-
1 blessant
blessant, e[blɛsɑ̃, ɑ̃t]Adjectif que magoa* * *blessant, e[blɛsɑ̃, ɑ̃t]Adjectif que magoa -
2 mal
[mal]Nom masculin(pluriel: maux)Adverbe malavoir mal doeravoir mal au cœur estar enjoadoj'ai mal aux dents estou com dor de dentej'ai mal au dos estou com dor nas costasj'ai mal à la gorge estou com dor de gargantaj'ai mal à la tête estou com dor de cabeçaj'ai mal au ventre estou com dor de barrigaça fait mal isso magoafaire mal à quelqu’un machucar alguémse faire mal machucar-sese donner du mal (pour faire quelque chose) esforçar-se (por fazer algo)mal de gorge dor feminino de gargantamal de mer enjôo masculinomaux de tête dores masculino plural de cabeçail n'est pas mal ( familier) não está nada malpas mal de ( familier) bastantepas mal de voitures bastantes carrosLocution adjectivale pouco à vontade, intimidadoêtre/se sentir mal à l'aise sentir-se pouco à vontade* * *[mal]Nom masculin(pluriel: maux)Adverbe malavoir mal doeravoir mal au cœur estar enjoadoj'ai mal aux dents estou com dor de dentej'ai mal au dos estou com dor nas costasj'ai mal à la gorge estou com dor de gargantaj'ai mal à la tête estou com dor de cabeçaj'ai mal au ventre estou com dor de barrigaça fait mal isso magoafaire mal à quelqu’un machucar alguémse faire mal machucar-sese donner du mal (pour faire quelque chose) esforçar-se (por fazer algo)mal de gorge dor feminino de gargantamal de mer enjôo masculinomaux de tête dores masculino plural de cabeçail n'est pas mal ( familier) não está nada malpas mal de ( familier) bastantepas mal de voitures bastantes carrosLocution adjectivale pouco à vontade, intimidadoêtre/se sentir mal à l'aise sentir-se pouco à vontade -
3 blessure
[blesyʀ]* * *blessure blesyʀ]nome feminino1 feridasoigner une blessuretratar uma feridaune blessure d'amour-propreuma ferida no amor-próprio -
4 chagrin
[̃ʃagʀɛ̃]Nom masculin desgosto masculinoavoir du chagrin estar triste* * *chagrin ʃagʀɛ̃]nome masculino( dor) desgostomágoa f.faire du chagrin à quelqu'unmagoar alguém -
5 douleur
-
6 mal
[mal]Nom masculin(pluriel: maux)Adverbe malavoir mal doeravoir mal au cœur estar enjoadoj'ai mal aux dents estou com dor de dentej'ai mal au dos estou com dor nas costasj'ai mal à la gorge estou com dor de gargantaj'ai mal à la tête estou com dor de cabeçaj'ai mal au ventre estou com dor de barrigaça fait mal isso magoafaire mal à quelqu’un machucar alguémse faire mal machucar-sese donner du mal (pour faire quelque chose) esforçar-se (por fazer algo)mal de gorge dor feminino de gargantamal de mer enjôo masculinomaux de tête dores masculino plural de cabeçail n'est pas mal ( familier) não está nada malpas mal de ( familier) bastantepas mal de voitures bastantes carrosLocution adjectivale pouco à vontade, intimidadoêtre/se sentir mal à l'aise sentir-se pouco à vontade* * *mal mal]advérbioça commence malisto começa malça tombe malisto cai malaller malnão estar bem; correr malil se porte malele não está de boa saúdese sentir malsentir-se malprendre mal une remarquelevar a mal uma observaçãose mettre mal avec quelqu'unpôr-se de mal com alguémces enfants sont mal élevésestas crianças são mal educadastravail mal faittrabalho mal feitomal dormirdormir malun employé mal payéum empregado mal pagoil vit malele vive com dificuldademal agiragir malnome masculinooù est le mal?que mal tem isso?rien de malnada de maldoença f.avoir mal à la têteter dores de cabeçafaire maldoermal au cœurnáuseasmal de dentsdor de dentesmal sans gravitédoença sem gravidadese faire malmagoar-sefaire cela m'a donné du maltive um trabalhão para fazer istoavoir du mal à faireter dificuldade em fazerdistinguer le bien du maldistinguir o bem do malpara grandes males grandes remédios◆ de deux maux, il faut choisir le moindredo mal o menosde mal a pior◆ pas malassim-assim, nada mal, mais ou menosum grande número demenos mal -
