Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

mánas

  • 101 इन्द्रिय


    indriyá
    mfn. fit for orᅠ belonging to orᅠ agreeable to Indra RV. AV. VS. ;

    m. a companion of Indra(?) RV. I, 107, 2 AV. XIX, 27, 1 ;
    (am) n. power, force, the quality which belongs especially to the mighty Indra RV. AV. VS. TS. AitBr. ṠBr. ;
    exhibition of power, powerful act RV. VS. ;
    bodily power, power of the senses;
    virile power AV. VS. ṠBr. ;
    semen virile VS. KātyṠr. MBh. etc.;
    faculty of sense, sense, organ of sense AV. Suṡr. Mn. Ragh. Kir. etc.;
    the number five as symbolical of the five senses
    (In addition to the five organs of perception,
    buddhî ̱ndriyāṇi orᅠ jñānêndriyāṇi,
    i.e. eye, ear, nose, tongue, andᅠ skin, the Hindūs enumerate five organs of action, karmêndriyāṇi
    i.e. larynx, hand, foot, anus, andᅠ parts of generation;
    between these ten organs andᅠ the soul orᅠ ātman stands manas orᅠ mind, considered as an eleventh organ;
    in the Vedānta, manas, buddhi, ahaṉkāra, andᅠ citta form the four inner orᅠ internal organs, antar-indriyāṇi, so that according to this reckoning the organs are fourteen in number, each being presided over by its own ruler orᅠ niyantṛi;
    thus, the eye by the Sun,
    the ear by the Quarters of the world,
    the nose by the two Aṡvins,
    the tongue by Pracetas,
    he skin by the Wind,
    the voice by Fire,
    the hand by Indra,
    the foot by Vishṇu,
    the anus by Mitra,
    the parts of generation by Prajāpati,
    manas by the Moon,
    buddhi by Brahman,
    ahaṃkāra by Ṡiva,
    citta by Vishnu as Acyuta;
    in the Nyāya philosophy each organ is connected with its own peculiar element,
    the nose with the Earth, the tongue with Water,
    the eye with Light orᅠ Fire, the skin with Air, the ear with Ether;
    the Jainas divide the whole creation into five sections, according to the number of organs attributed to each being.)
    - इन्द्रियकाम
    - इन्द्रियकृत
    - इन्द्रियगोचर
    - इन्द्रियग्राम
    - इन्द्रियघात
    - इन्द्रियज्ञान
    - इन्द्रियत्व
    - इन्द्रियनिग्रह
    - इन्द्रियप्रसङ्ग
    - इन्द्रियबुद्धि
    - इन्द्रियबोधन
    - इन्द्रियबोधिन्
    - इन्द्रियमोचन
    - इन्द्रियवत्
    - इन्द्रियवर्ग
    - इन्द्रियविप्रतिपत्ति
    - इन्द्रियविषय
    - इन्द्रियवृत्ति
    - इन्द्रियशक्ति
    - इन्द्रियसंयम
    - इन्द्रियस्वाप
    - इन्द्रियागोचर
    - इन्द्रियात्मन्
    - इन्द्रियायतन
    - इन्द्रियार्थ
    - इन्द्रियावत्
    - इन्द्रियाविन्
    - इन्द्रियासङ्ग

    Sanskrit-English dictionary > इन्द्रिय

  • 102 सुमनो


    su-mano
    (for - manas) in comp.;

    - kasa n. (fr. su-manas + okas) the abode orᅠ world of gods (v.l. -nau͡kasa) Hariv. ;
    - jñaghosha m. N. of a Buddha Lalit. ;
    - ttarā f. (fr. su-manas + utt-) N. of a woman andᅠ the story about her Pāṇ. 4-3, 87 Vārtt. 1 Pat. ;
    - dāman n. a garland of flowers Mṛicch. ;
    - bhara mfn. possessing orᅠ ornamented with flowers W. ;
    - bhirāma mf (ā)n. very captivating orᅠ agreeable, lovely, charming R. ;
    - mattaka, m. N. of a man Rājat. ;
    f. - maya mf (ī)n. « consisting of flowers» andᅠ « being of pious disposition», Srikaṇṭh.;
    - mukha m. N. of a serpentdemon MBh. ;
    - rajas n. the pollen of a flower L. ;
    - rañjinī f. N. of wk.;
    - latā f. a flowering creeper Sāh.

    Sanskrit-English dictionary > सुमनो

  • 103 crotchet

    'kro it
    (in music, a note equal to half a minim.) negra
    tr['krɒʧɪt]
    1 SMALLMUSIC/SMALL negra
    n.
    rareza s.f.
    semínima s.f.
    'krɑːtʃət, 'krɒtʃɪt
    1) ( idiosyncrasy) (AmE)

    it/he has its/his little crotchets! — tiene sus mañas!

    2) (BrE Mus) negra f
    ['krɒtʃɪt]
    N (Brit) (Mus) negra f
    * * *
    ['krɑːtʃət, 'krɒtʃɪt]
    1) ( idiosyncrasy) (AmE)

    it/he has its/his little crotchets! — tiene sus mañas!

