-
41 effective length
English-Spanish architecture and construction dictionary > effective length
-
42 fixed-wordlength computer
nCOMP&DP computador de longitud de palabra fija m (AmL), computadora de longitud de palabra fija f (AmL), ordenador de longitud de palabra fija m (Esp)English-Spanish technical dictionary > fixed-wordlength computer
-
43 optical path length
-
44 overall length
-
45 variable-wordlength computer
nCOMP&DP computador de longitud de palabra variable m (AmL), computadora de longitud de palabra variable f (AmL), ordenador de longitud de palabra variable m (Esp)English-Spanish technical dictionary > variable-wordlength computer
-
46 crown-rump length
s.distancia vértice-nalgas, longitud coronilla-rabadilla, longitud de coronilla a rabadilla, longitud vértex-coxis. -
47 drawl
dro:l
1. verb(to speak or say in a slow, lazy manner: He drawled his words in an irritating manner.) hablar arrastrando las palabras
2. noun(a slow, lazy manner of speaking: She spoke in a drawl.) voz cansinatr[drɔːl]■ a southern/Texan drawl un acento sureño/tejano1 hablar arrastrando las palabras1 decir arrastrando las palabrasdrawl ['drɔl] vi: hablar arrastrando las palabrasdrawl n: habla f lenta y con vocales prolongadasn.• habla lenta y pesada s.f.v.• hablar lentamente v.• pronunciar lentamente v.
I
1. drɔːlintransitive verb hablar arrastrando las palabras
2.
vt decir* arrastrando las palabras
II
[drɔːl]1.N voz f cansina2.3.* * *
I
1. [drɔːl]intransitive verb hablar arrastrando las palabras
2.
vt decir* arrastrando las palabras
II
-
48 footage
tr['fʊtɪʤ]1 metraje nombre masculinofootage ['fʊt̬ɪʤ] n: medida f en pies, metraje m (en el cine)n.• longitud en pies s.f.• longitud expresada en pies s.f.'fʊtɪdʒ['fʊtɪdʒ]N (Cine) metraje m ; (=pictures) imágenes fpl, secuencias fpl* * *['fʊtɪdʒ] -
49 furlong
tr['fɜːlɒŋ]1 ≈ 201 metrosfurlong ['fər.lɔŋ] n: estadio m (201.2 m)n.• estadio s.m.'fɜːrlɔːŋ, 'fɜːlɒŋnoun estadio m (medida de longitud equivalente a 201,2m)['fɜːlɒŋ]N estadio m (octava parte de una milla)* * *['fɜːrlɔːŋ, 'fɜːlɒŋ]noun estadio m (medida de longitud equivalente a 201,2m) -
50 rod
rod(a long thin stick or piece of wood, metal etc: an iron rod; a fishing-rod; a measuring-rod.) vara, barrarod n barra / varatr[rɒd]1 (thin) vara2 (thick) barrarod ['rɑd] n1) bar: barra f, varilla f, vara f (de madera)a fishing rod: una caña (de pescar)2) : medida f de longitud equivalente a 5.03 metros (5 yardas)n.• barra s.f.• bastoncillo s.m.• caña de pescar s.f.• pértiga s.f.• talla s.f.• vara s.f.• varilla s.f.rɑːd, rɒdb) ( fishing rod) caña f (de pescar)c) ( for punishment) vara f, férula fto rule with a rod of iron o an iron rod — gobernar* con mano de hierro
[rɒd]N1) [of wood] vara f; [of metal] barra f; (=fishing rod) caña f; (=curtain rod) barra f; (=connecting rod) biela f; (Survey) jalón m- rule with a rod of iron- make a rod for one's own backspare 3., 3)2) (=measure) medida de longitud = 5,029 metros3) (US) ** (=gun) pipa ** f, pistola f4) (US)(Aut) ** = hotrod* * *[rɑːd, rɒd]b) ( fishing rod) caña f (de pescar)c) ( for punishment) vara f, férula fto rule with a rod of iron o an iron rod — gobernar* con mano de hierro
-
51 triple jump
-
52 onda
onda sustantivo femenino ( en general) wave;◊ onda corta/larga short/long wave;onda expansiva blast, shock wave; longitud de onda wavelength; agarrarle la onda a algo (AmL fam) to get the hang of sth (colloq); estar en la onda (fam) ( a la moda) to be trendy (colloq); ( al tanto) to be bang up to date (colloq);◊ ¡qué buena/mala onda! (AmL fam) that's great/terrible! (colloq);¿qué onda? (AmL fam) what's up? (colloq)
