-
1 mühsam
mühsam I a тру́дный, тя́гостный; утоми́тельный; тяжё́лый, напряжё́нный; кропотли́вый; mühsamer Atem тяжё́лое [стеснё́нное] дыха́ние -
2 mühsam
тру́дный, утоми́тельный, тяжёлый. Lächeln натя́нутый. adv с (больши́м) трудо́м. etw. ist jdm. zu mühsam что-н. для кого́-н. сли́шком утоми́тельно <тяжело́>. in mühsamer Kleinarbeit в результа́те напряжённого кропотли́вого труда́. sich nur mühsam beherrschen с трудо́м владе́ть собо́й. mühsam verdientes Geld с (больши́м) трудо́м зарабо́танные де́ньги -
3 mühsam
mǘhsam aтру́дный, тя́гостный; утоми́тельныйmühsamer Á tem — тяжё́лое дыха́ние
er kó nnte sich nur mühsam behé rrschen — он сде́рживал себя́ с (больши́м) трудо́м
-
4 mühsam
-
5 mühsam
1. adjтрудный, тягостный; утомительный; тяжёлый, напряжённый; кропотливый2. adv -
6 mühsam
прил.1) общ. в результате кропотливого труда, в результате напряжённой работы, кропотливый, напряжённый, с (большим) трудом, тягостный, тяжелый, утомительный, трудный2) разг. муторный -
7 mühsam
a тягостный; утомительный; напряжённый -
8 mühsam
-
9 mühsam ernährt sich das Eichhörnchen
прил.разг. курочка по зёрнышко клюёт, да и сыта бываетУниверсальный немецко-русский словарь > mühsam ernährt sich das Eichhörnchen
-
10 mühsam verdientes Geld
прил.Универсальный немецко-русский словарь > mühsam verdientes Geld
-
11 das Auto quälte sich mühsam über den steilen Berg
Универсальный немецко-русский словарь > das Auto quälte sich mühsam über den steilen Berg
-
12 der Kränke schleppte sich mühsam zum Bett
прил.Универсальный немецко-русский словарь > der Kränke schleppte sich mühsam zum Bett
-
13 er konnte sich nur mühsam beherrschen
мест.Универсальный немецко-русский словарь > er konnte sich nur mühsam beherrschen
-
14 sich nur mühsam beherrschen
мест.Универсальный немецко-русский словарь > sich nur mühsam beherrschen
-
15 sie kämpfte mühsam die Tränen nieder
мест.Универсальный немецко-русский словарь > sie kämpfte mühsam die Tränen nieder
-
16 кропотливый
-
17 Eichhörnchen
n: mühsam baut sich das Eichhörnchen sein Nest [ernährt sieh das Eichhörnchen] скоро сказка сказывается, да не скоро дело делаетсявсё достигается |грудом (постепенно, нелегко). Bis zum Gipfel jsind es mindestens noch zwei Stunden. Ich kann dir sagen, mühsam baut sich das Eichhörnchen sein Nest.Du bekommst fürs Ganze nur 20 Mark? Ja, ja, mühsam nährt sich das Eichhörnchen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Eichhörnchen
-
18 schieben
I.
1) tr: verrücken: Gegenstand; weiterbewegen: Pers дви́гать дви́нуть. leicht, ein wenig schieben подвига́ть /-дви́нуть. mit best. Richtung: an etw. heran: ein Stück, etwas näher пододвига́ть /-дви́нуть, придвига́ть /-дви́нуть. ganz nah heran придвига́ть /-. auf < über> etw. darüber, übereinander надвига́ть /-дви́нуть. in den Vordergrund: aus etw. heraus, in die Mitte выдвига́ть вы́двинуть. weg vom Vordergrund: hinter etw., in etw., unter etw.: hinter Schrank, Vorhang, in Ecke, Nebenzimmer, unter Tisch задвига́ть /-дви́нуть. in etw. hinein, ineinander вдвига́ть /-дви́нуть. von der Stelle, nach unten hin сдвига́ть /-дви́нуть. von einer best. Stelle zu einer anderen передвига́ть /-дви́нуть. über eine best. Strecke hinweg передвига́ть /-, продвига́ть /-дви́нуть. nach