-
1 mêler
mêler [mele]➭ TABLE 11. transitive verba. ( = unir) to mix• mêler à or avec to mix withb. ( = impliquer) mêler qn à to involve sb in2. reflexive verb► se mêler à ( = se joindre à) to join ; ( = s'associer à) to mix with ; [cris, sentiments] to mingle with ; ( = s'impliquer dans) to get involved in ; ( = s'ingérer dans) to interfere with• mêle-toi de ce qui te regarde ! mind your own business!• mêle-toi de tes oignons ! (inf) mind your own business!• de quoi je me mêle ! (inf) what business is it of yours?* * *mele
1.
1) ( mélanger) to mix [produits, couleurs]; to blend [ingrédients, cultures]; to combine [thèmes, influences]2) ( allier en soi)3) ( impliquer)mêler quelqu'un à — ( à un scandale) to get somebody involved in; ( à des négociations) to involve somebody in; ( à une conversation) to bring somebody into
être mêlé à — (à un scandale, des négociations) to be involved in; ( à une conversation) to be included in
2.
se mêler verbe pronominal1) ( s'unir) [cultures, religions] to mix; [odeurs, voix, eaux] to mingle2)se mêler à — ( se joindre à) to mingle with; ( être sociable) to mix with; ( participer à) to join in
3) ( s'occuper)mêle-toi de tes affaires (colloq) or oignons — (sl)mind your own business
de quoi je me mêle! — (colloq) what's it got to do with you?
* * *mele vt1) (= mélanger) to mixmêler qch et qch; mêler qch avec qch — to mix sth with sth
2) (= embrouiller) [idées, souvenirs] to muddle up, to mix up3) (= impliquer)* * *mêler verb table: aimerA vtr1 ( mélanger) to mix [produits, couleurs]; to blend [ingrédients, essences]; to blend [cultures, peuples]; to combine [thèmes, influences]; servis seuls ou mêlés à d'autres fruits served on their own or mixed with other fruits; mêler le vrai et le faux to mix truth and falsehood; mêler ses souvenirs de considérations générales to mix personal memories with general observations; mêler le narratif de brèves descriptions to intersperse the narrative with short descriptions; mêler ironie et tendresse to combine irony and tenderness;2 ( allier en soi) mêler l'utile à l'agréable [séjour, activité] to be both useful and pleasurable; mêler l'ironie à la colère to be ironic and angry at the same time; elle mêla ses larmes aux miennes her tears mingled with mine;3 ( impliquer) mêler qn à ( à un scandale) to get sb involved ou mixed up in; ( à des négociations) to involve sb in; ( à une conversation) to bring sb into; être mêlé à ( à un scandale) to be mixed up ou involved in; ( à des négociations) to be involved in; ( à une conversation) to be included in.B se mêler vpr1 ( s'unir) [ethnies, cultures, religions] to mix; [odeurs, parfums, voix, eaux] to mingle; jazz et reggae se mêlent dans leur musique their music is a mixture of jazz and reggae; intelligence et naïveté se mêlent chez cet acteur he's both intelligent and naive as an actor; un magazine où se mêlent littérature et sciences a magazine that covers both literature and science;2 se mêler à ( se joindre à) to mingle with; ( être sociable) to mix with; ( participer à) to join in; se mêler à la foule to mingle with the crowd; ils ne se mêlent pas aux gens du village they don't mix with the villagers; se mêler à la conversation to join in the conversation; il s'est mêlé à une affaire douteuse he got mixed up in some shady business;3 ( s'occuper) se mêler de to meddle in; il se mêle de tout he interferes ou meddles in everything; mêle-toi de tes affaires○ or oignons◑ mind your own business; de quoi je me mêle○! what's it got to do with you?; se mêler de faire to take it upon oneself to do; quand il se mêle de préparer le repas when he takes it upon himself to prepare the meal; s'il se mêle de pleuvoir if it goes and rains (now); il n'avait pas à se mêler de faire ça he had no business doing that; quand l'amour s'en mêle! when love comes into it![mele] verbe transitif1. [mélanger] to mixelle mêle la rigueur à la fantaisie she combines ou mixes seriousness with light-heartedness3. [embrouiller - documents, papiers] to mix ou to muddle ou to jumble up (separable) ; [ - cartes, dominos] to shuffle4. [impliquer]mêler quelqu'un à to involve somebody in, to get somebody involved in————————se mêler verbe pronominal intransitif2. [s'unir]se mêler à ou avec to mix ou to mingle with3. [participer]se mêler à la conversation to take part ou to join in the conversation————————se mêler de verbe pronominal plus prépositionsi le mauvais temps s'en mêle, la récolte est perdue if the weather decides to turn nasty, the crop will be ruined -
2 mêler
[mele]Verbe transitif misturarmêler quelqu’un à quelque chose envolver alguém em algoVerbe pronominal se mêler à quelque chose misturar-se com algose mêler de quelque chose meter-se em algo* * *[mele]Verbe transitif misturarmêler quelqu’un à quelque chose envolver alguém em algoVerbe pronominal se mêler à quelque chose misturar-se com algose mêler de quelque chose meter-se em algo -
3 mêler
[mele]Verbe transitif misturarmêler quelqu’un à quelque chose envolver alguém em algoVerbe pronominal se mêler à quelque chose misturar-se com algose mêler de quelque chose meter-se em algo* * *I.mêler mɛle]verbo1 (produtos, cores) misturarjuntarmêler à/avec/demisturar com; juntar a2 (culturas, povos) juntarimplicarmêler quelqu'un àenvolver alguém emmete-te na tua vida!II.se mêler à la foulemisturar-se na multidão2 (conversa, negócio, actividade) associar-separticipar -
4 mêler
-
5 mêler
mêlerzamíchatzapléstzamotatzmotatpřeházetsmísitmísitmíchatzpřeházetsmíchat -
6 mêler
vt., mélanger, (toutes sortes de choses) ; mixtionner (des liquides...) ; amalgamer, unir: MÉKLy (Montagny-Bozel.026 | Albanais.001, Annecy.003, Albertville.021, Thônes.004, Villards-Thônes), mê-nklâ (Tignes), métl(y)â (Saxel.002 | Samoëns) || mélâ (001,004,021,026, Aix, Arvillard.228, Chambéry.025), C.1, R.1 ; breûdâ (025), brodâ (228), beudre (021).A1) mélanger: mélanzhî (001,003,004), C. => Ravager.A2) mêler // mélanger mêler des objets, les enchevêtrer: anfanblâ vt. (002).A3) se mêler, se mélanger ; se joindre: se méklyâ vp. (001,021), se métlâ (002) ; se brodâ (228). - E.: Éteindre.A4) se dissoudre, se mêler // se mélanger mêler intimement de façon à disparaître (ep. du fumier dans la terre): fouzâ vi. (002).A5) confondre (des personnes): métlâ vt. (002).A6) se mêler mêler des affaires // de la vie privée mêler des autres, de ce qui ne nous regarde pas: anprouyî vi., se métlâ (002), s'méklyâ (001).A7) se mêler // s'occuper mêler de ses affaires (au lieu de s'occuper des affaires des autres): s'méklyâ // s'okupâ mêler d'sa spà /// d'sôz onyon <se mêler // s'occuper mêler de sa soupe /// de ses oignons> (001), se mélâ de son frikô < se mêler de sa cuisine> (228).B1) action de se mêler de ce qui ne nous regarde pas: anprouyeri nf. (002).B2) (personne) qui se mêle de ce qui ne le regarde pas: anprouyeû, -za, -e an. (002) ; nâ de trouye < nez de truie> nm. (021).C1) expr., (pour rabrouer qq. qui se mêle de ce qui ne le regarde pas): méklyate mêler d'ta spa /// d'tôz onyon < mêle-toi // occupe-toi mêler de ta soupe /// de tes oignons> (001).--C.1-------------------------------------------------------------------------------------------------- Ind. prés.: méklo < (je) mélange> (St-Pancrace). - Ind. fut.: méklyèré < (tu) mélangeras> (001). - Pp.: fpl. méklè (Lanslevillard).--R.1-------------------------------------------------------------------------------------------------- méklâ < blat. COD. misc(u)lare < l. miscere.------------------------------------------------------------------------------------------------------- -
7 mêler
mɛlev1) mischen2)3)Mêlez-vous de ce qui vous regarde. — Kümmern Sie sich um Ihre eigenen Angelegenheiten.
mêlermêler [mele] <1>1 (mélanger) [ver]mischen, vereinigen voix; verrühren ingrédients; Beispiel: mêler la réalité et la fiction récit eine Mischung aus Dichtung und Wahrheit sein2 (ajouter) Beispiel: mêler des détails pittoresques à un récit in einen Bericht malerische Einzelheiten einflechten2 (joindre) Beispiel: se mêler à un groupe sich zu einer Gruppe gesellen; Beispiel: se mêler à la foule sich unter die Menge mischen3 (participer) Beispiel: se mêler à la conversation/au jeu am Gespräch teilnehmen/beim Spiel mitmachen -
8 mêler
v -
9 mêler
v t1 مزج [ma'zaӡa]2 ajouter أضاف [ʔa'dʼaːfa]3 impliquer أدخل ['ʔadxala]————————se mêlerv pr1 se mélanger تداخل [ta'daːxala]◊Les voix se mêlent. — تتداخل الأصوات
2 se joindre à إندمج ['ʔindamaӡa]3 شارك ['ʃaːraka]4 se mêler de إهتمّ [ʔih'tamːa]* * *v t1 مزج [ma'zaӡa]2 ajouter أضاف [ʔa'dʼaːfa]3 impliquer أدخل ['ʔadxala] -
10 mêler
vt1) смешивать, соединятьmêler à... — примешивать, подмешивать к...; добавлять, присоединять к...être mêlé à — быть тесно связанным с...mêler avec... — смешивать с...mêler d'eau un vin — разбавлять вино водой2) перемешивать; спутывать, запутывать, приводить в беспорядокmêler les cartes — 1) тасовать карты 2) перен. запутать дело•- se mêler -
11 mêler
vt.1. сме́шивать/смеша́ть;ici la Volga et la Kama mêlent leurs eaux — здесь Ка́ма ∫ впада́ет в Во́лгу <соединя́ется, слива́ется с Во́лгой> ║ mêler à — подме́шивать/подмеша́ть к (+ D) 2, (réunir) — соединя́ть/соедини́ть; совмеща́ть/совмести́ть [в себе́] (A с +); mêler la froideur à l'amabilité — совмеща́ть хо́лодность с любе́зностью; mêler l'utile à l'agréable — сочета́ть ipf. прия́тное с поле́знымmêler de la farine et du beurre (de l'eau et du vin) — сме́шивать му́ку и ма́сло (во́ду с вино́м);
3. (confondre) пу́тать/с= [одно́ с други́м]4. (associer) заме́шивать/замеша́ть fam.; впу́тывать/впу́тать (в + A); вовлека́ть/вовле́чь* (entraîner);ne me mêlez pas à cette affaire! — не впу́тывайте меня́ в э́то де́ло!
5. (mettre en désordre) приводи́ть ◄-'дит-►/ привести́* в беспоря́док; переме́шивать/ перемеша́ть;mêler les fils — пу́тать, запу́тывать/запу́тать ни́тки; mêler les cartesil a mêlé tous mes papiers — он привёл в беспоря́док все мой бума́ги;
1) тасова́ть/ пере= ка́рты2) fig. запу́тывать де́ло ■ vpr. - se mêler
- mêlé -
12 mêler
v.tr. (lat. class. miscere) 1. меся, смесвам; mêler des substances смесвам вещества; 2. разбърквам, бъркам; mêler les cartes разбърквам картите; 3. смесвам, свързвам; 4. прен. вплитам, забърквам; se mêler смесвам се, кръстосвам се; меся се, бъркам се. Ќ mêlez-vous de vos affaires гледайте си работата; se mêler des affaires d'autrui бъркам се в чужди работи. Ќ Ant. démêler, dissocier; discerner, classer. -
13 mêler
I vt.1. yig‘moq, to‘plamoq; mêler plusieurs thèmes dans une oeuvre turli mavzularni bir asarga to‘plamoq2. aralashtirmoq, aralashquralash qilib yubormoq; mêler les cartes qartani chiylamoq, aralashtirmoq3. qo‘shib yubormoq, aralashtirmoq4. aralashtirmoq, qo‘shmoq; on l'a mêlé à une affaire dangereuse uni xavfli ishga aralashtirishdiII se mêler vpr.1. aralashmoq, qorishmoq, chatishmoq; peuples, races qui se mêlent aralashib ketayotgan xalq va irqlar2. qo‘shilmoq, aralashib ketmoq; ils se mêlèrent à la foule ular olomonga qo‘shildilar3. (de) o‘ziga taalluqli bo‘lmagan ishlarga aralashmoq4. qo‘shilmoq, aralashmoq, kirishmoq; lorsqu'il se mêle de travailler, il réussit mieux qu'un autre u ishga kirishsa, uning ishlari boshqalarnikidan yaxshiroq bo‘ladi. -
14 mêler
-
15 mêler
1 Mezclar2 (les cartes) Barajar3 (faire participer quelqu'un à) Implicar, meter4 Mezclarse: se mêler à une discussion, mezclarse en una discusiónfiguré Se mêler de, meterse en -
16 mêler
-
17 meler
run (of nose) -
18 meler
melero -
19 mêler
гл. -
20 mêler de
гл.общ. подмешивать
См. также в других словарях:
mêler — [ mele ] v. tr. <conjug. : 1> • mesler 1080; lat. pop. misculare (IXe), class. miscere I ♦ V. tr. 1 ♦ (Rare en emploi concret) Unir, mettre ensemble (plusieurs choses différentes) de manière à former un tout. ⇒ amalgamer, combiner,… … Encyclopédie Universelle
mêler — (mê lé) v. a. 1° Mettre ensemble deux ou plusieurs choses. Mêler des drogues. Mêler du cuivre dans de l argent. La Marne mêle ses eaux avec celles de la Seine. • Il faut mêler pour un guerrier à peu de myrte force palme, MALH. IV, 5.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
MÊLER — v. a. Mettre ensemble deux ou plusieurs choses, et les confondre. Mêler des grains ensemble. Mêler des drogues, des couleurs. Mêler l eau avec le vin. Mêler diverses sortes de fleurs dans un bouquet. Mêler du cuivre dans de l argent. La Marne… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
MÊLER — v. tr. Mettre ensemble deux ou plusieurs choses et les confondre. Mêler des grains. Mêler des couleurs. Mêler l’eau avec le vin. Mêler du cuivre dans de l’argent. J’ai mêlé mes livres, mes papiers, en sorte que je ne puis plus trouver ce que je… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
mêler — vt. , mélanger, (toutes sortes de choses) ; mixtionner (des liquides...) ; amalgamer, unir : MÉKLy (Montagny Bozel.026 | Albanais.001, Annecy.003, Albertville.021, Thônes.004, Villards Thônes), mê nklâ (Tignes), métl(y)â (Saxel.002 | Samoëns) || … Dictionnaire Français-Savoyard
Mêler les cartes — ● Mêler les cartes les battre … Encyclopédie Universelle
meler — me|ler Mot Agut Nom masculí … Diccionari Català-Català
Manuel Meler — Urchaga (Borja, Zaragoza, España, 16 de febrero de 1922 Barcelona, España, 9 de enero de 2006) fue un abogado, empresario, diplomático y dirigente deportivo español. Dirigió la Compañía General de Tabacos de Filipinas durante veinte años y ha… … Wikipedia Español
se mêler — ● se mêler verbe pronominal être mêlé verbe passif Former un tout en s associant, en se fondant, en se combinant : Les eaux des deux rivières se mêlent au confluent. Des cris mêlés aux applaudissements. Se joindre à un groupe en s y fondant : Se… … Encyclopédie Universelle
S'en mêler — ● S en mêler intervenir, survenir, comme élément aggravant, inopportun : Quand l orgueil s en mêle, le conflit devient plus dur … Encyclopédie Universelle
pêle-mêler — (pê le mê lé) v. a. Mettre pêle mêle, en confusion. • Cette confusion de places amies et ennemies, pêle mêlées parmi les unes avec les autres ne me plaît pas, VAUBAN Lett. à Louvois, 19 janv. 1673, dans Journ. des Débats, 27 avril 1862.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré