-
101 ослаблять
v1) gener. abblassen (цвета), abschwächen (тж. фото), angreifen, diminuieren (силу звука), lockerlassen, mildern, mindern, nachlassen (поводья, винт), niederschlagen, zermürben (сопротивление), aushöhlen, lockern, abschwächen (тж фото.), entnerven, schwächen3) liter. aufweichen, entkräften4) milit. auflockern (óçåë), lösen (связь)5) eng. abdämpfen (силу удара), abrauchen (силу удара), auflockern (напр. резьбу), dämpfen, lösen (напр винт), abspannen (пружину)6) construct. locker machen, lose machen, schlaff machen7) auto. lösen (винт, крепление)8) mining. entlasten, lösen (крепёжную раму)9) radio. (постепенно) ausblenden10) textile. ablassen, ablösen, brüchig machen, mild machen, nachlassen (основу)11) photo. ausschwächen12) wood. abspannen (напр. пружину, ремень), lösen (напр. винт)13) hydraul. freigeben14) aerodyn. lösen -
102 ослаблять болт
vauto. die Schraube lockern -
103 ослаблять винт
vauto. die Schraube lockern -
104 отвинтить
-
105 отдувка
-
106 отпускать
v1) gener. abfertigen (клиентов, посетителей), abgehen lassen (кого-л.), ausgeben, auslassen (платье), bewilligen, erlassen (грехи), j-n gehen lassen (кого-л.), lockerlassen, loslassen (из тюрьмы), nachlassen, nachlassen (сталь), aushändigen (выдавать), (j-m) freigeben, entlassen, fortlassen (кого-л.)3) Av. auslösen4) navy. nachfieren (трос вслед за грузом)5) colloq. durchlassen (вину кому-л.), weglassen (кого-л.)6) obs. verabfolgen7) milit. beurlauben (кого-л. с собрания и т. п.)8) eng. ablassen (сталь), ablösen (о реле), befreien (ðåëå), lewern (товар; кому-л., куда-л.), liefern (товар; кому-л., куда-л.), lösen (напр. тормоз)9) construct. anlassen met. (сталь), entspannen, freilassen, lockern11) law. abgeben (напр., готовую продукцию)12) econ. ausgeben (напр. товары), liefern (напр., товар), liefern (напр. товар), ablassen (товар), abliefern15) radio. abwerfen, ausklinken16) IT. auflösen17) offic. verabreichen (определённое количество чего-л.)18) busin. ausliefern (товар), abgeben (напр. готовую продукцию)19) hydraul. freigeben20) nav. loslösen21) shipb. zur Ablieferung bringen -
107 отпускать гайку
vconstruct. Schrubenmutter lockern -
108 отпустить
v1) gener. abschnellen (пружину), fähren lassen (напр., задержанную автомашину, ср. fahrenlassen)2) colloq. (etw.) vom Stapel lassen (остроту), j-n laufen lassen (кого-л.)3) law. Erholungsurlaub geben, Erholungsurlaub gewähren, Freistellung gewähren, Urlaub geben, Urlaub gewähren, abgeben, ausgeben, beurlauben, freigeben (eine Ware aus dem Zoll), freistellen, verabfolgen, verkaufen4) road.wrk. lockern -
109 отпустить вожжи
vgener. die Schrauben lockern -
110 отпустить тормоз
vgener. die Bremse lockern, die Bremse lösen -
111 постановления соблюдаются менее строго
nУниверсальный русско-немецкий словарь > постановления соблюдаются менее строго
-
112 разбалтывание
n1) eng. Auflockerung, Lockern, Lockerung, Lockerwerden2) weld. Losegehen3) aerodyn. Umrühren (раствора) -
113 развинчивание
n1) eng. Lockern, Lockerung, Lockerwerden2) construct. Losschrauben3) oil. Abdrehen, Abschrauben, Auseinanderdrehen (резьбовых соединений)4) hydraul. (само) Lockerung -
114 развинчивать
v1) gener. aufschrauben, losschrauben2) construct. abschrauben, lockern, lösen -
115 развязывать узел
-
116 разрыхление
n1) geol. Auflockern, Zerrieseln2) milit. Auflockerung (земли), Lockerung (грунта), Auflockerung3) eng. Auflösen, Auflösung, Aufmachung, Behackung (почвы), Detachieren, Hautaufschluß, Lockern, Lockerwerden, Lösen, Zerzupfen, Öffnung4) agric. Behackung (почвы - мотыгой, киркой)5) construct. Lockerung6) mining. Entwirren, Lösen (угля, пустой породы), Zerrieseln (горных пород при выветривании)7) road.wrk. Aufgrabung, Aufreißen8) textile. Entwirrung, Hebung, Vorlösung, Öffnen9) paper.ind. Auflösen (волокнистых материалов)10) food.ind. Aufhackarbeit (пивной дробины), Auflösung (лепёшек продукта после вальцового станка), Aufmachen, Aufscheitern (мезги), Durchschneiden (дробины в фильтрационном чане), Expandieren (табака), Mürbung, Umhacken (пивной дробины), expansion treatment, Volumenvergrößerung (табака)11) silic. Zermürbung12) wood. Lösung -
