb. n. {making}.] [OE. maken, makien, AS. macian; akin to OS. mak?n, OFries. makia, D. maken, G. machen, OHG. mahh?n to join, fit, prepare, make, Dan. mage. Cf. {Match} an equal.] 1. To cause to … The Collaborative International Dictionary of English
make — make1 [māk] vt. made, making [ME maken < OE macian, akin to Ger machen < IE base * maĝ , to knead, press, stretch > MASON, Gr magis, kneaded mass, paste, dough, mageus, kneader] 1. to bring into being; specif., a) to form by shaping or… … English World dictionary
Make — make утилита, автоматизирующая процесс преобразования файлов из одной формы в другую. Чаще всего это компиляция исходного кода в объектные файлы и последующая компоновка в исполняемые файлы или библиотеки. Утилита использует специальные… … Википедия
Make — (engl. machen, erstellen) ist ein Computerprogramm, das Shellskript ähnlich Kommandos in Abhängigkeit von Bedingungen ausführt. Es wird hauptsächlich bei der Softwareentwicklung eingesetzt. Genutzt wird es beispielsweise, um in einem Projekt, das … Deutsch Wikipedia
Make — Cet article a pour sujet le logiciel intitulé make. Pour une définition du mot « make », voir l’article make du Wiktionnaire. make est un logiciel traditionnel d UNIX. C est un « moteur de production » : il sert à appeler … Wikipédia en Français
make — (engl. machen, erstellen) ist ein Computerprogramm, das Kommandos in Abhängigkeit von Bedingungen ausführt. Es wird hauptsächlich bei der Softwareentwicklung als Programmierwerkzeug eingesetzt. Genutzt wird es beispielsweise, um in Projekten, die … Deutsch Wikipedia
make — ► VERB (past and past part. made) 1) form by putting parts together or combining substances. 2) cause to be or come about. 3) force to do something. 4) (make into) alter (something) so that it forms (something else). 5) constitute, amount to, or… … English terms dictionary
Make — (m[=a]k), v. i. 1. To act in a certain manner; to have to do; to manage; to interfere; to be active; often in the phrase to meddle or make. [Obs.] [1913 Webster] A scurvy, jack a nape priest to meddle or make. Shak. [1913 Webster] 2. To proceed;… … The Collaborative International Dictionary of English
Make — Saltar a navegación, búsqueda make es una herramienta de generación o automatización de código, muy usada en los sistemas operativos tipo Unix/Linux. Por defecto lee las instrucciones para generar el programa u otra acción del fichero makefile.… … Wikipedia Español
Make Me — Single by Janet Jackson from the album Number Ones Released … Wikipedia
make — es una herramienta de generación o automatización de código, muy usada en los sistemas operativos tipo Unix/Linux. Por defecto lee las instrucciones para generar el programa u otra acción del fichero makefile. Las instrucciones escritas en este… … Wikipedia Español