onda sustantivo femenino
1 (en un líquido) ripple
2 (en el pelo) wave
3 Fís wave
onda electromagnética, electromagnetic wave Rad onda corta/media, short/medium wave Locuciones: estar fuera de onda: estás fuera de onda, you are way behind the times ' onda' also found in these entries: Spanish: longitud - modulador - moduladora - enrollado English: blast - long wave - radio wave - ripple - shock wave - shortwave - soundwave - wave - wavelength - cool - hang - kink - knack - latch - long - medium - shock - short - twist -
53 salto
Del verbo saltar: ( conjugate saltar) \ \
salto es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
saltó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: saltar salto
saltar ( conjugate saltar) verbo intransitivo 1 (más alto, más lejos) to leap; salto a la cuerda or (Esp) comba to jump rope (AmE), to skip (BrE); salto con or en una pierna to hop; salto de la cama/silla to jump out of bed/one's chair salto en paracaídas to parachute; ¿sabes salto del trampolín? can you dive off the springboard?; saltó al vacío he leapt into space; salto SOBRE algo/algn to jump on sth/sb 2 ( pasar) salto DE algo A algo to jump from sth to sth; 3 [ botón] to come off, pop off; [ chispas] to fly; [ aceite] to spit; [ corcho] to pop out; [ fusibles] to blow; verbo transitivo ‹obstáculo/valla/zanja› to jump (over); ( apoyándose) to vault (over) saltarse verbo pronominal 1 ‹ comida› to miss, skip 2 [ botón] to come off, pop off; [ pintura] to chip; 3 (Chi) [diente/loza] to chip
salto sustantivo masculino 1 ( del suelo) he leapt o jumped up from the floor;◊ se puso en pie de un salto she leapt o sprang to her feet;los pájaros se acercaban dando saltitos the birds were hopping closer to me/us; dar or pegar un salto ( dar un brinco) to jump; ( de susto) to start, jump; ( en natación) dive; salto con pértiga or (AmL) garrocha pole vault;◊ salto de altura/longitud high/long jump;salto (en) alto/(en) largo (AmL) high/long jump; salto mortal somersault 2 (Geog) tb
saltar
I verbo intransitivo
1 to jump, leap
saltar con una pierna, to hop
saltar en paracaídas, to parachute
2 (el aceite, etc) to spit
3 (una alarma, etc) to go off
4 (con una explosión o estallido) to explode, blow up
5 (con una frase) to retort: no me vuelvas a saltar con esa tontería, don't come out with such nonsense again
6 (a la mente) to leap (to one's mind)
II verbo transitivo
1 (por encima de algo) to jump (over) Locuciones: hacer saltar por los aires, to blow into the air
saltar a la vista, to be obvious
salto sustantivo masculino
1 jump, leap
avanzar a saltos, to hop along
dar un salto de alegría, to jump for joy (el corazón) dar un salto, to pound [de, with]
2 Dep jump
salto con pértiga, pole vault
salto mortal, somersault (en el agua) dive
triple salto, hop, step and jump
salto de longitud/de altura, long jump/high jump
3 (por omisión, diferencia, vacío) gap
4 salto atrás, backward step 5 salto de agua, waterfall 6 salto de cama, negligée Locuciones: (avanzar, progresar) dar el salto, to make headway familiar vivir a salto de mata, to live from day to day ' salto' also found in these entries: Spanish: alarma - caída - espontánea - espontáneo - pértiga - rebasar - tijereta - trenzado - ejecutar - encima - listón - pedazo - pegar - saltar - zambullida English: blow up - bound - dive - event - gallop up - headline - in - jump - jump across - jump down - jump off - jump on - leap - moving - over - parachute - pole-vaulting - show-jumping - ski jumping - skip - somersault - spring - spring up - vault - caper - dressing - high - hop - long - pole - robe - shoot - triple - water - wrap -
