-
81 Binde von den Augen nehmen
сущ.перен. (j-m die) открыть (кому-л.) глаза (на что-л.)Универсальный немецко-русский словарь > Binde von den Augen nehmen
-
82 Bodenprobe nehmen
сущ.стр. взять пробу почвы -
83 Darauf sinnend, etwas zu sich zu nehmen
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Darauf sinnend, etwas zu sich zu nehmen
-
84 Deckung nehmen
сущ.воен. уйти в укрытие, укрываться, уходить в укрытие -
85 Die Beine unter den Arm nehmen
предл.фраз. (in die Hand) Брать руки в ноги и бегомУниверсальный немецко-русский словарь > Die Beine unter den Arm nehmen
-
86 Dienste in Anspruch nehmen
Универсальный немецко-русский словарь > Dienste in Anspruch nehmen
-
87 Dienste nehmen
-
88 Dienstleistungen in Anspruch nehmen
Универсальный немецко-русский словарь > Dienstleistungen in Anspruch nehmen
-
89 Ehre nehmen
сущ.общ. (j-m die) обесчестить (кого-л.) -
90 Einblick in etw. nehmen
Универсальный немецко-русский словарь > Einblick in etw. nehmen
-
91 Einblick in nehmen
сущ.книжн. (etw.) наблюдать, (etw.) ознакомиться (с чем-л.), (etw.) просмотреть (что-л.), (etw.) разведывать -
92 Einblick nehmen
сущ.1) книжн. (in etw.) получать данные2) артил. изучать, наблюдать, получать данные, просматривать -
93 Einfluss nehmen
сущ.общ. влиять, воздействовать, оказывать влияние, оказывать воздействие -
94 Einsicht in die Akten nehmen
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Einsicht in die Akten nehmen
-
95 Einsicht in etw. nehmen
сущ.общ. (A) ознакомиться (с документами)Универсальный немецко-русский словарь > Einsicht in etw. nehmen
-
96 Einsicht nehmen
-
97 Entbehrungen auf sich nehmen
сущ.общ. пойти на лишения, терпеть лишенияУниверсальный немецко-русский словарь > Entbehrungen auf sich nehmen
-
98 Exploitation nehmen
сущ.нефт. вводить в эксплуатацию -
99 Ferien nehmen
сущ.общ. брать отпуск -
100 Front nehmen
сущ.
См. также в других словарях:
Nehmen — Nêhmen, verb. irreg. ich nehme, du nimmst, er nimmt, Conj. ich nehme; Imperf. ich nahm, Conj. ich nähme; Mittelw. genommen; Imperat. nimm. Es ist auf gedoppelte Art üblich. I. Als ein Neutrum, mit dem Hülfsworte haben, in einen Zustand versetzet… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
nehmen — V. (Grundstufe) etw. mit der Hand greifen Beispiele: Nimm dir einen Apfel. Darf ich noch ein paar Kartoffeln nehmen? nehmen V. (Aufbaustufe) etw. auf eine bestimmte Weise verstehen Beispiele: Nimm es nicht so ernst! Nimm es mir nicht übel, aber… … Extremes Deutsch
nehmen — Vst. std. (8. Jh.), mhd. nemen, ahd. neman, as. niman neman Stammwort. Aus g. * nem a Vst. nehmen , auch in gt. niman, anord. nema, ae. niman, afr. nima, nema. Außergermanisch vergleicht sich zunächst eine Sippe, die nehmen, kaufen bedeutet, aber … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
nehmen — nehmen: Das gemeingerm. Verb mhd. nemen, ahd. neman, got. niman, aengl. niman, aisl. nema geht mit verwandten Wörtern in anderen idg. Sprachen zurück auf die idg. Wurzel *nem »zuteilen«, medial »sich selbst zuteilen, nehmen«, vgl. z. B. griech.… … Das Herkunftswörterbuch
nehmen — nehmen, nimmt, nahm, hat genommen 1. Was möchten Sie? – Ich nehme einen Salat. 2. Nehmen Sie die Tabletten vor dem Essen! 3. Wer hat die Flasche aus dem Kühlschrank genommen? 4. Sollen wir ein Taxi nehmen? 5. In diesem Jahr kann ich meinen Urlaub … Deutsch-Test für Zuwanderer
nehmen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • mitnehmen • Gebühr • Kosten • verlangen • berechnen • … Deutsch Wörterbuch
nehmen Sie sie zu sich — nehmen Sie sie zu sich … Deutsch Wörterbuch
nehmen Sie sie — nehmen Sie sie … Deutsch Wörterbuch
nehmen Sie als Vorlage ... zu Hilfe — nehmen Sie als Vorlage ... zu Hilfe … Deutsch Wörterbuch
nehmen Sie Kontakt mit mir auf — nehmen Sie Kontakt mit mir auf … Deutsch Wörterbuch
nehmen — annehmen; entgegennehmen * * * neh|men [ ne:mən], nimmt, nahm, genommen <tr.; hat: 1. a) mit der Hand greifen, erfassen und festhalten: er nahm seinen Mantel und ging; er nimmt sie am Arm, um sie hinauszuführen. b) [ergreifen und] an sich, in… … Universal-Lexikon