    2) (BrE Mus) negra f

    English-spanish dictionary > crotchet

  • 104 ब्रह्मन् _brahman

    ब्रह्मन् n. [बृंह्-मनिन् नकारस्याकारे ऋतो रत्वम्; cf. Uṇ.4.145.]
    1 The Supreme Being, regarded as impersonal and divested of all quality and action; (according to the Vedāntins, Brahman is both the efficient and the mate- rial cause of the visible universe, the all-pervading soul and spirit of the universe, the essence from which all created things are produced and into which they are absorbed; अस्ति तावन्नित्यशुद्धबुद्धमुक्तस्वभावं सर्वज्ञं सर्वशक्तिसमन्वितं ब्रह्म Ś. B.);... यत्प्रयन्त्यभिसंविशन्ति । तद् विजिज्ञा- सस्व । तद् ब्रह्मेति Tai. Up.3.1; समीभूता दृष्टिस्त्रिभुवनमपि ब्रह्म मनुते Bh.3.84; Ku.3.15; दर्शनं तस्य लाभः स्यात् त्वं हि ब्रह्ममयो निधिः Mb.
    -2 A hymn of praise.
    -3 A sacred text; मैवं स्याद् ब्रह्मविक्रिया Bhāg.9.1.17.
    -4 The Vedas; ब्रह्मणः प्रणवं कुर्यात् Ms.2.74; यद् ब्रह्म सम्यगाम्नातम् Ku.6.16; U.1.15; समस्तवदनोद्गीतब्रह्मणे ब्रह्मणे नमः Bm.1.1; Bg.3.15.
    -5 The sacred and mystic syllable om; एकाक्षरं परं ब्रह्म Ms.2.83.
    -6 The priestly of Brahmanical class (collectively); तदेतद् ब्रह्म क्षत्रं विट् शूद्रः Bṛi. Up.1.4.15; ब्रह्मैव संनियन्तृ स्यात् क्षत्रं हि ब्रह्मसंभवम् Ms.9.32.
    -7 The power or energy of a Brāhmaṇa; पवनाग्निसमागमो ह्ययं सहितं ब्रह्म यदस्त्रतेजसा R.8.4.
    -8 Religious penance or austerities.
    -9 Celi- bacy, chastity; शाश्वते ब्रह्मणि वर्तते Ś.1.
    -1 Final eman- cipation or beatitude.
    -11 Theology, sacred learning, religious knowledge.
    -12 The Brāhmaṇa portion of the Veda.
    -13 Wealth.
    -14 Food.
    -15 A Brāhmaṇa.
    -16 Truth.
    -17 The Brāhmaṇahood (ब्राह्मणत्व); येन विप्लावितं ब्रह्म वृषल्यां जायतात्मना Bhāg.6.2.26.
    -18 The soul (आत्मा); एतदेषां ब्रह्म Bṛi. Up.1.6.1-3.
    -19 See ब्रह्मास्त्र. अब्राह्मणे न हि ब्रह्म ध्रुवं तिष्ठेत् कदाचन Mb.12.3.31.
    -2 The गायत्री mantra; उभे सन्ध्ये च यतवाग्जपन् ब्रह्म समाहितः Bhāg.7. 12.2. -m.
    1 The Supreme Being, the Creator, the first deity of the sacred Hindu Trinity, to whom is en- trusted the work of creating the world. [The accounts of the creation of the world differ in many respects; but, according to Manu Smṛiti, the universe was enveloped in darkness, and the self-existent Lord manifested himself dispelling the gloom. He first created the waters and deposited in them a seed. This seed became a golden egg, in which he himself was born as Brahmā-- the progenitor of all the worlds. Then the Lord divided the egg into two parts, with which he constructed heaven and earth. He then created the ten Prajāpatis or mind-born sons who completed the work of creation. According to another account (Rāmāyaṇa) Brahmā sprang from ether; from him was descended marīchi, and his son was Kaśyapa. From Kaśyapa sprang Vivasvata, and Manu sprang from him. Thus Manu was the procreator of all human beings. According to a third account, the Supreme deity, after dividing the golden egg, separated himself into two parts, male and female, from which sprang Virāj and from him Manu; cf. Ku.2.7. and Ms.1.32 et seq. Mythologically Brahman is represented as being born in a lotus which sprang from the navel of Viṣṇu, and as creating the world by an illicit connection with his own daughter Sarasvatī. Brahman had originally five heads, but one of them was cut down by Śiva with the ring-finger or burnt down by the fire from his third eye. His vehicle is a swan. He has numerous epithets, most of which have reference to his birth, in a lotus.]
    -2 A Brāhmaṇa; Ś.4.4.
    -3 A devout man.
    -4 One of the four Ritvijas or priests employed at a Soma sacrifice.
    -5 One conversant with sacred knowledge.
    -6 The sun.
    -7 Intellect.
    -8 An epithet of the seven Prajāpatis:-- मरीचि, अत्रि, अङ्गिरस्, पुलस्त्य, पुलह, क्रतु and वसिष्ठ.
    -9 An epithet of Bṛihaspati; ब्रह्मन्नध्ययनस्य नैष समयस्तूष्णीं बहिः स्थीयताम् Hanumannāṭaka.
    -1 The planet Jupiter; ब्रह्मराशिं समावृत्य लोहिताङ्गो व्यवस्थितः Mb. 3.6.18.
    -11 The world of Brahmā (ब्रह्मलोक); दमस्त्यागो- $प्रमादश्च ते त्रयो ब्रह्मणो हयाः Mb.11.7.23.
    -1 Of Śiva.
    -Comp. -अक्षरम् the sacred syllable om.
    -अङ्गभूः 1 a horse.
    -2 one who has touched the several parts of his body by the repetition of Mantras; स च त्वदेकेषुनिपात- साध्यो ब्रह्माङ्गभूर्ब्रह्मणि योजितात्मा Ku.3.15 (see Malli. thereon).
    -अञ्जलिः 1 respectful salutation with folded hands while repeating the Veda.
    -2 obeisance to a preceptor (at the beginning and conclusion of the repetition of the Veda); अपश्यद्यावतो वेदविदां ब्रह्माञ्जलीनसौ N.17.183; ब्रह्मारम्भे$वसाने च पादौ ग्राह्यौ गुरोः सदा । संहत्य हस्तावध्येयं स हि ब्रह्माञ्जलिः स्मृतः ॥ Ms.2.71.
    -अण्डम् 'the egg of Brahman', the primordial egg from which the universe sprang, the world, universe; ब्रह्माण्डच्छत्रदण्डः Dk.1. ˚कपालः the hemisphere of the world. ˚भाण्डोदरम् the hollow of the universe; ब्रह्मा येन कुलालवन्नियमितो ब्रह्माण्ड- भाण्डोदरे Bh.2.95. ˚पुराणम् N. of one of the eighteen Purāṇas.
    -अदि(द्रि)जाता an epithet of the river Godāvarī.
    -अधिगमः, अधिगमनम् study of the Vedas.
    -अम्भस् n. the urine of a cow.
    -अभ्यासः the study of the Vedas.
    -अयणः, -नः an epithet of Nārāyaṇa.
    -अरण्यम् 1 a place of religious study.
    -2 N. of a forest.
    -अर्पणम् 1 the offering of sacred knowledge.
    -2 devoting oneself to the Supreme Spirit.
    -3 N. of a spell.
    -4 a mode of performing the Śrāddha in which no Piṇḍas or rice-balls are offered.
    -अस्त्रम् a missile presided over by Brahman.
    -आत्मभूः a horse.
    -आनन्दः bliss or rapture of absorption into Brahma; ब्रह्मानन्दसाक्षात्क्रियां Mv.7.31.
    -आरम्भः beginning to repeat the Vedas; Ms.2.71.
