-
1 madati
-
2 madeo
madeo, uī, ēre (altind. mádati, ist trunken, griech. μαδάω), naß sein, ganz feucht sein, triefen, 1) eig.: A) im allg.: parietes vino madebant, Cic.: terra madet sanguine, ist getränkt von Blut, Verg.: Syene madet, ist beregnet, Mart.: Persae madent unguento, Plin.: madent unguento cani, Sen. rhet.: u. so cum madent capilli, von Salben triefen, Mart. – dah. madēns, naß, feucht, benetzt, Cic.: limosum et madens solum, Colum.: oculi, tränenfeuchte, Apul.: campi, sumpfige, Tac.: auster, regnerischer, Sen.: so auch bruma, Mart.: deus, Neptun, Stat.: sudor, fließender, Lucr. – B) insbes., 1) schmelzen, v. Schnee, nix sole madens, Ov. her. 13, 52. – 2) naß-, begossen sein = betrunken sein, madide (w. s.). Plaut.: vino, Plaut. u. Sen.: mero, Tibull.: absol., Plaut. u. Tibull.: madens (wie βεβρεγμένος), betrunken, Sen. u. Suet. – 3) von Schweiß triefen, madeo metu, ich triefe von Angstschweiß, Plaut. most. 395. – 4) prägn., weich-, mürbe sein = weich-, gar gekocht sein, Plaut. u. Verg. – II) übtr., voll sein von etw., Überfluß haben an etw., Caecubae vites in Pontinis paludibus madent, Plin.: pocula madent Baccho, Tibull.: sermonibus madet Socraticis, ist vertraut mit usw., Hor.: cuius Cecropiā pectora voce madent, der griech. Sprache vollkommen mächtig, Mart.: arte madent simulacra, Lucr.: dah. madēns, voll, iure madens, vollkommen mächtig, -kundig, Mart.: vitiis, Gell.
-
3 madeo
madeo, uī, ēre (altind. mádati, ist trunken, griech. μαδάω), naß sein, ganz feucht sein, triefen, 1) eig.: A) im allg.: parietes vino madebant, Cic.: terra madet sanguine, ist getränkt von Blut, Verg.: Syene madet, ist beregnet, Mart.: Persae madent unguento, Plin.: madent unguento cani, Sen. rhet.: u. so cum madent capilli, von Salben triefen, Mart. – dah. madēns, naß, feucht, benetzt, Cic.: limosum et madens solum, Colum.: oculi, tränenfeuchte, Apul.: campi, sumpfige, Tac.: auster, regnerischer, Sen.: so auch bruma, Mart.: deus, Neptun, Stat.: sudor, fließender, Lucr. – B) insbes., 1) schmelzen, v. Schnee, nix sole madens, Ov. her. 13, 52. – 2) naß-, begossen sein = betrunken sein, madide (w. s.). Plaut.: vino, Plaut. u. Sen.: mero, Tibull.: absol., Plaut. u. Tibull.: madens (wie βεβρεγμένος), betrunken, Sen. u. Suet. – 3) von Schweiß triefen, madeo metu, ich triefe von Angstschweiß, Plaut. most. 395. – 4) prägn., weich-, mürbe sein = weich-, gar gekocht sein, Plaut. u. Verg. – II) übtr., voll sein von etw., Überfluß haben an etw., Caecubae vites in Pontinis paludibus madent, Plin.: pocula madent Baccho, Tibull.: sermonibus madet Socraticis, ist vertraut mit usw., Hor.: cuius Cecropiā pectora voce madent, der griech. Sprache vollkommen mächtig, Mart.: arte madent simulacra, Lucr.: dah. madēns, voll, iure madens, vollkommen————mächtig, -kundig, Mart.: vitiis, Gell. -
4 उपनिमन्द्
-
5 उपमद्
-
6 प्रमद्
pra-mad( orᅠ mand) P. (rarely Ā.) - madati, - mandati, - mādyati (- te), to enjoy one's self, be joyous, sport, play RV. ;
to be careless orᅠ negligent, to be indifferent to orᅠ heedless about (abl. orᅠ loc.) RV. etc. etc.;
to neglect duty for, idle away time in (loc.) Mn. MBh. etc.;
to be thrown into confusion MBh.:
Caus. P. -mǍdayati, to gladden, delight Bālar. ;
Ā. - mādayate, to enjoy, indulge in RV. ;
prá-madf. lust, desire VS. AV.
