-
121 XICCAHUA
xîccâhua > xîccâuh.*\XICCAHUA v.t. tla-., perdre quelque chose par sa faute et par sa négligence.Esp., perder algo por su culpa y negligencia. Molina II f.159." tlaxîccâhua ", il est négligent - er ist pfichtvergessen - untrustworthy.Est dit du mauvais père, tahtli. Sah 1952,8:7 = Sah 10,1.*\XICCAHUA v.t. tê-., abandonner, délaisser quelqu'un.Esp., desamparar a otro con desdén y enojo (M).Angl., to abandon someone in disgust (K).De 'xictli', 'nombril', partie du corps méprisée. Launey II 51." têxîccâuhtêhua ", il laisse, quitte quelqu'un avec mépris et colère." quixîccâhuayah ", ils l'abandonnaient - they abandoned her.*\XICCAHUA v.réfl., être insouciant, ne pas prendre soin de soi, se négliger (S).Esp., perder algo por descuido y negligencia, o no curar de su persona, o no hacer cuenta de sí (M).Angl., to be neglectful of oneself, to lose out through neglect, not to take onself seriously (K).Note: Launey transcrit: xictli. F.Karttunen transcrit également xiccâhua mais ne se prononce pas sur le morphème xic-Form: sur câhua, morph.incorp. xîc-tli. -
122 battle
battle [ˈbætl]1. nounbataille f, combat m• to lose/win the battle perdre/gagner la bataille3. compounds* * *['bætl] 1.political battle — lutte f politique
2. 3.legal battle — bataille f légale
intransitive verb Military, fig combattre ( with somebody contre quelqu'un)to battle for something/to do — lutter pour quelque chose/pour faire
Phrasal Verbs:•• -
123 bottle
bottle [ˈbɒtl]1. noun[+ wine] mettre en bouteille(s)3. compounds[+ feelings] refouler* * *['bɒtl] 1.1) ( container) ( for drinks) bouteille f; (for perfume, medicine) flacon m; ( for baby) biberon m; ( for gas) bouteille fmilk bottle — bouteille f de lait
2) (colloq) fig ( alcohol)to hit the bottle —
3) (colloq) GB ( courage) courage m, cran (colloq) m2.transitive verb1) ( put in bottles) embouteiller, mettre [quelque chose] en bouteilles [milk, wine]2) GB ( preserve) mettre [quelque chose] en bocal or en conserve [fruit]3.bottled past participle adjective [beer, gas] en bouteillebottled water — eau f minérale
Phrasal Verbs: -
124 carelessly
carelessly [ˈkεəlɪslɪ]* * *['keəlɪslɪ]1) ( negligently) [do, act] avec négligence; [make, repair, write] sans soin; [drive] avec imprudence; [break, lose] par manque d'attention; [dressed, arranged] avec négligence2) ( in carefree way) avec insouciance -
125 cherry
-
126 colour
1. nouna. couleur f• what colour is it? de quelle couleur est-ce ?• to paint sth in bright/dark colours peindre qch de couleurs vives/sombresc. [of race] couleur f2. plural noun• he showed his true colours when he said... il s'est révélé tel qu'il est vraiment quand il a dit...• to colour sth red colorer (or colorier etc) qch en rougeb. [+ story, description] colorer ; [+ attitude, opinion] influencer( = blush) rougir5. compounds* * *1.GB, color US ['kʌlə(r)] noun1) ( hue) couleur fin colour — Cinema, Television en couleur
to paint something in glowing colours — fig brosser un tableau brillant de quelque chose
‘available in 12 colours’ — ‘existe en 12 coloris’
2) (in writing, description) couleur f4) ( make-up)eye colour — fard m à paupières
lip colour — rouge m à lèvres
5) ( pigmentation) couleur f de peau6) ( complexion) couleur f2.colours plural noun Military, Sport couleurs fpl; Nautical pavillon munder false colours — fig sous un faux jour
3.to get one's football colours — GB être sélectionné pour l'équipe de football
noun modifier4.colour film — ( for camera) pellicule f couleur; Cinema film m en couleur
transitive verb1) lit (with paints, crayons) colorier; ( with commercial paints) peindre; ( with food dye) colorer; ( with hair dye) teindre5.to colour something blue — colorier or teindre quelque chose en bleu
intransitive verb [person] (also colour up) rougir•• -
127 concentration
concentration [‚kɒnsənˈtreɪ∫ən]* * *[ˌkɒnsn'treɪʃn]1) ( attention) concentration f (on sur)2) ( specialization) spécialisation f3) Chemistry concentration fhigh/low concentration — forte/faible concentration
