-
81 Dunkelziffer
f < math> (z.B. von Straftaten, Mängeln, Krankheiten, Betriebsstörungen) ■ estimated number of undetected cases; estimated number of unreported cases -
82 Nacharbeit
f <prod.qualit> (zur Behebung von Mängeln) ■ correction; reworking; rework -
83 nacharbeiten
-
84 nachbearbeiten
vt <av> (Film, Video, Tonband) ■ edit vt ; cut vt -
85 nachbessern
-
86 Zitrone
-
87 fehlen
'feːlənvfaltar, carecerDas fehlte gerade noch! — ¡No faltaba más!/¡Lo que nos faltaba!
Weit gefehlt! — ¡Nada que ver!/¡Todo lo contrario!
fehlen ['fe:lən]1 dig (abwesend sein) faltar, estar ausente2 dig(nicht vorhanden sein, mangeln) faltar; es fehlte nicht viel, und... no faltó mucho para que... +Subjonctif3 dig (vermisst werden) ser echado de menos; du hast mir sehr gefehlt te he echado mucho de menos; das hat uns gerade noch gefehlt! (umgangssprachlich) ¡lo que nos faltaba!II vunpersfaltar; es fehlt an allen Ecken und Kanten falta de todo; es soll ihr an nichts fehlen (gehobener Sprachgebrauch) que no le falte de nadaintransitives Verb1. [nicht vorhanden sein] faltarder/die/das fehlte gerade noch (umgangssprachlich & ironisch) ¡lo que faltaba!das hat gerade noch gefehlt, dass... (umgangssprachlich & ironisch) sólo faltaba que...2. [vermisst werden]etw/jd fehlt jm alguien echa de menos algo/a alguien3. [irren]4. [erkrankt sein]was fehlt dir/Ihnen? ¿qué te/le pasa?, ¿qué tienes/tiene? -
88 behaftet
beháftet adj nur in: mit etw (Dat) behaftet sein обременен съм с нещо; mit einer Krankheit behaftet болен, обременен със болест; etw. ist mit Mängeln behaftet нещо има недостатъци.* * *а: mit e-r Krankheit, mit Schulden = обременен с болест, с дългове. -
89 Konstanz
-
90 fehlen
feh·len [ʼfe:lən]vi1) ( nicht vorhanden sein)etw fehlt [jdm] sth is missing [for sb];mir \fehlen noch einige Münzen I'm still missing a few coins;wie immer, das Zitat deiner Mutter, das durfte ja nicht \fehlen! ( iron) you couldn't leave that out, you had to quote your mother!2) ( abhandengekommen sein)jdm fehlt etw sb is missing sth;mir \fehlen 100 Euro I'm missing 100 euros;sie stellte fest, dass einige Bücher fehlten she discovered that some books were missing3) ( abwesend sein)( in Schule) to be absent with/without an excuse4) ( schmerzlich vermissen)jd fehlt jdm sb misses sb;du fehlst mir I miss you5) ( an etw leiden)ich glaube, mir fehlt etwas I think there is something wrong with me;wenn ich nur wüsste, was mir fehlt if I only knew what was wrong with me;nein, mir fehlt wirklich nichts no, there is nothing the matter with me;fehlt Ihnen etwas? is there anything wrong with you?1) ( abhandengekommen sein) to be missing;es \fehlen 500 Euro aus der Kassette 500 euros are missing from the cashbox2) ( mangeln)jdm fehlt es an etw dat sb is lacking sth;jetzt fehlt es sogar an Brot there's even a lack of bread now;das Haus müsste mal wieder gestrichen werden, aber es fehlt eben an Geld the house should be repainted, but we just don't have enough money;jdm fehlt an [gar] nichts ( geh) sb wants for nothing;während unserer Reise fehlte es uns an nichts during our journey we wanted for nothingWENDUNGEN:es fehlte nicht viel, und...... almost...;es hat nicht viel gefehlt, und du hättest die Kaffeekanne umgestoßen! you almost knocked the coffee pot over;weit gefehlt! way off the mark!, far from it!; -
91 Heißmangel
-
92 Mangel
