-
1 метчик
macho, macho de roscar, macho de terraja, terraja -
2 метчик
м.1) тех. ( инструмент) terraja f, macho de aterrajar, punzón m2) ( о человеке) marcador m* * *n1) gener. (î ÷åëîâåêå) marcador2) eng. macho aterrajado, macho de aterrajar, macho de roscar, macho de terrajar, punzón, terraja, macho -
3 чистовой метчик
adjeng. macho acabador, macho cilindrico, macho de ahondar, macho de terrajar cilindrico, macho numero 3 -
4 кувалда
ж. тех.almádana f, almádena f, martillo macho* * *n1) eng. acotillo, almádana, almádena, macho de fragua, machota, machote, marro, marrón, martillo macho, porra, combo, macho, martillo de forja2) auto. mandarria, mazo -
5 черновой метчик
adjeng. macho ahusado, macho cónico, macho de terrajar cónico, macho desbastador, machuelo -
6 штырь
м. тех.clavija f, macho m* * *n2) eng. bulón, clavija (разъёмного контактного соединения), clavija de acoplamiento (разъёмного контактного соединения), clavija macho, enchufe (разъёмного контактного соединения), espiga, grapon, macho, gobio, patilla, soporte de macho3) electr. tetón -
7 болт
болтbolto;скрепля́ть \болто́м bolti.* * *м.1) perno m, bulón m, macho mнарезно́й болт — bulón fileteado
скрепля́ть болта́ми — apretar con pernos
* * *м.1) perno m, bulón m, macho mнарезно́й болт — bulón fileteado
скрепля́ть болта́ми — apretar con pernos
* * *n1) gener. (çàñîâ) barra, bulón, chaveta, falleba (дверной), macho, picaporte, tornillo, tranca, cabilla, perno, càncamo2) eng. clavija, paja, (небольшой) pernete, perno roscado, tornillo de cabeza, cabilla (ñì.á¿. perno, tornillo), perno (ñì.á¿. tornillo) -
8 бык
бык Ibovo, virbovo, taŭro.--------бык II(моста) piliero, pontkolono, abutmento.* * *I м.toro mплеменно́й бык — semental m
му́скусный бык — toro almizclado
бой быко́в — corrida (de toros), lidia f
здоро́в как бык — (está) fuerte como un toro
••II м.брать (взять) быка́ за рога́ — coger al toro por los cuernos
( устой моста) pilar m, macho m ( de fábrica); estribo m* * *I м.toro mплеменно́й бык — semental m
му́скусный бык — toro almizclado
бой быко́в — corrida (de toros), lidia f
здоро́в как бык — (está) fuerte como un toro
••II м.брать (взять) быка́ за рога́ — coger al toro por los cuernos
( устой моста) pilar m, macho m ( de fábrica); estribo m* * *n1) gener. (устой моста) estribo, (устой моста) macho (de fábrica), pilar (моста), péndola (моста), cunero, toro2) colloq. vaco4) taur. morlaco -
9 вилочная часть соединителя
Diccionario universal ruso-español > вилочная часть соединителя
-
10 самец
-
11 сердечник
I м. тех., эл.ánima f, alma f, corazón m, núcleo m, macho mII м. разг.1) ( о больном) cardíaco m2) ( врач) cardiólogo m* * *n1) gener. (âðà÷) cardiólogo2) colloq. (î áîëüñîì) cardìaco3) eng. corazón, macho, mandril macho, noyó, ánima, alma, anima, núcleo, varilla de refuerzo -
12 вилка соединителя
-
13 кулан
-
14 машинный метчик
adjeng. macho de roscar a maquina, macho mecànico -
15 наковальня
накова́льняamboso.* * *ж.1) bigornia f, yunque m2) анат. yunque m••ме́жду мо́лотом и накова́льней — entre el yunque y el martillo, entre la espada y la pared
* * *ж.1) bigornia f, yunque m2) анат. yunque m••ме́жду мо́лотом и накова́льней — entre el yunque y el martillo, entre la espada y la pared
* * *n1) gener. bigornia, macho, ayunque, yunque2) eng. yunque on, macho (квадратной формы) -
16 нарезание резьбы метчиком
neng. fileteado con macho, roscado con machoDiccionario universal ruso-español > нарезание резьбы метчиком
-
17 наружная резьба
adjeng. rosca externa, rosca macho, fileteado externo, fileteado macho -
18 пережим
nmetal. macho estrangulador, macho limitador -
19 получистовой метчик
adjeng. macho intermedio, macho semiconico -
20 пробка крана
neng. macho, macho de grifo
См. также в других словарях:
macho — macho … Dictionnaire des rimes
macho — [ matʃo ] n. m. • 1971; hispano amér. v. 1942; de l esp. macho, lat. masculus « mâle » ♦ Fam. Homme qui fait preuve de machisme. ⇒ machiste, phallocrate. Ton frère est un affreux macho. Des machos. Adj. Une attitude macho (⇒ sexiste) . ● macho ou … Encyclopédie Universelle
Macho — (sprich: [ˈmatʃo]) ist ein spanisches Lehnwort, mit dem in der deutschen Umgangssprache ein Mann bezeichnet wird, welcher sich stark an den traditionellen Bildern der männlichen Geschlechterrolle orientiert. Im Sinne dieses Verständnisses von… … Deutsch Wikipedia
Macho — Sm Mann, der sich Frauen überlegen fühlt per. Wortschatz grupp. (20. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus am. e. macho. Dies greift auf einen spanisch lateinamerikanischen Ausdruck machismo Männlichkeit zurück, der von den Frauenbewegungen als Haltung… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
macho — macho, cha adjetivo 1. Uso/registro: coloquial. Origen: Colombia, Venezuela. [Cosa] que es muy grande. 2. Uso/registro: coloquial … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Macho — can refer to: *The property of being overtly masculine, hence the Spanish word Machismo *Massive compact halo object (MACHO), a general name for any kind of astronomical body that might explain the apparent presence of dark matter in galaxy halos … Wikipedia
macho — MÁCHO adj. inv., s.m. (Adept) al machismului2. [pr.: má čo] (din sp. macho < lat. mascŭlus) [et. şi DRAE] Trimis de tavi, 13.09.2007. Sursa: MDN MACHO [MÁCIO] adj., s. m. (adept) al machismului1.. (< … Dicționar Român
MACHO — (m[aum] k[ o]), n. [acronym from Massive Astrophysical Compact Halo Object.] A form of dark matter in distant outer space unobservable except by its gravitational effect, and believed to be at least part of the missing matter which is… … The Collaborative International Dictionary of English
macho — / matʃo/ s.m., sp. [lat. mascŭlus, propr. maschio ] (pl. machos o invar.), usato in ital. come s.m. e agg. ■ s.m. [uomo che tende a esibire una virilità esagerata e appariscente e che sostiene la superiorità del maschio sulla femmina: un vero… … Enciclopedia Italiana
macho — 1928 (n.) tough guy, from Sp. macho male animal, noun use of adjective meaning masculine, virile, from L. masculus (see MASCULINE (Cf. masculine)). As an adjective, first attested in English 1959 … Etymology dictionary
Macho — Macho: Der ugs. Ausdruck für den sich betont männlich gebenden Mann kam in den 80er Jahren des 20. Jh.s zu »Machismo« auf. Das Substantiv Machismo »übersteigertes Männlichkeitsgefühl (besonders in Lateinamerika)« wurde in den 70er Jahren aus… … Das Herkunftswörterbuch