7 peine
[pɛn]Nom féminin (tristesse) tristeza feminino(sanction) pena femininoavoir de la peine estar tristeavoir de la peine à faire quelque chose custar a alguém fazer algofaire de la peine à quelqu’un entristecer alguémce n'est pas la peine (de) não vale a penavaloir la peine valer a penasous peine de sob pena depeine de mort pena de morteil l'a à peine regardé ele mal olhou para ela* * *peine pɛn]nome femininosous peine de mortsob pena de morteavoir de la peineestar desgostosofaire de la peinecausar desgostofaire peine à voirmeter dótrabalho m.ce n'est pas la peinenão vale a penace travail demande beaucoup de peineeste trabalho requer muito esforçoc'est peine perdueé uma perda de tempoprendre la peine dedar-se ao trabalho dese donner la peinedar-se ao trabalhose mettre en peineestar com trabalhosvaloir la peinevaler a penaavec peinedificilmenteavoir de la peine à faireter dificuldade em fazer; fazer a custoà grand-peinea muito custosans peinesem dificuldadepena capitalsob pena de
См. также в других словарях:
MAGOA — Persidis oppidum prope Susianam. Plin. l. 6. c. 27 … Hofmann J. Lexicon universale
mágoa — s. f. 1. Efeito de magoar. 2. Mancha ou nódoa resultante de contusão. 3. [Figurado] Tristeza; desgosto; dor de alma; amargura. 4. Pêsame; condolência. ‣ Etimologia: latim vulgar *macella, diminutivo de macula, mancha, nódoa … Dicionário da Língua Portuguesa
América (TV series) — América is a Brazilian telenovela that was broadcast in 2005 by TV Globo. The telenovela focused on illegal immigrants in the United States. It stars Deborah Secco and Murilo Benício. It was written by Glória Perez and directed by Jayme Monjardim … Wikipedia
Simone Bittencourt de Oliveira — Infobox Musical artist Img size = 150 Name = Simone Background = solo singer Birth name = Simone Bittencourt de Oliveira Alias = Cigarra ( Cicada , Buzzer ) Born = December 25, 1949 Origin = Salvador, Bahia, Brazil Genre = Romantic, MPB, Samba… … Wikipedia
Jacques Morelenbaum — (Rio de Janeiro, May 18, 1954) is a brazilian instrumentalist, arranger, conductor, composer and music producer. Son of conductor Henrique Morelenbaum and professor of piano Sarah Morelenbaum. Brother of Lucia Morelenbaum, clarinettist of the… … Wikipedia
Milton Soares Gomes dos Santos — (* 26. August 1916 in Salvador da Bahia; † 25. Februar 1974) war ein brasilianischer Komponist. Gomes dos Santos studierte zunächst Medizin und ab 1955 an der Bundesuniversität von Salvador da Bahia bei Hans Joachim Koellreutter und Ernst Widmer… … Deutsch Wikipedia
Estampado — est le troisième album d Ana Carolina, sorti en 2003. Liste des chansons Hoje eu tô sozinha Encostar na tua 2 bicudos Elevador (livro do esquecimento) Só fala em mim É hora da virada Uma louca tempestade Pra rua me levar É magoa Mais que isso Vox … Wikipédia en Français
Florbela Espanca — (1894 1930), nom de baptême : Flor Bela de Alma da Conceição, est une des plus grandes poétesses portugaises. Sommaire 1 … Wikipédia en Français
Maria Bethania — Maria Bethânia Traduction à relire Maria Bethânia → … Wikipédia en Français
Maria Bethânia — Traduction à relire Maria Bethânia → M … Wikipédia en Français
Alfredo Gómez Cerdá — Alfredo Gómez Cerdá, licenciado en filología española, es un escritor madrileño nacido en 1951. Sintió atracción por la literatura desde pequeño. Leer le transportaba desde de su barrio, gris y anodino, a lugares increíbles, con paisajes… … Wikipedia Español