-
21 источник
исто́чник1. fonto;2. перен. fonto;komenco (начало);deveno, origino (происхождение);знать из достове́рных \источников scii el bonaj fontoj;3. (письменный памятник) kompilfonto.* * *м.1) fuente f, manantial m; cachimba f (Лат. Ам.)горя́чий исто́чник — manantial térmico, fuente termal
минера́льный исто́чник — fuente (manantial) de aguas minerales
2) перен. fuente f, orígenes m plисто́чник происхожде́ния — orígenes m pl
исто́чники сырья́ — fuentes de materias primas
исто́чник эне́ргии — fuente de energía
исто́чник средств — recursos m pl
из достове́рных исто́чников — de fuentes fidedignas
3) спец. ( письменный памятник) documento f, fuente fэ́та кни́га - исто́чник зна́ний — este libro es un venero de conocimientos
* * *м.1) fuente f, manantial m; cachimba f (Лат. Ам.)горя́чий исто́чник — manantial térmico, fuente termal
минера́льный исто́чник — fuente (manantial) de aguas minerales
2) перен. fuente f, orígenes m plисто́чник происхожде́ния — orígenes m pl
исто́чники сырья́ — fuentes de materias primas
исто́чник эне́ргии — fuente de energía
исто́чник средств — recursos m pl
из достове́рных исто́чников — de fuentes fidedignas
3) спец. ( письменный памятник) documento f, fuente fэ́та кни́га - исто́чник зна́ний — este libro es un venero de conocimientos
* * *n1) gener. cachimba (Лат. Ам.), chorrillo, dimanación, madre, manadero, mineral, reservorio, fontanal, fontanar, fuente, génesis, manantial, origen, sobrelleno, venero2) amer. cachimba, cañada3) liter. orìgenes, padre, venera4) econ. procedencia5) special. (письменный памятник) documento6) Col. aljibe, mana7) Salvad. agadón8) Chil. vertiente -
22 коварство
-
23 лукавство
с.astucia f, picardía f, malicia f, malignidad f* * *с.astucia f, picardía f, malicia f, malignidad f* * *n1) gener. ardid, arterìa, artificio, astucia, fullerìa, lilaila, malicia, marrullerìa, marrullo, maturranga, raposerìa, taimerìa, traspasación, traspasamiento, traspaso, falsedad, cautela, maña2) colloq. alicantina, pala3) Chil. camastra -
24 навык
на́выкsperto, praktiko (опыт);kutimo (привычка).* * *м.трудовы́е на́выки — práctica (hábitos) de trabajo
профессиона́льные на́выки — habilidades profesionales
приобрести́ на́вык — adquirir práctica (hábitos)
* * *м.трудовы́е на́выки — práctica (hábitos) de trabajo
профессиона́льные на́выки — habilidades profesionales
приобрести́ на́вык — adquirir práctica (hábitos)
* * *n1) gener. maña2) eng. artificio3) econ. experiencia, uso4) set phr. hàbito -
25 начало
нача́л||о1. komenco;2. мн.: \началоа (основания, принципы) elementoj, fundamento(j);principoj;3. (источник) origino;брать \начало preni originon (или komencon);♦ под \началоом sub la komando.* * *с.1) principio m, comienzo mв нача́ле — al principio, al comienzo
с са́мого нача́ла — desde el principio, desde su fecha inicial
с нача́ла до конца́ — desde el principio hasta el fin
в нача́ле ме́сяца — a principios de(l) mes
в нача́ле деся́того — dadas las nueve, después de las nueve, a las nueve
класть (положи́ть) нача́ло — dar comienzo
2) (основа, принцип) principio m, base fорганизу́ющее нача́ло — principio de organización (organizativo)
на коллекти́вных нача́лах — sobre bases colectivas
на обще́ственных нача́лах — como principio de colaboración no retribuida; sin indemnización ( безвозмездно)
3) ( источник) origen m, principio mбрать (вести́) нача́ло — tener (su) origen, tomar su principio
положи́ть нача́ло — originar vt, dar principio
обуча́ться нача́лам — iniciarse en
••быть под нача́лом (чьим-либо, у кого-либо) уст. — estar bajo las órdenes (de)
лиха́ беда́ нача́ло погов. — lo peor es empezar, vale sólo comenzar
до́брое нача́ло полде́ла откача́ло посл. — obra empezada, medio acabada
* * *с.1) principio m, comienzo mв нача́ле — al principio, al comienzo
с са́мого нача́ла — desde el principio, desde su fecha inicial