    -आवर्तः N. of the tract between the rivers Sarasvatī and Dṛiṣavatī (northwest of Hastināpura); सरस्वतीदृषद्वत्योर्देवनद्योर्यदन्तरम् । तं देवनिर्मितं देशं ब्रह्मावर्तं प्रचक्षते Ms.2.17,19; Me.5.
    -आश्रमः = ब्रह्मचर्याश्रमः; वेदाध्ययननित्यत्वं क्षमा$थाचार्यपूजनम् । अथोपाध्यायशुश्रूषा ब्रह्माश्रमपदं भवेत् ॥ Mb.12.66.14.
    -आसनम् a particular position for profound meditation.
    -आहुतिः f.
    1 the offering of prayers; see ब्रह्मयज्ञ.
    -2 the study of the Vedas.
    -उज्झता forgetting or neglecting the Vedas; Ms.11.57 (अधीतवेदस्यानभ्यासेन विस्मरणम् Kull.).
    -उत्तर a.
    1 treating principally of Brahman.
    -2 consisting chiefly of Brāhmaṇas.
    -उद्यम् explaining the Veda, treatment or discussion of theological problems; ब्राह्मणा भगवन्तो हन्ताहमिमं द्वौ प्रश्नौ प्रक्ष्यामि तौ चेन्मे वक्ष्यति न वै जातु युष्माकमिमं कश्चिद् ब्रह्मोद्यं जेतेति Bṛi. Up.
    -उपदेशः instruc- tion in the Vedas or sacred knowledge. ˚नेतृ m. the Palāśa tree.
    -ऋषिः (
    ब्रह्मर्षिः or
    ब्रह्माऋषिः) a Bra- hmanical sage. ˚देशः N. of a district; (कुरुक्षेत्रं च मत्स्याश्च पञ्चालाः शूरसेनकाः । एष ब्रह्मर्षिदेशो वै ब्रह्मावर्तादनन्तरः Ms.2.19).
    -ओदनः, -नम् food given to the priests at a sacrifice.
    -कन्यका an epithet of Sarasvatī.
    -करः a tax paid to the priestly class.
    -कर्मन् n.
    1 the religious duties of a Brāhmaṇa, the office of Brahman, one of the four principal priests at a sacrifice.
    -कला an epithet of Dākṣāyaṇī (who dwells in the heart of man).
    -कल्पः an age of Brahman.
    -काण्डम् the portion of the Veda relating to spiritual knowledge.
    -काष्ठः the mulberry tree.
    -किल्बिषम् an offence against Brāhmaṇas.
    -कूटः a thoroughly learned Brāhmaṇa.
    -कूर्चम् a kind of penance; अहोरात्रोषितो भूत्वा पौर्णमास्यां विशेषतः । पञ्चगव्यं पिबेत् प्रातर्ब्रह्मकूर्चमिति स्मृतम् ॥.
    -कृत् one who prays. (-m.) an epithet of Viṣṇu.
    -कोशः the treasure of the Vedas, the entire collection of the Vedas; क्षात्रो धर्मः श्रित इव तनुं ब्रह्मकोशस्य गुप्त्यै U.6.9.
    -गायत्री N. of a magical mantra composed after the model of गायत्री mantra.
    -गिरिः N. of a mountain.
    -गीता f. The preaching of Brahmā as included in the Anuśāsana parva of the Mahābhārata.
    -गुप्तः N. of an astronomer born in 598. A. D.
    -गोलः the universe.
    -गौरवम् respect for the missile presided over by Brahman; विष्कम्भितुं समर्थो$पि ना$चलद् ब्रह्मगौरवात् Bk.9.76 (मा भून्मोघो ब्राह्मः पाश इति).
    -ग्रन्थिः 1 N. of a particular joint of the body.
    -2 N. of the knot which ties together the 3 threads of the यज्ञोपवीत.
    -ग्रहः, -पिशाचः, -पुरुषः, -रक्षस् n.,
    -राक्षसः a kind of ghost, the ghost of a Brāhmaṇa, who during his life time indulges in a disdainful spirit and carries away the wives of others and the property of Brāh- maṇas; (परस्य योषितं हृत्वा ब्रह्मस्वमपहृत्य च । अरण्ये निर्जले देशे भवति ब्रह्मराक्षसः ॥ Y.3.212; cf. Ms.12.6 also).
    -ग्राहिन् a. worthy to receive that which is holy.
    -घातकः, -घातिन् m. the murderer of a Brāhmaṇa.
    -घातिनी a woman on the second day of her courses.
    -घोषः 1 recital of the Veda.
    -2 the sacred word, the Vedas collectively; U.6.9 (v. l.).
    -घ्नः the murderer of a Brāhmaṇa.
    -चक्रम् 1 The circle of the universe; Śvet. Up.
    -2 N. of a magical circle.
    -चर्यम् 1 religious studentship, the life of celibacy passed by a Brāhmaṇa boy in studying the Vedas, the first stage or order of his life; अविप्लुतब्रह्मचर्यो गृहस्थाश्रममाचरेत् Ms.3.2;2. 249; Mv.1.24; यदिच्छन्तो ब्रह्मचर्यं चरन्ति तत्ते पदं संग्रहेण ब्रवीम्योमित्येतत् Kaṭh.
    -2 religious study, self-restraint.
    -3 celibacy, chastity, abstinence, continence; also ब्रह्म- चर्याश्रम. (
    -र्यः) a religious student; see ब्रह्मचारिन्. (
    -र्या) chastity, celibacy. ˚व्रतम् a vow of chastity. ˚स्खलनम् falling off from chastity, incontinence.
    -चारिकम् the life of a religious student.
    -चारिन् a.
    1 studying the Vedas.
    -2 practising continence of chastity. (-m.) a religious student, a Brāhmaṇa in the first order of his life, who continues to live with his spiritual guide from the investiture with sacred thread and performs the duties pertaining to his order till he settles in life; ब्रह्मचारी वेदमधीत्य वेदौ वेदान् वा चरेद् ब्रह्मचर्यम् Kaṭha- śrutyopaniṣad 17; Ms.2.41,175;6.87.
    -2 one who vows to lead the life of a celibate.
    -3 an epithet of Śiva.
    -4 of Skanda.
    -चारिणी 1 an epithet of Durgā.
    -2 a woman who observes the vow of chastity.
    -जः an epithet of Kārtikeya.
    -जन्मन् n.
    1 spirtual birth.
    -2 investiture with the sacred thread; ब्रह्मजन्म हि विप्रस्य प्रेत्य चेह च शाश्वतम् Ms.2.146,17.
    -जारः the paramour of a Brāhmaṇa's wife; Rāmtā. Up.
    -जिज्ञासा desire to know Brahman; अयातो ब्रह्मजिज्ञासा Brahmasūtra.
    -जीविन् a. living by sacred knowledge. (-m.) a mercenary Brāhmaṇa (who converts his sacred knowledge into trade), a Brāhmaṇa who lives by sacred knowledge.
    -ज्ञानम् knowledge about Brahman; वेदान्तसाङ्ख्यसिद्धान्त- ब्रह्मज्ञानं वदाम्यहम् Garuḍa. P.
    -ज्ञ, -ज्ञानिन् a. one who knows Brahma.
    (-ज्ञः) 1 an epithet of Kārtikeya.
    -2 of Viṣṇu.
    -ज्ञानम् true or divine knowledge, knowledge of the identity of the universe with Brahma; ब्रह्मज्ञान- प्रभासंध्याकालो गच्छति धीमताम् Paśupata. Up.7.
    -ज्येष्ठः the elder brother of Brahman; ब्रह्मज्येष्ठमुपासते T. Up.2.5. (-a.) having Brahmā as first or chief.
    -ज्योतिस् n.
    1 the light of Brahma or the Supreme Being.
    -2 an epithet of Śiva.
    -तत्त्वम् the true knowledge of the Supreme Spirit.
    -तन्त्रम् all that is taught in the Veda.
    -तालः (in music) a kind of measure.
    -तेजस् n.
    1 the glory of Brahman.
    -2 Brahmanic lustre, the lustre or glory supposed to surround a Brāhmaṇa.
    -दः a spiritual preceptor; Ms.4.232.
    -दण्डः 1 the curse of a Brāhmaṇa; एकेन ब्रह्मदण्डेन बहवो नाशिता मम Rām.
