Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

mai)

  • 81 valódi

    истинный подлинный
    настоящий подлинный
    оригинальный подлинный
    * * *
    формы: valódiak, valódit
    настоя́щий, и́стинный, по́длинный
    * * *
    I
    mn. 1. {nem hamisított) настоящий, натуральный; (okmány) неподдельный; (eredeti) оригинальный, подлинный; (hiteles) автентический;

    \valódi aláírás — подлинная/неподдельная подпись;

    \valódi drágakő — настоящий драгоценный камень; \valódi selyem — настоящий/ натуральный шёлк; \valódi tea — натуральный чай; mai \valódi tört. — правильная дробь;

    2. (igazi) настоящий, истинный, действительный, подлинный;

    \valódi barát — настоящий/истинный друг;

    \valódi barátság — настоящая/подлинная/йстинная дружба; \valódi hős — настойщий герой; \valódi indokok — подлинные мотивы; \valódi költő — настоящий поэт; \valódi ok — действительная причина; \valódi öröm — неподдельная радость; \valódi szépség — настойщая/йстинная красота; \valódi tehetség — настойщий талант; megmutatta \valódi arcát — он, наконец, показал своб подлинное/истинное лицо; \valódi nevén nevezi a dolgokat — называть вещи своими именами;

    3.

    fiz. \valódi kép — действительное изображение;

    4.

    nem \valódi — ненастойщий; (okmány) подложный;

    vminek nem \valódi volta — подложность; nem \valódi ezüst — ненастоящее серебро;

    II

    fn. [\valódit, \valódi, \valódiak] — подлинное;

    néha nehéz megkülönböztetni a \valódit az utánzattól — иногда трудно отличить подлинное от подделки

    Magyar-orosz szótár > valódi

  • 82 valóság

    правда действительность
    реальность действительность
    * * *
    формы: valósága, -, valóságot
    действи́тельность ж, реа́льность ж

    a valóságban — в действи́тельности

    * * *
    [\valóságot, \valósága] 1. (fil. is), действительность, реальность;

    az élő \valóság — живая действительность;

    a mai élet \valósága — современная действительность; fil. az objektív \valóság — объективная реальность; a reális \valóság — реальная действительность; a rideg \valóság — суровая действительность; ez nem fantázia, ez \valóság — это не фантазия, а действительность; a lehetőséget \valósággá változtatja — превращать/превратит возможность в действительность; álma \valósággá vált — его мечта стала действительностью;

    2. (vkinek, vminek a lényege) существо, сущность;

    a dolog saját \valósága — сущность вещей;

    3. (igazság) правда, правдивость, истина, истинность, действительность;

    a \valóságban — в действительности; на (самом) деле;

    az életet a maga \valóságában mutatja be — представлять/представить жизнь в её истине; a maga (hamisítatlan) \valóságában mutatja be a háborút — изображать войну в неприкрашенной истине; a \valósághoz híven — правдиво; ez megfelel a \valóságnak — это соответствует действительности

    Magyar-orosz szótár > valóság

  • 83 avar

    * * *
    +1
    [\avart, \avarja] (hullott levél) (прошлогодняя) опавшая листва; опавшие листья
    +2 I
    fn. [\avart,\avarja,\avarok] авар, аварец, (nő) аварка;

    \avaroka)tó}/(V — —Vill. sz..-i török nép.) авары;

    b) (mai kaukázusi néptörzs) аварцы;

    II
    mn. аварский

    Magyar-orosz szótár > avar

  • 84 barlanglakó

    fn. 1. (őskori ember) пещерный человек; троглодит;
    2. (mai) пещерный житель, rég. пещерник

    Magyar-orosz szótár > barlanglakó

  • 85 ekváns

    [\ekvánst, \ekvánsa] mai зквант

    Magyar-orosz szótár > ekváns

  • 86 extrapoláció

    [\extrapolációt, \extrapolációja, \extrapolációk] mai экстраполяция

    Magyar-orosz szótár > extrapoláció

  • 87 extrapolál

    [\extrapolált, \extrapoláljon, \extrapolálna] mai экстраполировать

    Magyar-orosz szótár > extrapolál

  • 88 faktor

    [\faktort, \faktorja, \faktorok] 1. nyomd., rég. тор; начальник наборного цеха;
    2. rég. (tényező) фактор, деятель h.;

    közéleti \faktor — общественный деятель;

    döntő \faktor — решающий фактор;