vorn, durch etw. hindurch продвига́ть /-. mit Mühe проти́скивать /-ти́снуть. von etw. weg, zur Seite, nach hinten отодвига́ть /-дви́нуть. Personen auseinander раздвига́ть /-дви́нуть. mehrere Stücke an einer Stelle zusammen сдвига́ть /-. v. Wind - Wolken vor Sonne, Nebel vor Bild, Landschaft нагоня́ть /-гна́ть. schieben Sie ihren Koffer etwas nach links! подви́ньте [продви́ньте] ваш чемода́н (немно́жко) вле́во ! etw. an etw. schieben дви́гать /- [подвига́ть/-, пододвига́ть/- <продвига́ть/->, придвига́ть/-, передвига́ть/- <продвига́ть/->, отодвига́ть/-] что-н. к чему́-н. sich durch etw. schieben lassen hindurchpassen проходи́ть пройти́ че́рез что-н. | jdn. in den Vordergrund [in eine leitende Stellung] schieben выдвига́ть /- кого́-н. в центр внима́ния [на руководя́щий пост]. die Schachteln ineinander schieben вдвига́ть /- одну́ коро́бку в другу́ю. beiseite < zur Seite> schieben подвига́ть /- [отодвига́ть/-] в сто́рону | die Haare aus der Stirn schieben убира́ть /-бра́ть во́лосы со лба. seinen Arm in jds. <unter jds.> Arm schieben брать взять кого́-н. за́ руку <по́д руку>. den Ring über den Finger schieben надева́ть /-де́ть кольцо́ на па́лец. s. auch ↑ rücken 12) tr: weiterbewegen (stoßend) beweglichen Gegenstand: Fahrzeug, Waggon, Ball; Pers: grob толка́ть толкну́ть. leicht, sanft, ein wenig; Pers подта́лкивать /-толкну́ть. mit best. Richtung: an etw. heran подта́лкивать /-. in den Vordergrund: aus etw. heraus, in die Mitte выта́лкивать вы́толкнуть. fort vom Vordergrund зата́лкивать /-толкну́ть. in etw. hinein втолка́ть /-толкну́ть. von der Stelle, nach unten hin ста́лкивать /-толкну́ть. nach vorn, durch etw. hindurch прота́лкивать /-толкну́ть. von etw. fort, zur Seite, nach hinten отта́лкивать /-толкну́ть. mehrere Personen раста́лкивать /-толкну́ть. Fahrrad, Kinderwagen вести́ по-, кати́ть. indet води́ть, ката́ть. semelfak катну́ть. Kinderwagen auch толка́ть /-. Kugel кати́ть [ката́ть катну́ть]3) tr: in etw. hinein, unter etw. stecken: Bissen in Mund, Hand in Tasche, Brief in Mappe, Tasche, Kopf durch Tür, Hand unter den Kopf; Kuchenblech, Pfanne in Backröhre, Ofen сова́ть су́нуть, засо́вывать /-су́нуть, всо́вывать /-су́нуть. Brot-, Kuchenbissen in Mund auch отправля́ть /-пра́вить. zum Backen: Brot, Brötchen, Kuchen in Ofen сажа́ть посади́ть. Patrone in Lauf подава́ть /-да́ть, засо́вывать /-4) tr etw. (von jdm./etw.) auf jdn./etw. aufschieben: Arbeit, Entscheidung von einem Tag auf anderen откла́дывать /-ложи́ть что-н. с чего́-н. на что-н. abschieben: Verantwortung, Verdacht, Schuld, von sich auf andere Pers сва́ливать /-вали́ть что-н. с кого́-н. на кого́-н. что-н. Versagen, Fehler auf (falsche) Ursache сва́ливать /- что-н. на что-н.5) tr etw. von sich schieben отклоня́ть /-клони́ть что-н., уклоня́ться /-клони́ться от чего́-н. Arbeit: umg auch отлы́нивать от чего́-н. Verdacht auch отводи́ть /-вести́ от себя́ что-н.6) tr (etw. <mit etw.>) Schiebergeschäfte tätigen спекули́ровать (чем-н.), занима́ться спекуля́цией | schieben спекуля́ция eine krumme Tour < eine faule Sache> schieben занима́ться тёмными дели́шками. eine geschobene Sache тёмное де́ло
II.
1) itr: schieben beim Anstehen, im Gedränge толка́ться2) itr: mühsam gehen, schlurfen тащи́ться про-
III.