    -2 a tribute paid to a Brāhmaṇa.
    -3 an epithet of Śiva.
    -4 N. of a mythical weapon (ब्रह्मास्त्र); स्वरस्य रामो जग्राह ब्रह्मदण्डमिवापरम् Rām.3.3.24.
    -5 magic, spells, incanta- tion (अभिचार); ब्रह्मदण्डमदृष्टेषु दृष्टेषु चतुरङ्गिणीम् Mb.12. 13.27.
    -दर्मा Ptychotis Ajowan (Mar. ओवा).
    -दानम् 1 the imparting of sacred knowledge.
    -2 sacred knowledge, received as an inheritance or hereditary gift; सर्वेषामेव दानानां ब्रह्मदानं विशिष्यते Ms.4.233.
    -दायः 1 instruction in the Vedas, the imparting of sacred knowledge.
    -2 sacred knowledge received as an in- heritance; तं प्रतीतं स्वधर्मेण ब्रह्मदायहरं पितुः Ms.3.3.
    -3 the earthly possession of a Brāhmaṇa.
    -दायादः 1 one who receives the Vedas as his hereditary gift, a Brāhmaṇa.
    -2 the son of a Brāhmaṇa.
    -दारुः the mulberry tree.
    -दिनम् a day of Brahman.
    -दूषक a. falsifying the vedic texts; Hch.
    -देय a. married according to the Brāhma form of marriage; ब्रह्मदेयात्मसंतानो ज्येष्ठसामग एव च Ms.3.185. (
    -यः) the Brāhma form of marriage.
    (-यम्) 1 land granted to Brahmaṇas; श्रोत्रियेभ्यो ब्रह्मदेयान्यदण्डकराण्यभिरूपदायकानि प्रयच्छेत् Kau. A.2.1.19.
    -2 instruction in the sacred knowledge.
    -दैत्यः a Brāhmaṇa changed into a demon; cf. ब्रह्मग्रह.
    -द्वारम् entrance into Brahmā; ब्रह्मद्वारमिदमित्येवैतदाह यस्त- पसाहतपाप्मा Maitra. Up.4.4.
    -द्विष्, -द्वेषिन् a.
    1 hating Brāhmaṇas; Ms.3.154 (Kull.).
    -2 hostile to religi- ous acts or devotion, impious, godless.
    -द्वेषः hatred of Brāhmaṇas.
    -धर a. possessing sacred knowledge.
    -नदी an epithet of the river Sarasvatī.
    -नाभः an epithet of Viṣṇu.
    -निर्वाणम् absorption into the Supreme Spirit; स्थित्वास्यामन्तकाले$पि ब्रह्मनिर्वाणमृच्छति Bg.2.72.
    -2 = ब्रह्मानन्द q. v.; तं ब्रह्मनिर्वाणसमाधिमाश्रितम् Bhāg.4.6.39.
    -निष्ठ a. absorbed in or intent on the contemplation of the Supreme Spirit; ब्रह्मनिष्ठस्तथा योगी पृथग्भावं न विन्दति Aman. Up.1.31. (
    -ष्ठः) the mulberry tree.
    -नीडम् the resting-place of Brahman.
    -पदम् 1 the rank or position of a Brāhmaṇa.
    -2 the place of the Supreme Spirit.
    -पवित्रः the Kuśa grass.
    -परिषद् f. an assembly of Brāhmṇas.
    -पादपः, -पत्रः the Palāśa tree.
    -पारः the final object of all sacred knowledge.
    -पारायणम् a complete study of the Vedas, the entire Veda; याज्ञवल्क्यो मुनिर्यस्मै ब्रह्मपारायणं जगौ U.4.9; Mv.1.14.
    -पाशः N. of a missile presided over by Brahman; अबध्नादपरिस्कन्दं ब्रह्मपाशेन विस्फुरन् Bk.9.75.
    -पितृ m. an epithet of Viṣṇu.
    -पुत्रः 1 a son of Brahman.
    -2 N. of a (male) river which rises in the eastern extremity of the Himālaya and falls with the Ganges into the Bay of Bengal.
    (-त्रा) 1 a kind of vegetable poison.
    -2 See ब्रह्मपुत्रः (2). (
    -त्री) an epithet of the river Sarasvatī.
    -पुरम् the heart; दिव्ये ब्रह्मपुरे ह्येष व्योम्न्यात्मा प्रतिष्ठितः Muṇḍ.2.2.7.
    -2 the body; Ch. Up.
    -पुरम्, -पुरी 1 the city of Brahman (in heaven).
    -2 N. of Benares.
    -पुराणम् N. of one of the eighteen Purāṇas.
    -पुरुषः a minister of Brahman (the five vital airs).
    -प्रलयः the universal destruction at the end of one hundred years of Brahman in which even the Supreme Being is supposed to be swallowed up.
    -प्राप्तिः f. absorp- tion into the Supreme spirit.
    -बलम् the Brahmani- cal power.
    -बन्धुः 1 a contemptuous term for a Brāh- maṇa, an unworthy Brāhmaṇa (cf. Mar. भटुर्गा); वस ब्रह्मचर्यं न वै सोम्यास्मत्कुलीनो$ननूज्य ब्रह्मबन्धुरिव भवतीति Ch. Up.6.1.1; ब्रह्मबन्धुरिति स्माहम् Bhāg.1.81.16; M.4; V.2.
    -2 one who is a Brāhmaṇa only by caste, a nominal Brāhmaṇa.
    -बिन्दुः a drop of saliva sputtered while reciting the Veda.
    -बीजम् 1 the mystic syllable om; मनो यच्छेज्जितश्वासो ब्रह्मबीजमविस्मरन् Bhāg.2.1.17.
    -2 the mulberry tree.
    -ब्रुवः, -ब्रुवाणः one who pretends to be a Brāhmaṇa.
    -भवनम् the abode of Brahman.
    -भागः 1 the mulberry tree.
    -2 the share of the chief priest; अथास्मै ब्रह्मभागं पर्याहरन्ति Śat. Br.
    -भावः absorp- tion into the Supreme Spirit
    -भावनम् imparting religious knowledge; छेत्ता ते हृदयग्रन्थिमौदर्यो ब्रह्मभावनः Bhāg.3.24.4.
    -भिद् a. dividing the one Brahma into many.
    -भुवनम् the world of Brahman; आ ब्रह्म- भुवनाल्लोकाः पुनरावर्तिनो$र्जुन Bg.8.16.
    -भूत a. become one with Brahma, absorbed into the Supreme Spirit; आयुष्मन्तः सर्व एव ब्रह्मभूता हि मे मताः Mb.1.1.14.
    -भूतिः f. twilight.
    -भूमिजा a kind of pepper.
    -भूयम् 1 identity with Brahma, absorption or dissolution into Brahma, final emancipation; स ब्रह्मभूयं गतिमागजाम R.18.28; ब्रह्मभूयाय कल्पते Bg.14.26; Ms.1.98.
    -2 Brahmanahood, the state or rank of a Brāhmaṇa. धृष्टाद्धार्ष्टमभूत् क्षत्र ब्रह्मभूयं गतं क्षितौ Bhāg.9.2.17.
    -भूयस n. absorption into Brahma.
    -मङ्गलदेवता an epithet of Lakshmī.
    -महः a festival in honour of Brāhmaṇas.
    -मित्र a. having Brāhmaṇas for friends.
    -मीमांसा the Vedānta philosophy which inquires into the nature of Brahma or Supreme Spirit.
    -मुहूर्तः a particular hour of the day.
    -मूर्ति a. having the form of Brahman.
    -मूर्धभृत् m. an epithet of Śiva.
    -मेखलः the Munja plant.
    -यज्ञः one of the five daily Yajñas or sacrifices (to be performed by a householder), teaching and reciting the Vedas; अध्यापनं ब्रह्मयज्ञः Ms.3.7 (अध्यापनशब्देन अध्य- यनमपि गृह्यते Kull.)
    -योगः cultivation or acquisition of spiritual knowledge.
    -योनि a.
    1 sprung from Brahman; गुरुणा ब्रह्मयोनिना R.1.64. (
    -निः) f.
    1 original source in Brahman.
    -2 the author of the Vedas or of Brahman; किं पुनर्ब्रह्मयोनेर्यस्तव चेतसि वर्तते Ku.6.18. ˚स्थ a. intent on the means of attaining sacred knowledge; ब्राह्मणा ब्रह्मयोनिस्था ये स्वकर्मण्यवस्थिताः Ms.1.74.
    -रत्नम् a valuable present made to a Brāhmaṇa.