54 longitude
n. longitud, längdgrad* * *['loŋɡitju:d](the distance, measured in degrees on the map, that a place is east or west of a standard north-south line, usually that which passes through Greenwich: What is the latitude and longitude of that town?) longitud, längdgrad- longitudinally -
55 panel length
English-Spanish architecture and construction dictionary > panel length
-
56 breaking length
-
57 celestial longitude
nSPACE longitud celeste f, longitud eclíptica f -
58 connecting-rod of infinite length
nMECH ENG barra de conexión de longitud infinita f, varilla de conexión de longitud infinita fEnglish-Spanish technical dictionary > connecting-rod of infinite length
-
59 cutoff wavelength
-
60 dead-length-type chuck
nMECH ENG portabrocas de longitud exacta m, portaherramientas de longitud exacta mEnglish-Spanish technical dictionary > dead-length-type chuck
См. также в других словарях:
longitud — (Del lat. longitūdo). 1. f. Magnitud física que expresa la distancia entre dos puntos. Su unidad en el Sistema Internacional es el metro. 2. Mayor dimensión lineal de una superficie plana. 3. Astr. Arco de la Eclíptica, contando de Occidente a… … Diccionario de la lengua española
longitud — sustantivo femenino 1. La mayor de las dos dimensiones en una superficie o cuerpo plano. 2. Área: geografía Distancia que hay entre un punto cualquiera de la superficie terrestre y el meridiano de Greenwich, contada en grados. Locuciones 1 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Longitud — (Del lat. longitudo, inis.) ► sustantivo femenino 1 METROLOGÍA Dimensión única de una línea, o la mayor de un cuerpo o de una figura plana, en oposición a la latitud: ■ necesito un terreno con dos kilómetros de longitud. 2 GEOGRAFÍA Distancia… … Enciclopedia Universal
Longitud — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
longitud — s f 1 Dimensión de una línea: longitud de una recta, longitud de una curva 2 Con respecto a una figura de dos dimensiones, la mayor de ellas: la longitud de un rectángulo, la longitud de una tabla 3 Cuando se está frente a un objeto, la dimensión … Español en México
longitud — {{#}}{{LM L24174}}{{〓}} {{SynL24767}} {{[}}longitud{{]}} ‹lon·gi·tud› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}En una superficie o en un cuerpo planos,{{♀}} dimensión mayor: • Esta piscina tiene veinticinco metros de longitud y diez de anchura.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
longitud — (f) (Básico) dimensión mayor de una superficie o un cuerpo Ejemplos: Los instrumentos más utilizados para medir la longitud son la cinta métrica y la regla. Un campo de fútbol debe tener 100 metros de longitud como mínimo. Sinónimos: largo,… … Español Extremo Basic and Intermediate
Longitud (serie de TV) — Saltar a navegación, búsqueda Longitude Título Longitud Género Drama Reparto Michael Gambon Jeremy Irons País de origen … Wikipedia Español
Longitud dimensional — Saltar a navegación, búsqueda Un paralelepipedo mostrando los nombres de sus dimensiones, largo,ancho, y alto o altura El largo o longitud dimensional de un objeto es la medida de su eje tridimensional Y … Wikipedia Español
longitud de arcada disponible — Longitud o espacio dentro de una arcada dental que se halla disponible para alojar todos los dientes propios de un sujeto. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
longitud de la arcada — Longitud de una arcada dentaria, que generalmente se mide mediante los puntos de contacto existentes entre los dientes adyacentes. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico