-
41 faire envie
1) (тж. donner envie) возбуждать, вызывать желаниеUne femme amoureuse ne craint pas l'enfer; le paradis ne lui fait point envie, monsieur Trévoux. (A. France, Pierre Nozière.) — Влюбленная женщина не боится ада; ей совсем не хочется в рай, господин Треву.
Homme. Mais, mademoiselle, puisque je n'ai pas cette envie, elle ne pouvait me venir que... du dehors. Jeune fille. Ah, monsieur, vous me donneriez envie de mourir. (M. Druon, Théâtre. Le square.) — Мужчина. - Но, мадемуазель, поскольку у меня нет такого желания, оно могло бы ко мне прийти только... извне. Девушка. - О, месье, вы вызываете у меня желание умереть.
2) (тж. donner de l'envie) возбуждать завистьJe ne connais rien de plus beau au monde que la vie d'un Claude Bernard et je sais des médecins de campagne dont l'existence me fait envie par sa plénitude et sa bonté. (A. France, La Vie en fleur.) — Я не знаю ничего прекраснее жизни, подобной жизни Клода Бернара, и я знаю сельских врачей, жизнь которых так полна и полезна, что вызывает во мне зависть.
-
42 faire grâce à qn de qch
1) избавить от..., проститьLe lecteur trouve cette conversation longue: pourtant nous lui faisons grâce de plus de la moitié. (Stendhal, La Chartreuse de Parme.) — Читателю этот разговор покажется длинным, однако мы избавили его по крайней мере от половины.
Yvonne. - Tu ne connais pas les femmes. Michel. - Je commence à les connaître. Yvonne. - Je te fais grâce de tes grossièretés. (J. Cocteau, Les Parents terribles.) — Ивонна. - Ты не знаешь женщин. Мишель. - Я начинаю их понимать. Ивонна. - Я не сержусь на тебя за твою грубость.
2) пожертвовать, не поскупиться чем-либо, расщедриться на что-либоBardot. - Madame, on vous a régulièrement envoyé votre enfant aux dates fixées par le juge. Régine. - Oui. Mais, les certificats de vos médecins lui interdisant de quitter ce pays, je suis condamnée à y venir pour la voir de midi à six heures. Mais on ne me fait pas grâce d'une minute. (E. Brieux, Suzette.) — Бардо. - Мадам, к вам приводили вашего ребенка регулярно в установленное судьей время. Режина. - Да, но поскольку ваши врачи запретили увозить ее отсюда, я вынуждена приезжать сюда, чтобы видеться с ней от 12 до 6 часов. И мне не дают ни одной лишней минуты.
Dictionnaire français-russe des idiomes > faire grâce à qn de qch
-
43 ficher en plan
разг.(ficher [или laisser] en plan)не закончить; бросить, покинутьUne voix partait de la voiture renversée dont on s'éloignait, une voix de femme: - Vous allez me laisser en plan, peut-être? Et ce zigoto-là qui ne dit rien, qui s'en va en me laissant en carafe... (G. Simenon, Les Petits cochons sans queue.) — Из опрокинувшейся машины, от которой удалялись люди, донесся женский голос: - Вы что, собираетесь меня бросить? И этот тип тоже хорош: уходит и оставляет меня в беде...
-... Et puis, c'est pas la peine de remuer la boue, n'est-ce pas... Enfin, quand ma bougresse de gueuse de fille m'a fichu en plan... j'ai voulu retourner avec ma femme... (Goron, Les Antres de Paris.) — -... Нечего снова копаться в этой грязи, не правда ли... Словом, когда эта чертова девка меня бросила, я хотел вернуться к жене.
Elles disaient qu'à travers toute la France les médecins s'étaient enfuis avant tout le monde laissant les infirmières en plan dans les cliniques et les hôpitaux. (S. de Beauvoir, La Force de l'âge.) — Медсестры сказали, что из всей Франции врачи сбежали раньше всех, бросив их на произвол судьбы в клиниках и больницах.
-
44 jeter qch, qn par la fenêtre
избавиться от чего-либо, выгнать, выставить кого-либоMme de R., qui craignait la mort, vient de mourir, parce qu'elle trouvait drôle de jeter les médecins par la fenêtre. (Stendhal, De l'amour.) — Так боявшаяся смерти г-жа де Р. недавно умерла, потому что считала неудобным выставить врачей вон из дома.
Dictionnaire français-russe des idiomes > jeter qch, qn par la fenêtre
-
45 jeune
1. adj 2. m -
46 mal-aimé
( mal(-)aimé)постылый, нелюбимый; притесняемый; непопулярный; ≈ бедная сирота, бедный родственникLes médecins des prisons, mal payés, mal aimés de la pénitentiaire, négligent les appels au secours. ((DMC).) — Тюремные врачи, скверно оплачиваемые, эти бедные родственники в тюремном ведомстве, не обращают внимания на призывы о помощи.
-
47 médecin
m -
48 mettre au point
1) (тж. mettre à son point/à son point de vue) наладить по своим глазам ( бинокль)2) разработать, подготовитьOn aurait juré qu'il avait passé la nuit debout, pour ne pas être surpris en caleçon, qu'il avait répété devant la glace pour mettre au point le rond de jambe, le paternel baiser, la phrase d'accueil... (H. Bazin, Qui j'ose aimer.) — Можно поклясться, что он провел ночь на ногах, дабы его не застигли раздетым, что он репетировал перед зеркалом низкий поклон, отечески нежный поцелуй, приветственную фразу...
En trois quarts d'heure, la chose fut refaite, rafistolée, mise au point, avec une saveur d'actualité, et des louanges pour le nouveau cabinet. (G. de Maupassant, Bel-Ami.) — За три четверти часа все было переделано, приукрашено, переработано с кое-какими деталями на злобу дня и похвалами по адресу нового состава кабинета.
Elle a beaucoup de goût. Sa robe de lainage beige, son étroite ceinture rouge, son béret, tout était parfait, étudié, savamment mis au point... (A. Maurois, Lettres à l'inconnue.) — У нее хороший вкус. Ее платье из бежевой шерсти с узким красным поясом, ее берет - все безукоризненно, обдуманно, искусно прилажено...
3) выяснять, уточнять, устанавливатьNe m'attendez pas pour dîner. Je dois être à Fontainebleau à six heures chez le vieux comte de Boulay. Cette histoire de succession est difficile à mettre au point. (M. Davet, Adieu, Valentine!) — Не ждите меня к обеду. Мне нужно быть в Фонтенбло в шесть часов у старого графа де Буле. Эту историю с наследством довольно сложно выяснить.
4) построить, создать, сконструироватьContre les gaz de combat qui par simple contact avec la peau provoquent des atteintes nerveuses morbides, un groupe de chercheurs américains a mis au point un produit nouveau dont on enduit la peau. (Science et vie.) — Против боевых отравляющих веществ, которые в результате простого контакта с кожей вызывают смертельные поражения нервной системы, группа американских ученых создала новый медикамент, которым смазывают кожу.
John Park entreprit des recherches avec des médecins et des chercheurs électroniques pour mettre au point le lardomètre électronique, un appareil à mesurer l'épaisseur de gras des porcins. (Science et vie.) — Джон Парк вместе с врачами и физиками предпринял ряд исследований, чтобы сконструировать электролярдометр - аппарат для измерения толщины сала у поросят.
-
49 ne pas faire le détail
(ne pas faire le [или de] détail)разг.1) быстро провернуть дело; действовать решительно, грубо; идти напроломAprès tout, c'était un coup de génie de nous dire: Vous n'êtes pas reluisants, bon, c'est un fait. Eh bien, on ne va pas faire le détail! On va liquider ça d'un seul coup. (A. Camus, La chute.) — Как бы то ни было, это было здорово придумано. Нам говорят: - Вы, конечно, не очень-то себя показали, но мы не будем разбираться, мы ликвидируем это одним махом.
2) не скупитьсяMme Haguin nous a déjà annoncé que sa fortune lui permettrait de louer le restaurant tous les jours pour elle seule. Une dame qui ne fait pas le détail. Ses médecins, elle les paie au forfait, à l'année. (H. Bostel, (GR).) — Г-жа Аген нам уже объявила, что с ее средствами она могла бы снимать этот ресторан для себя одной хоть каждый день. Эта дама не скупится. Своих врачей она оплачивает наперед за год.
Dictionnaire français-russe des idiomes > ne pas faire le détail
-
50 regarder à travers
смотреть как на пустое место, словно не видяTelle demeure la hiérarchie confucéenne des hôpitaux: les médecins, sauf exception rarissime, ne saluent jamais l'agent hospitalier. Ils regardent à travers. (M. Riffaud, Les Linges de la nuit.) — В больницах, конфуцианская иерархия продолжает оставаться таковой: врачи, за редчайшим исключением, не здороваются с низшим медицинским персоналом. Они проходят мимо, словно не видя их.
Dictionnaire français-russe des idiomes > regarder à travers
-
51 organisation
-
52 syndical
-
53 traitement
m1) лечение, терапия, уход; режим2) обработка3) трактовка•- traitement ambulatoire
- traitement anti-agrégant
- traitement antiarythmique
- traitement antifibrinolytique
- traitement antituberculeux
- traitement par aspiration
- traitement associant
- traitement biomécanique
- traitement chirurgical palliatif
- traitement de choix
- traitement cœlioscopique
- traitement conservateur
- traitement conventionnel
- traitement curatif du fœtus
- traitement dissolvant des calculs
- traitement à domicile
- traitement endoscopique
- traitement endoscopique antégrade
- traitement endoscopique rétrograde
- traitement d'endurcissement
- traitement d'entretien
- traitement par immunodépresseurs
- traitement immuno-supresseur
- traitement de l'information
- traitement intensif
- traitement local
- traitement médical
- traitement médical sans hospitalisation
- traitement médical sans séjour au lit
- traitement par ondes de choc
- traitement opératoire
- traitement palliative
- traitement per-endoscopique
- traitement du personnel de santé
- traitement postopératoire
- traitement prescrit par les médecins
- traitement préventif
- traitement préventif du fœtus
- traitement psychothérapique
- traitement radical
- traitement substitutif
- traitement symptomatique
- traitement thrombolytique
- traitement ultérieur
- traitement des varicocèles par sclérose endovasculaire du système veineux spermatique
- traitement vasodilatateur -
54 FMH
сокр.мед. (- Fédération des médecins suisses) Федерация швейцарских врачей -
55 FMSQ
сокр.канад. Fédération des médecins spécialistes du Québec -
56 M.S.F.
сущ.организ. Médecins sans frontières (международная добровольная организация медицинской помощи в сфере частной медицины) -
57 MDM
сокр.1) радио. métal-diélectrique-métal -
58 reconversion
сущ.1) общ. перевод на мирные рельсы, переквалификация (Cette union a permis la reconversion de médecins dans des activités para médicales.), переоборудование на мирные рельсы, обучение новой профессии, приспособление к новым условиям, конверсия, перевод на новую должность, реконверсия2) тех. повторное преобразование3) экон. реконструкция (промышленного предприятия), реконструкция промышленного предприятия, реконструкция действующих предприятий при смене производства4) радио. восстановление5) выч. обратное преобразование6) бизн. перепрофилирование -
59 seuls
сущ.общ. отдельно, сами по себе (Les vitrages seront considérés seuls o[sub iii] combinés à des dispositifs de protection.), по отдельности (Selon le type de cancer, diverses options de traitement peuvent être considérées (seules o[sub ii] en combinaison) par les médecins traitants.) -
60 soigneuse
сущ.общ. няня (Sont exemptées de la taxe les prestations de services exécutées par les personnes suivantes: les médecins, les dentistes, les accoucheuses, les infirmiers et les infirmières, les soigneurs et les soigneuses, les gardes-malades...), патронажная медсестра, сиделка, ухаживающая медицинская работница
См. также в других словарях:
Médecins — Médecin Médecin Chirurgiens lors d une intervention Appellation(s) Docteur en médecine Secteur(s) d activité … Wikipédia en Français
MÉDECINS — Il est vrai que régime vaut mieux que médecine. Il est vrai que très longtemps sur cent médecins il y a eu quatre vingt dix huit charlatans. Il est vrai que Molière a eu raison de se moquer d eux. Il est vrai que rien n est plus ridicule que… … Dictionnaire philosophique de Voltaire
Médecins du monde — est une association française loi de 1901 de solidarité internationale (ONG) basée sur le bénévolat de professionnels de la santé pour apporter une aide humanitaire aux populations vulnérables. Médecins du Monde Création mars … Wikipédia en Français
Medecins du monde — Médecins du monde Médecins du Monde est une association loi de 1901 de solidarité internationale (ONG) basée sur le bénévolat de professionnels de la santé pour apporter une aide humanitaire aux populations vulnérables en France et dans le monde … Wikipédia en Français
Médecins Du Monde — est une association loi de 1901 de solidarité internationale (ONG) basée sur le bénévolat de professionnels de la santé pour apporter une aide humanitaire aux populations vulnérables en France et dans le monde. Médecins du Monde Création … Wikipédia en Français
Médecins du Monde — est une association loi de 1901 de solidarité internationale (ONG) basée sur le bénévolat de professionnels de la santé pour apporter une aide humanitaire aux populations vulnérables en France et dans le monde. Médecins du Monde Création … Wikipédia en Français
Médecins Sans Frontières — Founded 1971 Location Geneva, Switzerland Médecins Sans Frontières (MSF) (pronounced [medəsɛ̃ sɑ̃ fʁɔ̃tjɛʁ] ( … Wikipedia
Medecins sans frontieres — Médecins sans frontières Demande de traduction Médecins sans frontières → … Wikipédia en Français
Médecins Sans Frontières — Demande de traduction Médecins sans frontières → … Wikipédia en Français
Médecins sans Frontières — Demande de traduction Médecins sans frontières → … Wikipédia en Français
Médecins du Fleuve — Création 22 juin 2006 Type ONG association humanitaire Siège 24, rue des Filles du Calvaire 75011 Paris Président Dr Martine DARIE Site Web http://www.mede … Wikipédia en Français