Man·gel1. Man·gel <-s, Mängel> [ʼmaŋl̩, pl ʼmɛŋl̩] m1) ( Fehler) defect, flaw;technische Mängel technical defects;mit Mängeln behaftet sein to be full of flawsein \Mangel an Vitamin C vitamin C deficiency;einen \Mangel an Zuversicht haben to have little confidence;keinen \Mangel leiden to not want for anything;2. Man·gel <-, -n> [ʼmaŋl̩] fmangleWENDUNGEN: -
93 Abhilfe
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Abhilfe
-
94 Behebung
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Behebung
-
95 behaftet
behaftetBeispiel: mit einer Krankheit behaftet sein être atteint d'une maladie; Beispiel: mit Mängeln behaftet sein être défectueux -
96 mangelnd
mangelnd II part adv недоста́точный; отсу́тствующий, недостаю́щий; mangelnder Arbeitseifer хала́тное отноше́ние к рабо́те -
97 Abstellung
v. Mängeln, Mißständen, Fehlern устране́ние -
98 Docke
-
99 mangelhaft
-
100 Mangelhaftigkeit
2) Unvollkommenheit неудовлетвори́тельность [сла́бость]
См. также в других словарях:
mangeln — ¹mangeln a) fehlen, hapern, nicht ausreichend/genug haben, nicht in genügendem Ausmaß vorhanden sein, zu knapp sein; (geh.): ermangeln, gebrechen. b) abgehen, fehlen, nicht haben, vermissen lassen; (geh.): entbehren. ²mangeln glätten; (südd.):… … Das Wörterbuch der Synonyme
mangeln — V. (Aufbaustufe) die Wäsche zwischen zwei rollenden Walzen glätten Synonyme: plätten (ND), mangen (SD) Beispiel: Er lässt seine Hemde jede Woche mangeln. mangeln V. (Aufbaustufe) in nicht ausreichender Menge vorhanden sein Synonyme: fehlen,… … Extremes Deutsch
mangeln — Vsw fehlen std. stil. (9. Jh.), mhd. mangel(e)n, ahd. mangolōn Hybridbildung. Entlehnt aus l. mancāre verstümmeln, mangeln, fehlen . Abstraktum: Mangel mit der Ableitung bemängeln; Präfigierung: ermangeln; Adjektiv: mangelhaft. Ebenso nfrz.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Mangeln (2) — 2. Mangeln, verb. reg. neutr. welches das Hülfswort haben erfordert, abwesend seyn, von Dingen, welche zur möglichen und gewünschten Vollständigkeit einer Sache gehören; als ein unpersönliches Zeitwort, oder doch nur in der dritten Person. Das… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
mangeln — glätten; plätten; bügeln; walzen; ausbleiben; happern (bayr., österr.); ermangeln; hapern; fehlen * * * man|geln [ maŋl̩n] <itr.; hat (geh.): etwas Wichtiges nicht oder nur in unzureichendem Maß haben … Universal-Lexikon
Mangeln (1) — 1. Mangeln, verb. reg. act. mit der Mangel glatt und glänzend machen, S. 1. Mandeln und Mange 2 … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Mangeln — 1. Wer wol mangeln (entbehren) kan, der kan wol haben. – Petri, II, 782; Lehmann, II, 853, 375; Simrock, 6776. *2. Das mangelt ihm so wenig wie dem Hund die Flöhe. Frz.: Je ne manque non plus de cela qu un chien de puces. (Kritzinger, 438a.)… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Mangeln, Mangelbank — Mangeln, Mangelbank, s. Rohrherstellung … Lexikon der gesamten Technik
mangeln — mạn·geln; mangelte, hat gemangelt; [Vi] 1 etwas mangelt jemandem geschr; etwas ist bei jemandem nicht vorhanden ≈ etwas fehlt (2): Ihm mangelt der Mut zum Risiko; [Vimp] 2 es mangelt jemandem an jemandem (Kollekt od Pl) / etwas jemand hat die… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
mangeln — mankiere … Kölsch Dialekt Lexikon
mangeln — 1mangeln 1↑ Mangel. 2mangeln »fehlen; entbehren«: Die Herkunft des Verbs (mhd. mang‹e›len, ahd. mangolōn), das im germ. Sprachbereich keine Entsprechungen hat, ist unklar. Sowohl das einfache Verb als auch die Präfixbildung ermangeln (17. Jh.)… … Das Herkunftswörterbuch