с нача́ла до конца́ — desde el principio hasta el fin
в нача́ле ме́сяца — a principios de(l) mes
в нача́ле деся́того — dadas las nueve, después de las nueve, a las nueve
класть (положи́ть) нача́ло — dar comienzo
2) (основа, принцип) principio m, base fорганизу́ющее нача́ло — principio de organización (organizativo)
на коллекти́вных нача́лах — sobre bases colectivas
на обще́ственных нача́лах — como principio de colaboración no retribuida; sin indemnización ( безвозмездно)
3) ( источник) origen m, principio mбрать (вести́) нача́ло — tener (su) origen, tomar su principio
положи́ть нача́ло — originar vt, dar principio
обуча́ться нача́лам — iniciarse en
••быть под нача́лом (чьим-либо, у кого-либо) уст. — estar bajo las órdenes (de)
лиха́ беда́ нача́ло погов. — lo peor es empezar, vale sólo comenzar
до́брое нача́ло полде́ла откача́ло посл. — obra empezada, medio acabada
* * *n1) gener. (èñáî÷ñèê) origen, (îññîâú) fundamentos, abridura (съезда, сессии и т.п.), apertura (съезда, сессии и т.п.), base, comienzo, cuna, dimanación, estirpe, génesis, inauguración, ramo (болезни), venera, boca, cabeza, empuñadura, entrada, estreno, germen, iniciación, introito, mineral, niñez (чего-л.), preludio (äåëà), principio, procedencia, umbral2) liter. aurora, cepa, fuente, minero, venero3) eng. nacientes4) econ. origen5) Arg. empiezo6) Col. mana -
26 обходить, огибать
vgener. sortear (Evitar con maña o eludir un compromiso, conflicto, riesgo o dificultad) -
27 питаться манной небесной
vgener. alimentarse de maná divinoDiccionario universal ruso-español > питаться манной небесной
-
28 пучок
пучо́кfasko, tufo.* * *м.manojo m, haz m, hacecillo mпучо́к воло́с — moño m
пучо́к луче́й физ. — haz de rayos
пучо́к электро́нов физ. — hacecillo de electrones, haz electrónico
не́рвный пучо́к мед. — filete nervioso
* * *м.manojo m, haz m, hacecillo mпучо́к воло́с — moño m
пучо́к луче́й физ. — haz de rayos
пучо́к электро́нов физ. — hacecillo de electrones, haz electrónico
не́рвный пучо́к мед. — filete nervioso
* * *n1) gener. hacecillo, madeja (волос), manjo, manojo, mecha, cadejo, castaña, copo (волос), manada (сена, соломы и. т.п.), maña, morio, ramo2) eng. haz (напр., лучей), hilo individual de toron (многожильного кабеля)3) mexic. molote, molotera4) Chil. utave -
29 родник
-
30 связка
свя́з||ка1. ligaĵo, fasko;\связка ключе́й fasko de ŝlosiloj;\связка книг ligaĵo de libroj;2. анат. ligamento;голосовы́е \связкаки voĉkordoj.* * *ж.1) ( связывание) ligamento m, ligadura f2) ( связанные вместе предметы) atado m; legajo m (бумаг и т.п.); ristra f (лука, чеснока); sarta f ( баранок); haz m ( вязанка)свя́зка книг — atado de libros
3) спорт. cuerda fидти́ в свя́зке — ir en la cuerda
4) анат. ligamento mголосовы́е свя́зки — cuerdas vocales
растяже́ние свя́зок — distensión de los tendones
5) грам. cópula fглаго́л-свя́зка — verbo cópula (copulativo)
* * *ж.1) ( связывание) ligamento m, ligadura f2) ( связанные вместе предметы) atado m; legajo m (бумаг и т.п.); ristra f (лука, чеснока); sarta f ( баранок); haz m ( вязанка)свя́зка книг — atado de libros
3) спорт. cuerda fидти́ в свя́зке — ir en la cuerda
4) анат. ligamento mголосовы́е свя́зки — cuerdas vocales
растяже́ние свя́зок — distensión de los tendones
5) грам. cópula fглаго́л-свя́зка — verbo cópula (copulativo)
* * *n1) gener. (связанные вместе предметы) atado, (ñâàçúâàñèå) ligamento, atadura, balumba, envoltorio, haz (вязанка), legajo (бумаг и т. п.), ligadura, manjo, maña, ramo, ristra (лука, чеснока), sarta (баранок), fajo, lìo2) sports. cuerda3) eng. ligazón4) gram. cópula5) anat. ligamento, traba6) econ. paquete7) Arg. atado8) Guatem. tanate9) Col. guango10) mount.climb. cordada (El que se encuentre primero en la cordada pone los seguros.) -
31 сестра
сестра́fratino;двою́родная \сестра kuzino;♦ медици́нская \сестра flegistino.* * *ж. (мн. сёстры, род. п. мн. сестёр)1) hermana fдвою́родная сестра́ — prima hermana
