-
1 literalmente
literalmente adverbio ‹ traducir› literally; ‹ repetir› word for word
literalmente adverbio literally: se cortó la mano literalmente, he literally cut off his hand ' literalmente' also found in these entries: English: let - literally - word -
2 dosłownie
literalmente -
3 dosłowność
literalmente -
4 dosłowny
literalmente -
5 literał
literalmente -
6 literalnie
literalmente -
7 literalny
literalmente -
8 nieprzenośny
literalmente -
9 przyziemny
literalmente -
10 Below the Line
Literalmente significa "por debajo de la línea" y hace referencia a todas las acciones de promoción comercial que realiza la empresa y que no corresponden a la publicidad. -
11 Brainstorming
Literalmente significa "Tormenta de ideas". Esta técnica se basa en reunir a un conjunto de personas que aportan ideas espontáneas. Una vez recopiladas las ideas se hace una criba y se seleccionan las más adecuadas. Es una técnica que estimula enormemente la creatividad -
12 quandoque bonus dormítat Homerus
literalmente: hasta el buen Homero dormita de vez en cuando; alguna vez también se duerme Homero; también Homero se duerme de vez en cuando; también homero tiene sus despistesActualmente, la expresión hace referencia a los errores que, a veces, cometen los grandes escritores: hasta los grandes escritores suelen cometer faltas; los grandes escritores tienen también sus despistes; a los grandes escritores se les escapa de vez en cuando algún gazapo; también el genio se equivoca alguna vezLa frase está sacada de un verso 359 de la Ars poetica de Quinto Horacio Flaco (65 a.C.-8 d.C.). La frase original dice: Indignor, quandoque bonus dormitat Homerus(me enfada ver que hasta el eximio Homero de vez en cuando se duerme). Lo que molesta a Horacio es que Homero tiene de vez en cuando momentos de descuido, momentos en los que no está a la altura de su genio. No quiere decir que cometa faltas como un escritor cualquiera, sino que es una lástima que el excelente Homero de vez en cuando olvida algún dato. Pero estos pequeños detalles no empañan para nada la grandeza de Homero, al contrario, disculpa la grandeza del genio.Sunt delicta tamen quibus ignovisse velimus.Nam neque chorda sonum reddit, quem volut manus et mens,poscentique gravem persaepe remittit acutum,nec semper feriet, quodcumque minabitur arcus.Verum ubi plura nitent in carmine, non ego paucisoffendar maculis, quas aut incuria fudit,aut humana parum cavit natura. Quid ergo est?Vt scriptor si peccat idem librarius usque,quamvis est monitus, venia caret, et citharoedusridetur chorda qui semper oberrat eadem,sic mihi, qui multum cessat, fit Choerilus ille,quem bis terve bonum cum risu miror; et idemindignor quandoque bonus dormitat Homerus.Verum operi longo fas est obrepere somnum. -
13 quod lícet Iovi no lícet bovi
literalmente; lo que está permitido a Júpiter no está permitido al buey; lo que está permitido a Júpiter no lo está para el pueblo bajo; lo que está permitido a uno no está automáticamente permitido a todos; los dioses tienen sus privilegios que no tienen los mortales -
14 superávit
literalmente: sobró◘ exceso; hay más ingresos económicos que gastos; los ingresos son más que los gastos◘ Latinismo procedente de la forma verbal latina superavit ('excedió, sobró'), que comenzó a usarse en el lenguaje económico del siglo XVIII, como sustantivo masculino, con el sentido de 'cantidad en que los ingresos exceden a los gastos'. Debe escribirse con tilde por ser palabra llana acabada en -t. Fuera de este ámbito, significa 'exceso o abundancia'. Su plural es superávits: " En la primera mitad de la década del ochenta se obtuvieron superávits" (Fairlie Relaciones [Perú 1997]). [RAE: Diccionario panhispánico de dudas. Madrid: Santillana, 2005, p. 619] -
15 vademécum
literalmente: ven conmigo; acompáñamelibro o manual que puede uno llevar consigo◘ 'Libro de poco volumen y fácil manejo, que contiene las nociones y datos básicos de una disciplina'. Su plural es vademécums: "Los retratistas de galería, los que engrosaban los vademécums y los anuarios industriales, eran simples ganapanes" (LpzMondéjar Fotografía [Esp. 1997]). Procede de la frase latina vade mecum ('ve conmigo'). También existe, aunque es muy raro su empleo, la variante venimécum (pl. venimécums), del latín veni mecum ('ven conmigo'). [RAE: Diccionario panhispánico de dudas. Madrid: Santillana, 2005, p. 661]◘ Se llama así a un manual o libro de importancia básica, pero abreviado, de modo que lo puede llevar uno consigo para consultarlo en cada momento. Los médicos llevan uno con todos los prospectos de los medicamentos que hay en el mercado. -