    -रन्ध्रम् an aperture in the crown of the head through which the soul is said to escape on its leaving the body; आरोप्य ब्रह्मरन्ध्रेण ब्रह्म नीत्वोत्सृजेत्तनुम् Bhāg.11.15.24.
    -राक्षसः See ब्रह्मग्रह; छिद्रं हि मृगयन्ते स्म विद्वांसो ब्रह्मराक्षसाः Rām. 1.8.17.
    -रवः muttering of prayers.
    -रसः Brahma's savour. ˚आसवः Brahma's nectar.
    -रातः an epithet of Śuka; Bhāg.1.9.8.
    -रात्रः early dawn.
    -रात्रिः an epithet of Yājñavalkya, (wrong for ब्रह्मरातिः)
    -राशिः 1 the whole mass or circle of sacred know- ledge.
    -2 an epithet of Paraśurāma.
    -3 a particular constellation.
    -रीतिः f. a kind of brass.
    -रे(ले)खा -लिखितम्, -लेखः lines written by the creator on the forehead of a man which indicate his destiny, the predestined lot of any man.
    -लोकः the world of Brahman.
    -लौकिक a. inhabiting the ब्रह्मलोक.
    -वक्तृ m. an expounder of the Vedas.
    -वद्यम् knowledge of Brahma.
    -वधः, -वध्या, -हत्या the murder of a Brāh- maṇa.
    -वर्चस् n.,
    -वर्चसम् 1 divine glory or splendour, spiritual pre-eminence or holiness resulting from sacred knowledge; स य एवमेतद्रथन्तरमग्नौ प्रोतं वेद ब्रह्मवर्चस्यन्नादो भवति Ch. Up.2.12.2; (तस्य) हेतुस्त्वद्ब्रह्मवर्चसम् R.1.63; Ms.2.37;4.94.
    -2 the inherent sanctity or power of a Brāhmaṇa; Ś.6.
    -वर्चसिन्, -वर्चस्विन् a. holy or sanctified by spiritual pre-eminence, holy; अपृथग्धीरुपा- सीत ब्रह्मवर्चस्व्यकल्मषः Bhāg.11.17.32. (-m.) an eminent or holy Brāhmaṇa; ब्रह्मवर्चस्विनः पुत्रा जायन्ते शिष्टसंमताः Ms. 3.39.
    -वर्तः see ब्रह्मावर्त.
    -वर्धनम् copper.
    -वाच् f. the sacred text.
    -वादः a discourse on the sacred texts; ब्रह्मवादः सुसंवृत्तः श्रुतयो यत्र शेरते Bhāg.1.87.1.
    -वादिन् m.
    1 one who teaches or expounds the Vedas; U.1; Māl.1.
    -2 a follower of the Vedānta philosophy; तस्याभिषेक आरब्धो ब्राह्मणैर्ब्रह्मवादिभिः Bhāg.4.15.11. (
    -नी) an epithet of Gāyatrī; आयाहि वरदे देवि त्र्यक्षरे ब्रह्मवादिनि Gāyatryāvāhanamantra.
    -वासः the abode of Brāhma- ṇas.
    -विद्, -विद a.
    1 knowing the Supreme Spirit; ब्रह्मविद् ब्रह्मैव भवति. (-m.) a sage, theologian, philosopher.
    -विद्या, -वित्त्वम् knowledge of the Supreme Spirit. ब्रह्मविद्यापरिज्ञानं ब्रह्मप्राप्तिकरं स्थितम् Śuka. Up.3.1.
    -विन्दुः see ब्रह्मबिन्दु.
    -विवर्धनः an epithet of Indra.
    -विहारः a pious conduct, perfect state; Buddh.
    -वीणा a particular Vīṇā.
    -वृक्षः 1 the Palāśa tree.
    -2 the Udumbara tree.
    -वृत्तिः f. livelihood of a Brāhmaṇa; ब्रह्मवृत्त्या हि पूर्णत्वं तया पूर्णत्वमभ्यसेत् Tejobindu Up.1.42.
    -वृन्दम् an assemblage of Brāhmaṇas.
    -वेदः 1 knowledge of the Vedas.
    -2 monotheism, knowledge of Brahma.
    -3 the Veda of the Brāhmaṇas (opp. क्षत्रवेद).
    -4 N. of the Atharvaveda; ब्रह्मवेदस्याथर्वर्णं शुक्रमत एव मन्त्राः प्रादु- र्बभूवुः Praṇava Up.4.
    -वेदिन् a. knowing the Vedas; cf. ब्रह्मविद्.
    -वैवर्तम् N. of one of the eighteen Purāṇas
    -व्रतम् a vow of chastity.
    -शल्यः Acacia Arabica (Mar. बाभळ).
    -शाला 1 the hall of Brahman.
    -2 a place for reciting the Vedas.
    -शासनम् 1 a decree addressed to Brāhmaṇas.
    -2 a command of Brahman.
    -3 the command of a Brāhmaṇa.
    -4 instruction about sacred duty.
    -शिरस्, -शीर्षन् n. N. of a particular missile; अस्त्रं ब्रह्मशिरस्तस्मै ततस्तोषाद्ददौ गुरुः Bm.1.649.
    -श्री N. of a Sāman.
    -संसद् f. an assembly of Brāh- maṇas.
    -संस्थ a. wholly devoted to the sacred know- ledge (ब्रह्म); ब्रह्मसंस्थो$मृतत्वमेति Ch. Up.2.23.1.
    -सती an epithet of the river Sarasvatī.
    -सत्रम् 1 repeating and teaching the Vedas (= ब्रह्मयज्ञ q. v.); ब्रह्मसत्रेण जीवति Ms.4.9; ब्रह्मसत्रे व्यवस्थितः Mb.12.243.4.
    -2 medita- tion of Brahma (ब्रह्मविचार); स्वायंभुव ब्रह्मसत्रं जनलोके$भवत् पुरा Bhāg.1.87.9.
    -3 absorption into the Supreme Spirit.
    -सत्रिन् a. offering the sacrifice of prayer.
    -सदस् n. the residence of Brahman.
    -सभा the hall or court of Brahman.
    -संभव a. sprung or coming from Brahman. (
    -वः) N. of Nārada.
    -सर्पः a kind of snake.
    -सवः distillation of Soma.
    -सायुज्यम् com- plete identification with the Supreme Spirit; cf. ब्रह्मभूय.
    -सार्ष्टिता identification or union or equality with Brahma; Ms.4.232.
    -सावर्णिः N. of the tenth Manu; दशमो ब्रह्मसावर्णिरुपश्लोकसुतो महान् Bhāg.8.13.21.
    -सुतः 1 N. of Nārada, Marīchi &c.
    -2 a kind of Ketu.
    -सुवर्चला f.
    1 N. of a medicinal plant (ब्राह्मी ?).
    -2 an infusion (क्वथितमुदक); पिबेद् ब्रह्मसुवर्चलाम् Ms.11.159.
    -सूः 1 N. of Aniruddha.
    -2 N. of the god of love.
    -सूत्रम् 1 the sacred thread worn by the Brāhmaṇas or the twice-born (द्विज) over the shoulder; Bhāg. 1.39.51.
    -2 the aphorisms of the Vedānta philosophy by Bādarāyaṇa; ब्रह्मसूत्रपदैश्चैव हेतुमद्भिर्विनिश्चितैः Bg.13.4.
    -सूत्रिन् a. invested with the sacred thread.
    -सृज् m. an epithet of Śiva.
    -स्तम्बः the world, universe; ब्रह्मस्तम्बनिकुञ्जपुञ्जितघनज्याघोषघोरं धनुः Mv.3.48.
    -स्तेयम् acquiring holy knowledge by unlawful means; स ब्रह्मस्तेयसंयुक्तो नरकं प्रतिपद्यते Ms.2.116.
    -स्थली a place for learning the Veda (पाठशाला);...... ब्रह्मस्थलीषु च । सरी- सृपाणि दृश्यन्ते... Rām.6.1.16.
    -स्थानः the mulberry tree.
    -स्वम् the property or possessions of a Brāhmaṇa; परस्य योषितं हृत्वा ब्रह्मस्वमपहृत्य च । अरण्ये निर्जले देशे भवति ब्रह्मराक्षसः ॥ Y.3.212. ˚हारिन् a. stealing a Brāhmaṇa's property.
    -स्वरूप a. of the nature of the Supreme Spirit.
    -हत्या, -वधः Brahmanicide, killing a Brāh- maṇa; ब्रह्महत्यां वा एते घ्नन्ति Trisuparṇa. हन् a. murderer of a Brāhmaṇa; ब्रह्महा द्वादश समाः कुटीं कृत्वा वने वसेत् Ms.11.72.
    -हुतम् one of the five daily Yajñas or sacrifices, which consists in offering the rites of hospitality to guests; cf. Ms.3.74.
    -हृदयः, -यम् N. of a star (Capella).