сво́дная сестра́ — media hermana, hermanastra f
моло́чная сестра́ — hermana de leche
2)(медици́нская) сестра́ — enfermera f
дежу́рная сестра́ — enfermera de turno
ста́ршая сестра́ — enfermera jefe
сестра́-акуше́рка — partera f
сестра́ милосе́рдия — hermana de la caridad
* * *ж. (мн. сёстры, род. п. мн. сестёр)1) hermana fдвою́родная сестра́ — prima hermana
сво́дная сестра́ — media hermana, hermanastra f
моло́чная сестра́ — hermana de leche
2)(медици́нская) сестра́ — enfermera f
дежу́рная сестра́ — enfermera de turno
ста́ршая сестра́ — enfermera jefe
сестра́-акуше́рка — partera f
сестра́ милосе́рдия — hermana de la caridad
* * *n1) gener. (медицинская) enfermera, hermana2) jarg. mana (Венесуэла) -
32 сила есть, ума не надо
ngener. más vale maña que fuerza -
33 улучать момент
-
34 хотение
с. разг.deseo m, gana f, querer m, voluntad f••где хоте́ние, там и уме́ние посл. — donde hay gana, hay maña
на вся́кое хоте́ние на́до име́ть терпе́ние посл. — con paciencia se gana el cielo
* * *ncolloq. deseo, gana, querer, voluntad -
35 изловчиться
изловчи́ться(lerte) sukcesi, (lerte) trovi rimedojn (или eblon).* * *сов. (+ неопр.) разг.ingeniarse, amañarse, darse maña* * *разг. -
36 ухитряться
ухитр||и́ться, \ухитрятьсяя́тьсяartifik(ad)i.* * *несов. разг.ingeniarse (para), darse maña (para), encontrar el medio (de)* * *разг.s'ingénier à; trouver le moyen de (+ infin); s'arranger pour (+ infin) ( устроиться чтобы)он ухи́три́лся верну́ться до наступле́ния но́чи — il s'est arrangé pour rentrer avant la tombée de la nuit
- 1
- 2
См. также в других словарях:
mana — mana … Dictionnaire des rimes
Maná — performing in October 2007 Background information Origin Guadalajara, Mexico Genres … Wikipedia
mână — MÂNA DIÁVOLULUI s. v. regină. Trimis de siveco, 12.11.2008. Sursa: Sinonime MÂNAMAICIIDÓMNULUI s. v. palma maicii domnului, palma pământului. Trimis de siveco, 03.11.2007. Sursa: Sinonime MÂNĂ s. 1. (anat.) membru superior, (înv. şi reg.)… … Dicționar Român
MANA — Le terme polynésien mana désigne une force surnaturelle dont l’Anglais R. R. Marett (1866 1943) et le Français Marcel Mauss (1872 1950) ont tenté, dans le contexte de l’ethnologie religieuse, d’évaluer les propriétés: «Ce mot, précise le second,… … Encyclopédie Universelle
Mana — steht für: Mana (religiöse Praxis), religiös mythologischer Begriff in Polynesien davon abgeleitet die Zauberkraft in Fantasy Spielen, siehe Mana (Spiele) Mana (Buchreihe), religionsgeschichtliche französische Buchreihe Mana – Die Macht der Dinge … Deutsch Wikipedia
Maňa — Wappen Karte … Deutsch Wikipedia
mâna — MÂNÁ, mân, vb. I. tranz. 1. A dirija mersul unui animal sau, p. ext. al unui vehicul (cu tracţiune animală); a îmboldi, a stimula, a îndemna la mers. ♢ expr. (fam.) A mâna porcii la jir = a sforăi în somn. (fam.) Mână măgaru! = pleacă de aici! ia … Dicționar Român
mană — MANA JÍDOVULUI s. v. zmeur, zmeurar. Trimis de siveco, 23.11.2007. Sursa: Sinonime MANA PĂMÂNTULUI s. v. rodul pământului. Trimis de siveco, 12.11.2007. Sursa: Sinonime MÁNĂ s. v. beneficiu, câştig, miere, nectar, profit, venit. Trimis de… … Dicționar Român
Mana ( Yu-Gi-Oh! ) — Saltar a navegación, búsqueda Mana マナ, Mana es una amiga de la infancia de Yami y Mahado y fue Mahado fue su maestro . Ella es una luz de corazón, abierto, alegre y niña, que comparte un vínculo profundo entre Mahado y Atem. Ella es la voz de… … Wikipedia Español
Maňa — (Village) Administration Pays Slovaquie … Wikipédia en Français
Mana(Yu-Gi-Oh!) — Mana (Yu Gi Oh!) Pour les articles homonymes, voir Mana. Mana est un personnage du manga Yu Gi Oh!. Mana est une jeune fille, apprentie magicienne, c est l élève de Mahad. Yugi lui fera remarquer qu elle ressemble beaucoup à une carte de duel de… … Wikipédia en Français