Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

lápida

  • 1 могильная плита

    Русско-испанский юридический словарь > могильная плита

  • 2 лапидарный

    lapidár; kurz und bündig (разг.)

    лапида́рный стиль — Lapidárstil m

    Новый русско-немецкий словарь > лапидарный

  • 3 доска

    доск||а́
    tabulo;
    lato (тонкая);
    кла́ссная \доска nigra tabulo;
    \доска объявле́ний anonctabulo;
    ша́хматная \доска ŝaktabulo;
    ♦ ста́вить на одну́ \доскау egaligi;
    от \доскаи́ до \доскаи́ de a ĝis zo.
    * * *
    ж. (вин. п. ед. до́ску)
    1) tabla f, tablero m

    до́ски собир.tablaje m, tablazón m; tablado m ( кровати)

    кла́ссная доска́ — encerado m, pizarra f, tablero m

    ша́хматная доска́ — tablero de ajedrez

    чертёжная доска́ — tabla de dibujar

    доска́ объявле́ний — tablero de anuncios, anunciadora f

    набо́рная доска́ полигр.galerín m

    вы́звать к доске́ — llamar a la pizarra

    2) ( с надписью) placa f, lápida f

    мемориа́льная доска́ — lápida (placa) conmemorativa

    ••

    доска́ почёта советск.cuadro de honor

    чёрная доска́ — cuadro de la vergüenza

    пове́сить (выве́шивать) на кра́сную, на чёрную до́ску — colocar en el cuadro de honor, en el cuadro de la vergüenza

    ста́вить на одну́ до́ску ( с кем-либо) — poner a un nivel (con)

    от доски́ до доски́ — del principio al fin

    до гробово́й доски́ — hasta la tumba

    свой в до́ску прост. — amigo del asa (íntimo), amigo de gancho y rancho (Лат. Ам.); amigo de todos

    напи́ться в до́ску прост. — emborracharse, beber hasta ver visiones, coger una curda

    чи́стая доска́ — tabla rasa, tábula rasa

    * * *
    ж. (вин. п. ед. до́ску)
    1) tabla f, tablero m

    до́ски собир.tablaje m, tablazón m; tablado m ( кровати)

    кла́ссная доска́ — encerado m, pizarra f, tablero m

    ша́хматная доска́ — tablero de ajedrez

    чертёжная доска́ — tabla de dibujar

    доска́ объявле́ний — tablero de anuncios, anunciadora f

    набо́рная доска́ полигр.galerín m

    вы́звать к доске́ — llamar a la pizarra

    2) ( с надписью) placa f, lápida f

    мемориа́льная доска́ — lápida (placa) conmemorativa

    ••

    доска́ почёта советск.cuadro de honor

    чёрная доска́ — cuadro de la vergüenza

    пове́сить (выве́шивать) на кра́сную, на чёрную до́ску — colocar en el cuadro de honor, en el cuadro de la vergüenza

    ста́вить на одну́ до́ску ( с кем-либо) — poner a un nivel (con)

    от доски́ до доски́ — del principio al fin

    до гробово́й доски́ — hasta la tumba

    свой в до́ску прост. — amigo del asa (íntimo), amigo de gancho y rancho (Лат. Ам.); amigo de todos

    напи́ться в до́ску прост. — emborracharse, beber hasta ver visiones, coger una curda

    чи́стая доска́ — tabla rasa, tábula rasa

    * * *
    n
    1) gener. anaquel (шкафа), lápida, rasa, placa, plancha, tabla, tablero
    2) eng. palca (деревянной обшивки), pana (настила), tablero (напр., чертёжная)
    3) electr. cuadro

    Diccionario universal ruso-español > доска

  • 4 камень

    ка́м||ень
    ŝtono;
    ♦ \камень преткнове́ния ŝtono de falpuŝiĝo;
    не оста́вить \каменьня на \каменьне detrui ĝis lasta ŝtono (или ĝis la fundo).
    * * *
    м. (мн. ка́мни, уст. ка́ме́нья)
    1) piedra f

    драгоце́нный ка́мень — piedra preciosa (fina)

    лу́нный ка́мень мин.piedra lunar

    подво́дный ка́мень — escollo m

    точи́льный ка́мень — piedra de amolar (de afilar)

    заброса́ть (закида́ть) ка́мня́ми — apedrear vt

    2) ( могильная плита) losa f, lápida f

    надгро́бный ка́мень — piedra f

    3) перен. разг. ( тяжёлое чувство) piedra f, peso m, pesantez f

    у меня́ ка́мень с души́ свали́лся — me sentí libre de un gran peso

    у меня́ ка́мень лежи́т на се́рдце — tengo una losa sobre el corazón

    4) мед. (мн. ка́мни) cálculo m

    жёлчный ка́мень — cálculo biliar

    ка́мни в пе́чени, в по́чках — cálculos en el hígado, en los riñones

    ••

    ви́нный ка́мень — tártaro m; sarro m (тж. на зубах)

    краеуго́льный ка́мень — piedra angular

    про́бный ка́мень — piedra de toque

    филосо́фский ка́мень — piedra filosofal

    ка́мень преткнове́ния — piedra obstáculo, obstáculo m, tropiezo m; escollo m; piedra de tropiezo; roca de escándalo

    па́дать (упа́сть) ка́мнем — caer como una piedra

    ка́мня на ка́мне не оста́вить — no dejar piedra sobre piedra

    держа́ть ка́мень за па́зухой (на + вин. п., про́тив + род. п.)guardar algo en la manga

    положи́ть пе́рвый ка́мень — colocar (echar, poner) la primera piedra

    ка́мни вопию́т — se levantan las piedras

    под лежа́чий ка́мень вода́ не течёт ≈≈ piedra movediza, nunca moho la cobija

    се́рдце - не ка́мень — uno tiene corazón que no es de piedra

    * * *
    м. (мн. ка́мни, уст. ка́ме́нья)
    1) piedra f

    драгоце́нный ка́мень — piedra preciosa (fina)

    лу́нный ка́мень мин.piedra lunar

    подво́дный ка́мень — escollo m

    точи́льный ка́мень — piedra de amolar (de afilar)

    заброса́ть (закида́ть) ка́мня́ми — apedrear vt

    2) ( могильная плита) losa f, lápida f

    надгро́бный ка́мень — piedra f

    3) перен. разг. ( тяжёлое чувство) piedra f, peso m, pesantez f

    у меня́ ка́мень с души́ свали́лся — me sentí libre de un gran peso

    у меня́ ка́мень лежи́т на се́рдце — tengo una losa sobre el corazón

    4) мед. (мн. ка́мни) cálculo m

    жёлчный ка́мень — cálculo biliar

    ка́мни в пе́чени, в по́чках — cálculos en el hígado, en los riñones

    ••

    ви́нный ка́мень — tártaro m; sarro m (тж. на зубах)

    краеуго́льный ка́мень — piedra angular

    про́бный ка́мень — piedra de toque

    филосо́фский ка́мень — piedra filosofal

    ка́мень преткнове́ния — piedra obstáculo, obstáculo m, tropiezo m; escollo m; piedra de tropiezo; roca de escándalo

    па́дать (упа́сть) ка́мнем — caer como una piedra

    ка́мня на ка́мне не оста́вить — no dejar piedra sobre piedra

    держа́ть ка́мень за па́зухой (на + вин. п., про́тив + род. п.)guardar algo en la manga

    положи́ть пе́рвый ка́мень — colocar (echar, poner) la primera piedra

    ка́мни вопию́т — se levantan las piedras

    под лежа́чий ка́мень вода́ не течёт — ≈ piedra movediza, nunca moho la cobija

    се́рдце - не ка́мень — uno tiene corazón que no es de piedra

    * * *
    n
    1) gener. (могильная плита) losa, canto, lápida, roca, limosidad (на зубах), pasadera (в ручье для переправы), piedra, sarro (на зубах), toba (на зубах), tosca (на зубах)
    2) med. cálculo, càlculo
    3) liter. (тяжёлое чувство) piedra, pesantez, peso

    Diccionario universal ruso-español > камень

  • 5 могильная плита

    adj
    gener. lauda, laude, losa tumbal, lápida, làpida sepulcral, piedra (lápida) sepulcral

    Diccionario universal ruso-español > могильная плита

  • 6 могильный

    прил.
    de tumba, sepulcral

    моги́льная плита́ — piedra (lápida) sepulcral

    моги́льная тишина́ — silencio sepulcral

    * * *
    прил.
    de tumba, sepulcral

    моги́льная плита́ — piedra (lápida) sepulcral

    моги́льная тишина́ — silencio sepulcral

    * * *
    adj
    gener. de tumba, sepulcral

    Diccionario universal ruso-español > могильный

  • 7 надгробие

    с.
    2) уст. ( эпитафия) epitafio m
    * * *
    n
    1) gener. (ìîãèëüñúì ïàìàáñèê) lápida memorial, sepulcro

    Diccionario universal ruso-español > надгробие

  • 8 надгробный

    надгро́бн||ый
    (sur)tomba;
    \надгробный па́мятник tombmonumento;
    \надгробныйая плита́ tombŝtono.
    * * *
    прил.
    fúnebre, sepulcral

    надгро́бная речь — discurso fúnebre

    надгро́бный вено́к — corona funeraria

    надгро́бный ка́мень — losa f, lápida f

    надгро́бная на́дпись — epitafio m

    * * *
    прил.
    fúnebre, sepulcral

    надгро́бная речь — discurso fúnebre

    надгро́бный вено́к — corona funeraria

    надгро́бный ка́мень — losa f, lápida f

    надгро́бная на́дпись — epitafio m

    * * *
    adj
    gener. fúnebre, sepulcral, tumulario

    Diccionario universal ruso-español > надгробный

  • 9 плита

    плита́
    1. (каменная, металлическая) plato;
    моги́льная \плита tomboplato;
    2. (кухонная) fornoplato;
    га́зовая \плита gasforno.
    * * *
    ж.