    Sanskrit-English dictionary > ब्रह्मन् _brahman

  • 105 по моему разумению

    prepos.
    * * *
    cik es saprotu, pēc manas saprašanas

    Русско-латышский словарь > по моему разумению

  • 106 не показывайся мне больше на глаза\!

    prepos.
    1) gener. manās acīs tu vairs nerādies\!
    2) colloq. manās acīs vairs nerādies\!

    Русско-латышский словарь > не показывайся мне больше на глаза\!

  • 107 अमनस्


    á-manas
    as n. non-perception, want of perception ṠBr. XIV ;

    ( a-manás) mfn. without perception orᅠ intellect ṠBr. XIV ;
    silly ChUp.

    Sanskrit-English dictionary > अमनस्

  • 108 अरमणस्


    ara-maṇas

    ará-maṇas
    ( ará-) mfn. ready to serve, obedient RV. VI, 17, 10. 2.

    Sanskrit-English dictionary > अरमणस्

  • 109 आत्तमनस्


    ā-tta-manas
    ā-tta-manas-ka
    mfn. whose mind is transported (with joy) Buddh.

    Sanskrit-English dictionary > आत्तमनस्

  • 110 आत्तमनस्क


    ā-tta-manas
    ā-tta-manas-ka
    mfn. whose mind is transported (with joy) Buddh.