1) sich schieben sich weiter bewegen дви́гаться дви́нуться. sich leicht, ein wenig schieben подвига́ться /-дви́нуться. mit best. Richtung: an etw. heran: ein Stück, etw. näher пододвига́ться /-дви́нуться, придвига́ться /-дви́нуться. ganz nah heran придвига́ться /-. darüber: verdeckend надвига́ться /-дви́нуться. in den Vordergrund: in die Mitte выдвига́ться вы́двинуться. in etw. hinein, ineinander вдвига́ться /-дви́нуться. von der Stelle, nach unten hin сдвига́ться /-дви́нуться. von einer best. Stelle zu einer anderen передвига́ться /-дви́нуться. über eine best. Strecke hinweg передвига́ться /-, продвига́ться /-дви́нуться. nach vorn, durch etw. hindurch продвига́ться /-. mit Mühe проти́скиваться /-ти́снуться. von etw. weg, zur Seite, nach hinten отодвига́ться /-дви́нуться. an einer Stelle zusammen сдвига́ться /-. in Raum unauffällig входи́ть войти́ бо́ком <бочко́м>, проника́ть прони́кнуть незаме́тно. aus Raum unauffällig выходи́ть вы́йти бо́ком <бочко́м>, выскольза́ть вы́скользнуть. v. Zug in Bahnhof подходи́ть подойти́. sich durch etw. [in etw./aus etw.] schieben mühsam durch Öffnung, in Raum bei Gedränge, durch Menschenmengen проти́скиваться /- <прота́лкиваться/-толкну́ться, пробира́ться/-бра́ться> через что-н. [во что-н./из чего́-н.]. sich in die Höhe schieben поднима́ться подня́ться вверх. v. Kragen топо́рщиться вс-. sich in den Mittelpunkt [Vordergrund] schieben выдвига́ться /- [продвига́ться/-, попада́ть/-па́сть] в центр внима́ния [на пере́дний план]. sich nach vorn [an die Spitze] schieben дви́гаться /- [выдвига́ться/-, передвига́ться/-, продвига́ться/-] вперёд [на пе́рвое ме́сто]. sich vor etw. schieben v. Wolke vor Sonne, v. Nebel vor Bild находи́ть найти́ на что-н. -
19 fortarbeiten
1. vi 2. vt 3. arbeiten (sich)sich mühsam fortarbeiten — тащиться ( продвигаться) с трудом -
20 niederkämpfen
vt1) побороть, подавитьeine innere Abneigung gegen j-n niederkämpfen — подавить в себе антипатию к кому-л.sie kämpfte mühsam die Tränen nieder — она с трудом сдерживала слезы2) воен. поразить, уничтожить
См. также в других словарях:
mühsam — mühsam … Deutsch Wörterbuch
Mühsam — ist der Familienname folgender Personen: Siegfried Seligmann Mühsam (1838 – 1915), Jewish German pharmacist, writer and politician Erich Mühsam (1878, Berlin – 1934, Oranienburg), Jewish German anarchist and writer, son of Siegfried… … Wikipedia
Mühsam — ist der Familienname folgender Personen: Siegfried Mühsam (1838–1915), Apotheker, Schriftsteller und Politiker Else Levi Mühsam (1910–2004), deutsche Bibliothekarin Erich Mühsam (1878–1934), deutscher Anarchist und Schriftsteller Paul Mühsam… … Deutsch Wikipedia
mühsam — Adj. (Mittelstufe) mit vielen Schwierigkeiten verbunden Synonyme: beschwerlich, mühselig, mühevoll Beispiele: Das Auto kam auf der überfüllten Straße nur mühsam voran. Diese Arbeit ist sehr mühsam … Extremes Deutsch
Mühsam — Mühsam, er, ste, adj. et adv. von dem Hauptworte Mühe. 1) Mühe, d.i. Anstrengung der Kraft, erfordernd, damit verbunden. Eine sehr mühsame Arbeit. Sich mühsam ernähren. Die mühsame Manier, bey den Mahlern und Kupferstechern, wo die angwandte Mühe … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
mühsam — aufwändig; anspruchsvoll; aufwendig; schwierig; heavy (umgangssprachlich); fordernd; anstrengend; zeitraubend; quälend; langwierig; … Universal-Lexikon
mühsam — anstrengend, aufreibend, beschwerlich, dornenreich, hart, kräftezehrend, mit großer Anstrengung/Mühe verbunden, mühevoll, mühselig, sauer, schwer, steinig, strapaziös; (geh.): dornig; (scherzh.): schweißtreibend; (bes. südd., schweiz.): streng;… … Das Wörterbuch der Synonyme
mühsam — mü̲h·sam Adj; mit viel Mühe oder großer Anstrengung verbunden ≈ mühevoll, mühselig ↔ leicht, mühelos <etwas in mühsamer Kleinarbeit tun; sich mühsam beherrschen>: Es ist eine mühsame Arbeit, all die Scherben zu einer Vase zusammenzusetzen … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
mühsam — Mühsal, mühsam, mühselig, Mühseligkeit ↑ mühen … Das Herkunftswörterbuch
Mühsam nährt sich das Eichhörnchen — Die Redensart wird umgangssprachlich scherzhaft gebraucht um auszudrücken, dass die Ausführung eines bestimmten Vorhabens langwierig und mühselig ist: In drei Wochen soll wieder darüber verhandelt werden. Na ja, mühsam nährt sich das… … Universal-Lexikon
mühsam sein — mühsam sein … Deutsch Wörterbuch