    бето́нная плита́ — plancha (tablón) de hormigón

    моги́льная плита́ — losa tumbal, lápida f

    гипсоли́товая плита́ — lámina de cartón-yeso

    древесностру́жечная плита́ — tablero aglomerado, plancha prensada de viruta de madera y resina sintética

    вы́стлать пли́тами — embaldosar vt, enlosar vt

    2) ( кухонная) chapa f, hornillo m, cocina f

    га́зовая плита́ — cocina de gas

    * * *
    ж.

    бето́нная плита́ — plancha (tablón) de hormigón

    моги́льная плита́ — losa tumbal, lápida f

    гипсоли́товая плита́ — lámina de cartón-yeso

    древесностру́жечная плита́ — tablero aglomerado, plancha prensada de viruta de madera y resina sintética

    вы́стлать пли́тами — embaldosar vt, enlosar vt

    2) ( кухонная) chapa f, hornillo m, cocina f

    га́зовая плита́ — cocina de gas

    * * *
    n
    1) gener. baldosa, chapa (металлическая), hogar, hornillo, losa (каменная), cocina
    2) eng. cama, cepillos raspadores, losa, plancha, tabla, encimera, placa

    Diccionario universal ruso-español > плита

  • 10 каменная плита

    adj
    gener. làpida, piedra de sillerita, pontana (для мощения оросительного канала), sillar, losa

    Diccionario universal ruso-español > каменная плита

  • 11 мемориальная доска

    adj
    gener. lápida (placa) conmemorativa, placa conmemorativa

    Diccionario universal ruso-español > мемориальная доска

  • 12 надгробная плита

    Diccionario universal ruso-español > надгробная плита

  • 13 надгробный камень

    adj
    gener. losa, lápida, piedra

    Diccionario universal ruso-español > надгробный камень

См. также в других словарях:

  • lapida — LAPIDÁ, lapidez, vb. I. tranz. (livr.) A ucide pe cineva prin lovituri de pietre; a arunca în cineva cu pietre (ca pedeapsă sau ca răzbunare). – Din fr. lapider, lat. lapidare. Trimis de LauraGellner, 17.05.2004. Sursa: DEX 98  lapidá vb., ind …   Dicționar Român

  • lapidă — lapídă s. f., pl. lapíde Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic  LAPÍDĂ s. f. 1. lespede, piatră funerară. 2. piatră comemorativă (pe o casă). (< it. lapida) Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN …   Dicționar Român

  • lápida — sustantivo femenino 1. Piedra plana con una inscripción: Grabaron el nombre del difunto sobre la lápida. Le han dedicado una lápida en la casa donde vivió …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • lápida — s. f. O mesmo que lápide …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • lápida — (Del lat. lapis, ĭdis). f. Piedra llana en que ordinariamente se pone una inscripción …   Diccionario de la lengua española

  • lápida — (Del lat. lapis, idis, piedra.) ► sustantivo femenino Losa con una inscripción en la que se conmemora un hecho o se recuerda a una persona: ■ dejé unas flores sobre la lápida de su tumba. * * * lápida (del lat. «lapis, ĭdis», piedra) f. *Losa con …   Enciclopedia Universal

  • lápida — {{#}}{{LM L23395}}{{〓}} {{SynL23974}} {{[}}lápida{{]}} ‹lá·pi·da› {{《}}▍ s.f.{{》}} Piedra llana en la que generalmente se pone una inscripción conmemorativa: • En la fachada del edificio hay una lápida conmemorativa. En las sepulturas se coloca… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • Lápida — Lápidas funerarias. Del latín Lapidem que significa piedra. Una lápida es una piedra plana que normalmente lleva grabada una inscripción. El término se utiliza habitualmente para designar a la lápida funeraria: una piedra labrada (en pedernal,… …   Wikipedia Español

  • Lápida (cómic) — Lápida Primera aparición Web of Spider Man #36 (Marzo de 1988) Creador(es) Gerry Conway Alex Saviuk Información Nombre original Lonnie Thompson Lincoln …   Wikipedia Español

  • Lápida vadiniense de Vado Nebira — en el Museo Etnográfico Comarcal de Riaño (Riaño). Lápida de Vad …   Wikipedia Español

  • Lapida Hotel — (Кирения,Кипр) Категория отеля: Адрес: Sehit Ibrahim Cad. No 304 Lapta, Кирения, Кипр …   Каталог отелей

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»