    Sanskrit-English dictionary > आत्तमनस्क

  • 111 चित्


    cít
    1) mfn. ifc. « piling up» seeᅠ agni-, ūrdhva-, andᅠ pūrva-cít;

    (Pāṇ. 3-2, 92) forming a layer orᅠ stratum, piled up VS. I, XII TS. I ;
    (cf. kaṅka-, karma-, cakshuṡ-, droṇa-, prâ̱ṇa-, manaṡ-, rathacakra-, vāk-, ṡyena-, andᅠ ṡrotra-cít.)
    cit
    2) mfn. ifc. « knowing» seeᅠ ṛita-cít;

    « giving heed to» orᅠ « revenging <guilt, ṛiṇa- seeᅠ ṛiṇa-
    3) mfn. ifc. id., seeᅠ 2. cit
    4) cl. 1. cétati (impf. acetat RV. VII, 95, 2 ;
    p. cétat RV.) cl. 2. (Ā. Pass. 3. sg. cité X, 143, 4 ;
    p. f. instr. citantyā I, 129, 7 ;
    Ā. citāna, IX, 101, 11 VS. X, 1)
    cl. 3. irreg. cīhetati ( RV. ;
    Subj. ciketat RV. ;
    Impv. 2. sg. cikiddhi RV. ;
    p. cikitāná RV. ;
    perf. cikéta RV. etc.;
    ciceta Vop. VIII, 37 ;
    3. du. cetatur AV. III, 22, 2 ;
    Ā. andᅠ Pass. cikité RV. etc.;
    3. pl. - tre RV. ;
    for p. cikitvás seeᅠ s.v.;
    Ā. Pass. cicite Bhaṭṭ. II, 29 ;
    aor. acetīt Vop. VIII, 35 ;
    Ā. Pass. áceti andᅠ céti RV. ;
    for acait seeᅠ 2. ci;
    fut. 1st céttā I, 22, 5)
    to perceive, fix the mind upon, attend to, be attentive, observe, take notice of (acc. orᅠ gen.) RV. SV. AV. Bhaṭṭ. ;
    to aim at, intend, design (with dat.) RV. I, 131, 6; X, 38, 3 ;
    to be anxious about, care for (acc. orᅠ gen.), I, IX f. ;
    to resolve, III, 53, 24; X, 55, 6 ;
    to understand, comprehend, know (perf. often in the sense of pr.)
    RV. AV. VII, 2, 1 and 5, 5 ;
    P. Ā. to become perceptible, appear, be regarded as, be known RV. VS. X, XV:
    Caus. cetáyati, - te
    (2. pl. cetáyadhvam Subj. cetayat Impv. 2. du. cetayethām impf. ácetayat RV. ;
    3. pl. citáyante RV. ;
    p. citáyat RV. (eleven times);
    cetáyat X, 110, 8, etc.. ;
    Ā. cetayāna seeᅠ s.v.) to cause to attend, make attentive, remind of. I, 131, 2 and IV, 51, 3 ;
    to cause to comprehend, instruct, teach RV. ;
    to observe, perceive, be intent upon RV. MBh. XII, 9890 Kathās. XIII, 10 ;
    Ā. (once P. MBh. XVIII, 74)
    to form an idea in the mind, be conscions of, understand, comprehend, think, reflect upon
    TS. VI ṠBr. ChUp. VII, 5, 1 MBh. BhP. VIII, 1, 9 Prab. ;
    P. to have a right notion of. know MBh. III, 14877 ;
    P. « to recover consciousness», awake Bhaṭṭ. VIII, 123 ;
    Ā. to remember, have consciousness of (acc.) Pāṇ. 3-2, 112 Kāṡ. Bādar. II, 3, 18 Sch. ;
    to appear, be conspicuous, shine RV. TS. III:
    Desid. cíkitsati (fr. kit Pāṇ. 3-1, 5 Dhātup. XXIII, 24 ;
    exceptionally Ā. MBh. XII, 12544 ;
    Impv. - tsatu Subj. - tsāt aor. 2. sg. ácikitsīs AV. ;
    Pass. p. cikitsyamāna Suṡr. Pañcat.) to have in view, aim at, be desirous AV. V, 11, 1; IX, 2, 3 ;
    to care for, be anxious about, VI, X ;
    (Pāṇ. 3-1, 5 Siddh.) to treat medically, cure KātyṠr. XXV MBh. I, XII Suṡr. Pañcat. Bhartṛ. ;
    to wish to appear RV. I, 123, 1:
    Caus. of Desid. (fut. cikitsayishyati) to cure Mālav. IV, 4/5, 6 f.:
    Intens. cekite
    (fr. 2. ci?, orᅠ for - tte RV. I, 53, 3 and 119, 3; II, 34, 10 ;
    p. cékitat IX, 111, 3 ;
    Ā. cékitāna RV. eight times) to appear, be conspicuous, shine RV. ;
    5) mfn. ifc. « thinking» seeᅠ a-, duṡ-, manaṡ-, vipaṡ-, andᅠ huraṡ-cít;
    cf. alsoᅠ apa-cit;
    f. thought, intellect, spirit, soul VS. IV, 19 KapS. Bhartṛ. BhP. ;
    cf. sa- andᅠ ācít;
    pure Thought (Brahma cf. RTL. p. 34) Vedântas. Prab. ;
    6) ind. only in comp.

    Sanskrit-English dictionary > चित्

  • 112 दुर्मनस्


    dur-manas
    n. bad disposition, perversity of mind R. II, 31, 20 ;

    mfn. (cf. δυσμενής) in bad orᅠ low spirits, sad, melancholy MBh. R. etc.. (- f. sadness Sch.);
    N. of a man (cf. daur-manasāyana);
    - ska mfn. = - manas mfn.;
    - f. Kathās. CXIV, 35.

    Sanskrit-English dictionary > दुर्मनस्

  • 113 प्रणिधा


    pra-ṇi-dhā
    (Pāṇ. 8-4, 17) P. Ā. - dadhāti, - dhatte, to place in front, cause to precede MBh. ;

    to put down, deposit ib. ;
    to place in, bring into (loc.) ib. ;
    to set (a gem) in (loc.) Hit. ;
    to put on, apply Suṡr. ;
    to touch MBh. ;
    to turn orᅠ direct (the eyes orᅠ thoughts) upon (loc.) MBh. Hariv. etc. (with manas andᅠ inf. « to resolve upon» Bhaṭṭ. ;
    scil. manas, « to give the whole attention to, reflect, consider» MBh. ;
    ātmapraṇidhīyatām, « one must think» ib.);
    to send out orᅠ employ (a spy orᅠ emissary), to spy MBh. R. ;
    to find out orᅠ ascertain anything (acc.) to be (acc.) MBh.