-
7 माड्
-
8 विमद्
vi-mad
to become perplexed orᅠ discomposed AitBr. ;
to confound, embarrass, disturb ṠāṇkhBr.:
Caus., (only aor. vy-amīmadam), to confuse, perplex, be. wilder AV. ;
2) f. pl. N. of partic. verses orᅠ formulas ṠāṇkhBr.
-
9 सम्मद्
-
10 math
I.maith, mathIgood, Irish, Old Irish maith, Welsh mad, Cornish mas, Middle Breton mat: *mati-s, root mat, met, measure, Indo-European mê, measure, as in meas, q.v.? Bez. suggests as an alternative Sanskrit úpa-mâti, affabilis, Greek $$G matís (= $$G mégas, Hes.).IIpardon, Irish maitheam (n.), Early Irish mathem, a forgiving, Welsh maddeu, ignoscere, root mad, "be quiet about", Sanskrit mádati, linger, mandas, lingering, Gothic ga-môtan, room; See mainnir. Rhys regards the Welsh as borrowed from Irish; if so, Gaelic is same as maith, good.II.I IIforgive: See maith.
См. также в других словарях:
Chandra Shamsher Jang Bahadur Rana — Field Marshal Maharaja Sri Teen Chandra Shamsher Jang Bahadur Rana, GCB, GCSI, GCVO, GCMG, FRGS (8 July 1863 26 November 1929), was the fifth Prime Minister of Nepal from the Rana dynasty. He served in this capacity from 27 June 1901, following… … Wikipedia
List of English words of Persian origin — As Indo European languages, English and Persian have many words of common Proto Indo European origin, and many of these cognate words often have similar forms. Examples of these include: English (Mother) and Persian (Madar), English (Father) and… … Wikipedia
Gossaigaon — Infobox Indian Jurisdiction native name = Gossaigaon | type = city | latd = 26.45 | longd = 89.97 locator position = right | state name = Assam district = Kokrajhar leader title = leader name = altitude = 50 population as of = 2001 population… … Wikipedia
Charter school (New York) — Main article: Charter school See also: Education in New York This article is mainly about characteristics specific to those charter schools that are in New York State. Contents 1 Authorizers 2 Governing state law … Wikipedia
μαδώ — (AM μαδῶ, άω, Μ και μαδίω και μαδιῶ και μαθῶ) 1. (για τρίχες, φτερά, φύλλα κ.λπ.) (αμτβ.) πέφτω («μαδήσανε τα πούπουλα») 2. (για πρόσωπα ή πράγματα) (αμτβ.) αποβάλλω, χάνω τις τρίχες, τα φτερά, τα φύλλα μου («ἐὰν δέ τινι μαδήσῃ ἡ κεφαλὴ αὐτοῡ,… … Dictionary of Greek
mast — {{11}}mast (n.1) long pole on a ship to support the sail, O.E. mæst, from P.Gmc. *mastaz (Cf. O.N. mastr, M.Du. maste, Du., Dan. mast, Ger. Mast), from PIE *mazdo a pole, rod (Cf. L. malus mast, O.Ir. matan … Etymology dictionary
must — {{11}}must (n.1) new wine, O.E. must, from L. mustum (also source of O.H.G., Ger. most, O.Fr. moust, Mod.Fr. moût, Sp., It. mosto), short for vinum mustum fresh wine, neuter of mustus fresh, new, newborn, perhaps lit. wet, and from PIE … Etymology dictionary
mynah — (n.) type of passerine bird of India and the East, talking starling, 1769, from Hindi maina a starling, from Skt. madana delightful, joyful, related to madati it gladdens, lit. it bubbles, from PIE root *mad moist, wet (see MAST (Cf. mast) (n.2) … Etymology dictionary
mad- — mad English meaning: wet; glossy, fat, well fed Deutsche Übersetzung: “naß, triefen; also von Fett triefen, vollsaftig, fett, gemästet” Material: O.Ind. mádati, mádate “boil, effervesce, cheerful sein”, mü dyati, mamátti, mándati … Proto-Indo-European etymological dictionary
musth — var. of MUST(4). * * * noun an annual phase of heightened sexual excitement in the males of certain large mammals (especially elephants); is associated with discharge from a gland between the eye and ear the frenzied elephant was in musth •… … Useful english dictionary