4) ( accumulation) concentration f -
128 contract
1. noun( = agreement) contrat ma. [+ alliance, illness, muscle] contractera. [metal, muscles] se contracter• he has contracted for the building of the motorway il a un contrat pour la construction de l'autoroute4. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━✦ Lorsque contract est un nom, l'accent tombe sur la première syllabe: ˈkɒntrækt, lorsque c'est un verbe, sur la seconde: kənˈtrækt.━━━━━━━━━━━━━━━━━* * *1. ['kɒntrækt]employment contract —
contract of employment — contrat m de travail
2) ( tender) contrat mto win/lose a contract — remporter/perdre un contrat
3) (colloq) ( for assassination)2. ['kɒntrækt] 3. [kən'trækt]transitive verb2) ( arrange) contracter [marriage, debt, loan]3) ( tighten) contracter4. [kən'trækt]1) ( undertake)2) ( shrink) [metal] se contracter; [support, market] diminuer3) Medicine se contracter•Phrasal Verbs:
См. также в других словарях:
lose — W1S1 [lu:z] v past tense and past participle lost [lɔst US lo:st] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(stop having attitude/quality etc)¦ 2¦(not win)¦ 3¦(cannot find something)¦ 4¦(stop having something)¦ 5¦(death)¦ 6¦(money)¦ 7 have nothing to lose 8¦(time)¦ … Dictionary of contemporary English
lose — [ luz ] (past tense and past participle lost [ lɔst ] ) verb *** ▸ 1 stop having something ▸ 2 be unable to find ▸ 3 not win ▸ 4 have less than before ▸ 5 when someone dies ▸ 6 no longer see/hear etc. ▸ 7 not have body part ▸ 8 stop having… … Usage of the words and phrases in modern English
lose — [luːz] verb lost PTandPP [lɒst ǁ lɒːst] losing PRESPART [transitive] 1. to stop having something any more, or to have less of it: • The industry has lost 60,000 jobs. • After a boardroom battle, Dixon lost control of the company … Financial and business terms
Lose — (l[=oo]z), v. t. [imp. & p. p. {Lost} (l[o^]st; 115) p. pr. & vb. n. {Losing} (l[=oo]z [i^]ng).] [OE. losien to loose, be lost, lose, AS. losian to become loose; akin to OE. leosen to lose, p. p. loren, lorn, AS. le[ o]san, p. p. loren (in comp.) … The Collaborative International Dictionary of English
lose — [lo͞oz] vt. lost, losing [ME losen, lesen, merging OE losian, to lose, be lost (< los, LOSS) + leosan, to lose, akin to OHG (vir)liosan, Goth (fra)liusan < IE base * leu , to cut off, separate > Gr lyein, to dissolve; L luere, to loose,… … English World dictionary
lose — ► VERB (past and past part. lost) 1) be deprived of or cease to have or retain. 2) become unable to find. 3) fail to win. 4) earn less (money) than one is spending. 5) waste or fail to take advantage of. 6) ( … English terms dictionary
Lose — Lose, r, ste, adj. et adv. welches die Bedeutungen der Wörter los, leicht und liederlich in sich zu vereinigen scheinet. Es bedeutet, 1. In mehr eigentlichem Verstande. 1) * Nicht die gehörige Festigkeit habend, in welcher aber los ohne e… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
lose — (v.) O.E. losian be lost, perish, from los destruction, loss, from P.Gmc. *lausa (Cf. O.N. los the breaking up of an army; O.E. forleosan to lose, O.Fris. forliasa, O.S. farliosan, M.Du. verliesen, O.H.G. firliosan, Ger. verlieren … Etymology dictionary
lose — lüz vt, lost lȯst; los·ing 1) to become deprived of or lacking in <lose consciousness> <lost her sense of smell> also to part with in an unforeseen or accidental manner <lose a leg in an auto crash> 2 a) to suffer deprivation… … Medical dictionary
loše — lȍše pril. <komp. gȍrē> DEFINICIJA slabo, krivo, zlo, nevaljalo, pokvareno [loše mi ide; nije loše u dijaloškoj situaciji kao odgovor: vrlo dobro, odlično, bolje od očekivanoga; loše postupati; stvari stoje loše] ETIMOLOGIJA vidi loš … Hrvatski jezični portal
lose — [v1] be deprived of; mislay be careless, become poorer, be impoverished, bereave, be reduced, capitulate, consume, default, deplete, disinherit, displace, dispossess, dissipate, divest, drain, drop, exhaust, expend, fail, fail to keep, fall short … New thesaurus