16 literally
adverb We had literally a minute to catch the train.) literalmentetr['lɪtərəlɪ]1 literalmente (really) realmente, verdaderamente■ literally hundreds of people pushed their way in centenares de personas, literalmente, entraron a empujonesadv.• literalmente adv.• materialmente adv.'lɪtərəlihe was literally starving — se estaba muriendo de hambre, en el verdadero sentido de la palabra
['lɪtǝrǝlɪ]ADV1) (=actually) literalmentehe's crazy, I mean literally — está loco, y lo digo en el verdadero sentido de la palabra
she literally flew out the door — (as intensifier) (=almost) salió casi volando por la puerta
2) (=word for word) [translate, mean] literalmente, palabra por palabra* * *['lɪtərəli]he was literally starving — se estaba muriendo de hambre, en el verdadero sentido de la palabra
-
17 wörtlich
1. 'v,rtlɪç adjliteral, textual2. 'v,rtlɪç advliteralmente, textualmente, al pie de la letra, palabra por palabrawörtlich ['vœrtlɪç]I AdjektivliteralII Adverb2 dig (in der eigentlichen Bedeutung) al pie de la letra; etwas wörtlich nehmen tomar algo al pie de la letraAdjektiv————————Adverb -
18 невозвращенец
м.no retornado; defector m; tránsfuga m, desertor m ( перебежчик); literalmente "no retornado" (persona que prefería no regresar a su país de origen, especialmente a la URSS)* * *м.no retornado; defector m; tránsfuga m, desertor m ( перебежчик); literalmente "no retornado" (persona que prefería no regresar a su país de origen, especialmente a la URSS)* * *ngener. defector, desertor (перебежчик), literalmente "no retornado" (persona que preferìa no regresar a su paìs de origen, especialmente a la URSS), no retornado, tránsfuga -
19 buchstäblich
'buːxʃtɛːplɪçadjliteral, textualbuchstäblich ['bu:x∫tε:plɪç]literal, textual; ich war buchstäblich in Schweiß gebadet estaba literalmente empapado en sudor[ˈbu:xʃtɛ:plɪʃ] Adverb -
20 word for word
См. также в других словарях:
literalmente — adverbio de modo 1. De manera literal, conforme a la letra o al sentido literal o traduciendo al pie de la letra: Ese texto reproduce literalmente uno mío anterior. Observaciones: A menudo modifica al acto mismo de decir: Está hablando en francés … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
literalmente — LITERALMÉNTE adv. (livr.) În adevăratul înţeles al cuvântului, în sens strict, exact; de tot, cu totul. – Din fr. littéralement. Trimis de LauraGellner, 24.05.2004. Sursa: DEX 98 literalménte adv. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar… … Dicționar Român
literalmente — 1. adv. m. Conforme a la letra o al sentido literal. 2. Que debe entenderse en la plenitud de su sentido la palabra a la cual acompaña. Estoy literalmente extenuado … Diccionario de la lengua española
literalmente — adv. De modo literal. ‣ Etimologia: literal + mente … Dicionário da Língua Portuguesa
literalmente — ► adverbio 1 En su exacto sentido: ■ estoy literalmente agotada. 2 Al pie de la letra, palabra por palabra: ■ ha traducido literalmente del francés. * * * literalmente 1 adv. De manera literal. 2 Se emplea enfáticamente para acentuar la… … Enciclopedia Universal
literalmente — (adv) (Intermedio) de manera que refleja exactamente el sentido de una cosa Ejemplos: Quiero explicarlo literalmente pero no sé si se puede interpretar esta obra así. Literalmente su apodo indio significaba el que habla con los espíritus .… … Español Extremo Basic and Intermediate
literalmente — adv En forma literal o en sentido literal; al pie de la letra: No quiere decir que toda esa región haya sido literalmente conquistada por las armas , Polución literalmente significa manchar, profanar y nunca adulterar o infectar … Español en México
literalménte — adv … Romanian orthography
literalmente — Sinónimos: ■ textualmente, fielmente Antónimos: ■ libremente … Diccionario de sinónimos y antónimos
A las obras, con las sobras. — Literalmente recomienda que a las cosas secundarias («las obras») sólo debe dedicarse aquello que a uno le sobra, y que es, pues, desaconsejable invertir en cosas superfluas … Diccionario de dichos y refranes
Dama tocada, dama jugada. — Literalmente se refiere a una de las reglas del juego de damas y, en general, alude al compromiso que se adquiere al trabar cortejo con una mujer … Diccionario de dichos y refranes