117 разрыхление балластной подбивки
nroad.wrk. Lockern des BettungskernersУниверсальный русско-немецкий словарь > разрыхление балластной подбивки
-
118 разрыхление бумажной стопы
npolygr. Lockern des PapierstoßesУниверсальный русско-немецкий словарь > разрыхление бумажной стопы
-
119 разрыхлять
v1) gener. ablockern (землю), aufhacken (мотыгой), aufhauen, umwühlen (землю), lockern, detachieren, morschen2) geol. rauh machen3) milit. auflockern (землю), auflockern4) eng. auflösen, aufmachen, aufreißen, lösen6) mining. loslösen (горную породу), lösen (уголь, пустую породу)7) textile. aufschließen (о волокне), entwirren, klopfen, krempeln, schlagen, öffnen8) food.ind. aufhacken (пивную дробину), aufblähen (табак), aufbrechen, auflösen (мучные комки и лепёшки при размоле зернопродуктов) -
120 раскачать
veng. lockern (Schraube), schaukeln
См. также в других словарях:
lockern — V. (Mittelstufe) etw. locker, lose machen Synonym: lösen Beispiel: Ich habe so viel gegessen, dass ich den Gürtel lockern musste … Extremes Deutsch
lockern — lösen; trennen; losmachen; auflockern * * * lo|ckern [ lɔkɐn]: 1. <tr.; hat locker machen: den Gürtel lockern; vor dem Sport müssen die Muskeln gelockert werden. 2. <+ sich> locker werden: Vorsicht, das Brett hat sich gelockert; die… … Universal-Lexikon
lockern — lọ·ckern; lockerte, hat gelockert; [Vt] 1 etwas lockern eine Masse ↑locker (2) machen ≈ auflockern <die Erde, den Humus lockern> 2 etwas lockern etwas, das gespannt ist, ↑locker (3) machen ↔ straffen <ein Seil, einen Knoten lockern>… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
lockern — auflockern, locker machen. sich lockern a) locker/lose werden, sich lösen. b) sich entkrampfen, sich entspannen, locker werden, sich lösen, nachlassen. * * * lockern:1.〈dieFestigkeitverringern〉lockermachen·auflockern–2.⇨erleichtern(I,1)–3.⇨entspan… … Das Wörterbuch der Synonyme
Lockern (1) — 1. * Lockern, verb. reg. act. welches das Intensivum oder Iterativum von locken, rufen, ist, und nur in den gemeinen Sprecharten vorkommt. Etwas von jemanden heraus lockern, durch mehrmahliges Locken von ihm erfahren. Jemanden Geld ablockern,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Lockern (2) — 2. Lockern, verb. reg. act. von dem Beyworte locker, locker machen, besonders in dem zusammen gesetzten auflockern. Ingleichen im gemeinen Leben und als ein Neutrum, locker leben. Doch wo er lockert, spielt und säuft, Weiße … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
lockern — locker: Das seit dem 15. Jh. bezeugte, zunächst nur mitteld. Adjektiv hängt mit mhd. lücke, lugge »locker« zusammen und ist wohl mit den unter ↑ Lücke und ↑ Loch behandelten Wörtern verwandt. – Abl.: lockern (18. Jh.) … Das Herkunftswörterbuch
lockern, sich — sich lockern V. (Oberstufe) nicht so dicht wie früher sein, durchlässig werden Synonym: sich auflockern Beispiele: Es regnete ein bisschen, aber gegen Nachmittag lockerte sich die Wolkendecke. Der Nebel lockerte sich und die Touristen gingen… … Extremes Deutsch
lockern — lockere … Kölsch Dialekt Lexikon
lockern — lọ|ckern ; ich lockere … Die deutsche Rechtschreibung
Jemandem die Zunge lockern \(oder: lösen\) — Etwas, was gehoben ausgedrückt »jemandem die Zunge löst oder lockert«, bringt den Betreffenden zum Reden, Sprechen: Der Wein löste ihm die Zunge. Zwei, drei Hundertmarkscheine würden ihr schon die Zunge lockern … Universal-Lexikon