    3. mai фактор, сомножитель h.;

    korrekciós \faktor — поправочный коэффициент

    Magyar-orosz szótár > faktor

  • 89 faktoriális

    [\faktoriálist, \faktoriálisa, \faktoriálisok] mai факториал

    Magyar-orosz szótár > faktoriális

  • 90 fázis

    * * *
    [\fázist, \fázisa, \fázisok] 1. фаза, период, стадия;

    közbeeső \fázis — промежуточная степень;

    végső \fázis (pl. betegségé) — конечная стадия; az űrhajózás a mai nappal új \fázisába lépett — астронавигация вступила сегодня в новую фазу;

    2. fűd, műsz. фаза; (kissé rég.) фазис;

    vegy. cseppfolyós \fázis (halmazállapot) — жидкая фаза;

    szilárd \fázis — твёрдая фаза; a hold \fázisai — фазы луны; лунные фазы; vili \fázisban — в фазе; vili \fázisban megelőz — опережать/опередить по фазе; vili \fázisban késik — отставать/отстать по фазе

    Magyar-orosz szótár > fázis

  • 91 fejt

    +1
    [\fejtett, \fejtsen, \fejtene] 1. (varrást) пороть, распарывать/распороть;

    ruhát \fejt — заниматься/заняться поркой платья;

    2.

    rétegekre \fejt (pl. háncsot) — распластывать/распластать;

    3. (hüvelyeseket) лущить/облущить, шелушить;

    babot \fejt — шелушить бобы h., tsz.;

    borsót \fejt — лущить горох;

    4, Ьапу отбивать/отбить, вырубать/вырубить; (követ) выламывать/выломать v. выломить;

    szenet \fejt — отбивать v. вырубать уголь;

    5.

    bort \fejt — разливать/ разлить вино по бутылкам;

    6.

    mai sorba \fejt — разлагать/разложить в ряд;

    7. (rejtvényt slby разгадывать/разгадать;

    álmot \fejt — разгадывать v. растолковывать/растолковать сон;

    8.

    szöveget \fejt — разбирать текст

    +2

    frissen \fejt tej — парное молоко

    Magyar-orosz szótár > fejt

  • 92 felcserélhetőség

    1. (взаимо)заменяемость;
    2. mai коммутативность;

    a \felcserélhetőség törvénye — переместительный закон

    Magyar-orosz szótár > felcserélhetőség

  • 93 funkcionális

    функциональный;

    él. \funkcionális alkalmazkodás — функциональное приспособление;

    orv. \funkcionális betegség — функциональное заболевание; ker. \funkcionális pénzszemlélet — функционализм; a nyelv. \funkcionális szemlélete — функциональная интерпретация языка; mai \funkcionális viszony — функциональная зависимость; orv. \funkcionális zavar — функциональное расстройство; расстройство отправлений

    Magyar-orosz szótár > funkcionális

  • 94 goniometria

    [\goniometria`t, \goniometriaja] mai гониометрия

    Magyar-orosz szótár > goniometria

  • 95 gradiens

    [\gradienst, \gradiense, \gradiensek] mai, fiz. градиент

    Magyar-orosz szótár > gradiens

  • 96 haladvány

    * * *
    [\haladványt, \haladványa, \haladványok] mai прогрессия;

    csökkenő/fogyó \haladvány — убывающая прогрессия;

    mértani \haladvány — геометрическая прогрессия; növekedő/növekvő \haladvány — возрастающая прогрессия; számtani \haladvány — арифметическая прогрессия

    Magyar-orosz szótár > haladvány

  • 97 határol

    [\határolt, \határoljon, \határolna] 1. ограничивать/ ограничить;

    ezt az országot északon hegyek \határolják — на севере эту страну ограничивают горы;

    a földet erdő \határolja — лес окаймляет поле;

    2. mai (idomot, testet) ограничивать

    Magyar-orosz szótár > határol

  • 98 hiperbolikus

    [\hiperbolikusat] mai, ir. гиперболический

    Magyar-orosz szótár > hiperbolikus

  • 99 hozzáad

    1. (kiegészít) добавлять/добавить, прибавлять/прибавить, дополнить/ дополнить; (hozzátesz) прилагать/приложить;

    nincs több \hozzáadni valóm — мне нечего больше добавить;

    2. mai (összegez) слагать/ сложить; (hozzászámít) причислить/причислить;

    egyhez hármat \hozzáad — прибавить три к одному;

    háromhoz \hozzáad ötöt — к трём прибавить пять; kettőhöz \hozzáad hármat — сложить два с тремя; (plusz) \hozzáadva плюс;

    3. (többet számol) присчитывать/присчитать;
    4.

    (feleségül) \hozzáadja a leányát — выдавать/выдать замуж свою дочь за кого-л.

    Magyar-orosz szótár > hozzáad

  • 100 hozzászámít

    1. (árhoz felszámít) присчитывать/присчитать; (megérnél) набавлять/ набавить на что-л., начислять/начислить;

    \hozzászámít néhány rubelt a számlához — присчитывать несколько рублей к счёту; набавлять несколько рублей на счёт;

    2. (számolás/számlálás közben) причислять/причислить;
    3. (odatartozóként figyelembe vesz) засчитывать/засчитать, зачитывать/зачесть, включать/включить во что-л.;

    \hozzászámítva — считая; в том числе; включая;

    \hozzászámítva a mai napot is — включая сегодняшний день

    Magyar-orosz szótár > hozzászámít

См. также в других словарях:

  • mai — mai …   Dictionnaire des rimes

  • Mai-68 — est un terme désignant de manière globale l ensemble des mouvements de révolte survenus en France en mai juin 1968. Ces événements constituent une période et une césure marquantes de l histoire contemporaine française, caractérisées par une vaste …   Wikipédia en Français

  • mai — [ mɛ ] n. m. • 1080; lat. maius, majus (mensis) « (mois) de la déesse Maia » ♦ Cinquième mois de l année (correspondait à floréal, prairial). Mai a 31 jours. Le joli mois de mai (cf. Le mois de Marie). Muguet du premier mai. Le 1er Mai, fête du… …   Encyclopédie Universelle

  • Mai — may refer to: Contents 1 Given name 2 Surname 3 Fictional characters 4 Other uses 5 Acronym …   Wikipedia

  • mai — avv. FO 1a. in proposizioni negative, in nessun tempo, nessuna volta, in nessun caso: non l ho mai conosciuto, nessuno c è mai stato, non arrivi mai in tempo; non si sa mai, non si può mai dire, non si può mai sapere, per indicare la possibilità… …   Dizionario italiano

  • Mai K — Mai Kuraki (jap. 倉木 麻衣 Kuraki Mai; eigentlich Aono Mai (青野真衣 Aono Mai) * 28. Oktober 1982 in Tokio, Japan) ist eine JPop Sängerin. Ihr Stil wurde früh vom Gesang Whitney Houstons und der Choreographie von Michael Jackson beeinflusst.… …   Deutsch Wikipedia

  • Mai FM — Broadcast area New Zealand Frequency FM: Various Live Stream First air date …   Wikipedia

  • Mai TV — logo Launched 2006 Owned by Richard Broadbridge Country Fiji Language English …   Wikipedia

  • măi — interj. (fam.) 1. Cuvânt de adresare către una sau mai multe persoane de sex masculin, mai rar feminin, care marchează între vorbitori un raport de la egal la egal sau de la superior la inferior; bă. 2. Cuvânt folosit pentru a exprima admiraţie;… …   Dicționar Român

  • Mai — der; s, e; meist Sg; 1 der fünfte Monat des Jahres <im Mai; Anfang, Mitte, Ende Mai; am 1., 2., 3. Mai>: Am siebten Mai hat Gabi Geburtstag 2 der Erste Mai ein Feiertag, an dem sich die Arbeiter in vielen Ländern versammeln, um gemeinsam zu …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • mai — [lat. magis più ]. ■ avv. 1. [in nessun tempo, in nessun caso, in espressioni negative, enfatiche o ellittiche: non lo farò m. più ; m. che dica la verità ] ▶◀ (lett.) giammai. ◀▶ sempre. 2. [assol., spec. come rafforzativo in risposte negative:… …   Enciclopedia Italiana

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»