    Sanskrit-English dictionary > प्रणिधा

  • 114 प्रमनस्


    pra-mánas
    mfn. careful, tender AV. ;

    pleased, cheerful, willing MBh. Kāv. (cf. pra-maṇas)

    Sanskrit-English dictionary > प्रमनस्

  • 115 मनस्क


    manaská
    n. dimin. of manas AV. VI, 18, 3 ;

    (ifc.) = manas;
    cf. gata-m-

    Sanskrit-English dictionary > मनस्क

  • 116 मानस


    mānasá
    mf (ī, once ā)n. (fr. mánas) belonging to the mind orᅠ spirit, mental, spiritual (opp. to ṡārirā, corporeal) VS. etc. etc.;

    expressed only in the mind, performed in thought i.e. silent, tacit (as a hymn orᅠ prayer) ṠrS. Mn. MBh. ;
    conceived orᅠ present in the mind, conceivable, imaginable R. ;
    relating to orᅠ dwelling on the lake Mānasa ( seeᅠ n. below) BhP. ;
    m. a form of Vishṇu VP. ;
    N. of a serpent-demon MBh. ;
    of a son of Vapush-mat MārkP. ;
    pl. a partic. class of deceased ancestors (regarded as sons of Vasishṭha) Cat. ;
    a class of ascetics RāmatUp. ;
    N. of the Vaiṡyas in Ṡkadvīpa MBh. ;
    of the worlds of the Soma-pa Hariv. ;
    (ī) f. (with pūja) mental orᅠ spiritual devotion (opp. to mūrti-p-, adoration of images) RTL. 524 ;
    N. of a Kiṃ-narī Kāraṇḍ. ;
    of a Vidyā-devī L. ;
    n. (ifc. f. ā) the mental powers, mind, spirit, heart, soul (= manas gaṇa prajñâ̱di) KaṭhUp. MBh. Kāv. etc.;
    (in law) tacit orᅠ implied consent W. ;
    a kind of salt KātyṠr. Sch. ;
    the 25th mansion from that under which one is born VarYogay. ;
    (with orᅠ scil. saras, orᅠ tīrtha) N. of a sacred like andᅠ place of pilgrimage on mount Kailāsa (the native place of the wild geese, which migrate to it every year at the breeding season) MBh. Kāv. Pur. ;
    N. of wk. on Ṡilpa orᅠ art
    - मानसकरण
    - मानसगणितविधि
    - मानसचारिन्
    - मानसजन्मन्
    - मानसत्व
    - मानसनयन
    - मानसपुजन
    - मानसपूजा
    - मानसरुज्
    - मानसवेग
    - मानसशुच्
    - मानससंताप
    - मानसहरण

    Sanskrit-English dictionary > मानस

  • 117 विभूत


    ví-bhūta
    mfn. arisen, produced etc.;

    great, mighty ( seeᅠ comp.);
    m. = next Buddh. ;
    - ṉ-gamā f. a partic. high number Buddh. ;
    - dyumna ( ví-) mfn. abounding in splendour orᅠ glory RV. ;
    - manas mfn. (used to explain vi-manas) Nir. X, 26 ;
    - rāti ( vi-) mfn. bestowing rich gifts

    Sanskrit-English dictionary > विभूत

  • 118 विमनस्


    ví-manas
    1) ( ví-) mfn. having a keen orᅠ penetrating mind orᅠ understanding, sagacious RV. X, 82, 2. - 2. ;

    2) mfn. destitute of mind, foolish, silly RV. VIII, 86, 2 ;
    out of one's mind orᅠ senses, discomposed, perplexed, dejected, downcast, heart-broken Yājñ. MBh. etc.;
    changed in mind orᅠ feeling, averse, hostile R. ;
    m. N. of the author of a hymn (v.l. for viṡva-manas q.v.)

    Sanskrit-English dictionary > विमनस्

  • 119 शतमान


    ṡatá-māna
    ( ṡatá-.) mfn. hundred-fold VS. ;

    weighing a hundred (Raktikās Sch.) TS. Kāṭh. ṠBr. etc.;
    m. any object made of gold which weighs a hundred Mānas ṠBr. KātyṠr. m. n. a weight ( orᅠ gift) of a hundred Mānas in gold orᅠ silver ( dakshiṇa mfn. KātyṠr.) ib. Mn. Yājñ. etc.;
    a Pala of silver W. ;
    an Aḍhaka (q.v.) W. ;
    - dāna-vidhi m. N. of wk.

    Sanskrit-English dictionary > शतमान

  • 120 श्रीमणस्


    ṡrī-maṇas
    mfn. = ṡrī́-manas

    Sanskrit-English dictionary > श्रीमणस्

См. также в других словарях:

  • Manas — may refer to one of the following: Manas, a Kyrgyz epic poem with 500,000 lines. The Pali and Sanskrit term for mind ; see Manas (early Buddhism) Manas vijnana, one of the eight consciousnesses taught in Yogacara Buddhism Mana, the concept of an… …   Wikipedia

  • Manas — puede hacer referencia a varios artículos en la wikipedia: Manas (épica), un poema épico. Manas, Diosa de la Mente en Hinduismo. Manas (mente), tercer principio de la Constitución septenaria del Hombre. Contenido 1 Lugares 2 Geografía 3 …   Wikipedia Español

  • Manas — Manas, Ep. Ob dieser Manas kirchliche Verehrung genieße, wissen wir nicht. Jedenfalls ist er im strengen Sinne des Wortes »Bekenner«. Er war vor der Moslemitischen Occupation Malta s der letzte Bischof dieser Insel. Als solcher wohnte er noch… …   Vollständiges Heiligen-Lexikon

  • mânaş — MÂNÁŞ, mânaşi, s.m. (reg.) Vizitiu. – Mâna + suf. aş. Trimis de claudia, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  MÂNÁŞ s. v. birjar, surugiu, vizitiu. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime  mânáş s. m., pl …   Dicționar Român

  • manas —    Manas (mind) is the term for the mental capacity in the 24 categories that define reality in SAMKHYA and YOGA. It is seen to oversee the five capacities of action and the five capacities of perception directly. Above mind in the schema are the …   Encyclopedia of Hinduism

  • Manas — es un poema épico del pueblo Kirguís y el nombre de su heroe épico. El poema, que es veinte veces más largo que la Odisea de Homero, cuenta la historia patriótica de Manas y de sus descendentes, quienes pelearon contra los Uigures en el siglo IX …   Enciclopedia Universal

  • manas — mãnas, manà įv. Mãnas brolẽlis, manà sesùtė …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

  • Mànas — m Scottish Gaelic form of MAGNUS (SEE Magnus) …   First names dictionary

  • Manas — Der Begriff Manas bezeichnet Manas, den früheren deutschen Namen der Ortschaft Vnà im Kanton Graubünden, Schweiz Manas (Changji), einen Kreis im autonomen Bezirk Changji des Gebiets Xinjiang, Volksrepublik China Manas (Dagestan), eine städtische… …   Deutsch Wikipedia

  • Mañas — José Ángel Mañas (* 1971 in Madrid) ist ein spanischer Schriftsteller. 1994 veröffentlichte er den Roman Historias del Kronen, deutsch als Die Kronen Bar erschienen und als Treffpunkt Kronenbar verfilmt. Die Milieustudie Madrider Jugendlicher… …   Deutsch Wikipedia

  • Manas — Pour les articles homonymes, voir Manas (homonymie). 44° 36′ 01″ N 4° 59′ 06″ E …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»