Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

lista

  • 1 ведомость

    lista, registro

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > ведомость

  • 2 действующий прейскурант

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > действующий прейскурант

  • 3 перечень документов

    lista de documentos, relación de los documentos

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > перечень документов

  • 4 приемлемый прейскурант

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > приемлемый прейскурант

  • 5 реестр

    lista, registro

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > реестр

  • 6 упаковочный лист

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > упаковочный лист

  • 7 перечень

    lista, matrícula

    Русско-испанский юридический словарь > перечень

  • 8 список присяжных

    Русско-испанский юридический словарь > список присяжных

  • 9 список

    спи́с||ок
    1. (копия) mankopio;
    2. (перечень) listo, registro;
    трудово́й \список laboratesto;
    \списокывать см. списа́ть.
    * * *
    м.
    1) lista f, rol m, tablas f pl

    именно́й спи́сок — nómina f, lista de nombres

    спи́сок избира́телей — lista electoral

    спи́сок жи́телей — relación de vecinos, padrón m

    спи́сок те́рминов — listado de términos

    чёрный спи́сок — lista negra

    спи́сок опеча́ток — fe de erratas

    спи́сок побе́д спорт.palmarés m

    соста́вить спи́сок — hacer (la) lista

    внести́ в спи́сок — apuntar (en la lista), alistar vt

    проверя́ть по спи́ску ( присутствующих) — pasar lista

    трудово́й спи́сок — hoja de servicios

    послужно́й спи́сок — escalafón m

    * * *
    м.
    1) lista f, rol m, tablas f pl

    именно́й спи́сок — nómina f, lista de nombres

    спи́сок избира́телей — lista electoral

    спи́сок жи́телей — relación de vecinos, padrón m

    спи́сок те́рминов — listado de términos

    чёрный спи́сок — lista negra

    спи́сок опеча́ток — fe de erratas

    спи́сок побе́д спорт.palmarés m

    соста́вить спи́сок — hacer (la) lista

    внести́ в спи́сок — apuntar (en la lista), alistar vt

    проверя́ть по спи́ску ( присутствующих) — pasar lista

    трудово́й спи́сок — hoja de servicios

    послужно́й спи́сок — escalafón m

    * * *
    n
    1) gener. escalafón, registro, tablas, lista, matrìcula, memoria, minuta, rol, tabla, vecindario
    2) eng. matricula, planta
    3) law. descripción, inscribir, inventariar, inventario, listado, planilla, registrador, registrar, rollo, receta
    4) econ. arancel, relación, ranking

    Diccionario universal ruso-español > список

  • 10 очередь

    о́черед||ь
    1. vico, atendantaro;
    быть на \очередьи esti en vico;
    по \очередьи laŭvice, laŭorde;
    \очередь за ва́ми estas via vico;
    в свою́ \очередь siavice;
    miaflanke (с моей стороны);
    2. (людей) vico, atendantaro;
    стоя́ть в \очередьи stari en vico;
    стать в \очередь stariĝi en vicon, enviciĝi;
    3. воен. multopa pafado.
    * * *
    ж.
    1) (очерёдность, последовательность) turno m, sucesión f

    соблюда́ть о́чередь — observar (mantener) el turno

    в поря́дке о́череди — en orden de sucesión, por turno

    2) (место, право по очерёдности) turno m

    о́чередь за ва́ми — es su turno, le ha tocado el turno

    пе́рвая, втора́я о́чередь строи́тельства — primera, segunda etapa de la construcción

    строи́тельство пе́рвой о́череди — construcción de primer orden

    4) ( людей) cola f

    стоя́ть в о́череди — hacer (guardar) cola

    стать в о́чередь — ponerse en la cola

    заня́ть о́чередь — pedir la vez

    5) воен.

    пулемётная о́чередь — ráfaga f

    стреля́ть о́чередя́ми — disparar a ráfagas

    ••

    в пе́рвую о́чередь — en primer lugar

    в свою́ о́чередь — a su vez, por su orden

    быть на о́череди — estar en el orden del día

    стоя́ть на о́череди — estar en la cola ( figurar en la lista para recibir algo)

    поста́вить на о́чередь — poner en la cola ( incluir en la lista para recibir algo)

    стать на о́чередь — ponerse en la cola ( inscribirse en la lista para recibir algo)

    * * *
    ж.
    1) (очерёдность, последовательность) turno m, sucesión f

    соблюда́ть о́чередь — observar (mantener) el turno

    в поря́дке о́череди — en orden de sucesión, por turno

    2) (место, право по очерёдности) turno m

    о́чередь за ва́ми — es su turno, le ha tocado el turno

    пе́рвая, втора́я о́чередь строи́тельства — primera, segunda etapa de la construcción

    строи́тельство пе́рвой о́череди — construcción de primer orden

    4) ( людей) cola f

    стоя́ть в о́череди — hacer (guardar) cola

    стать в о́чередь — ponerse en la cola

    заня́ть о́чередь — pedir la vez

    5) воен.

    пулемётная о́чередь — ráfaga f

    стреля́ть о́чередя́ми — disparar a ráfagas

    ••

    в пе́рвую о́чередь — en primer lugar

    в свою́ о́чередь — a su vez, por su orden

    быть на о́череди — estar en el orden del día

    стоя́ть на о́череди — estar en la cola ( figurar en la lista para recibir algo)

    поста́вить на о́чередь — poner en la cola ( incluir en la lista para recibir algo)

    стать на о́чередь — ponerse en la cola ( inscribirse en la lista para recibir algo)

    * * *
    n
    1) gener. (отдельная часть в порядке очерёдности) etapa, adra, cola, fase, sucesión, turno, ràfaga (пулемётная), vez
    2) amer. toque
    3) econ. fila de espera (напр. в магазине)
    4) simpl. (желающих попасть куда-л.) expectación
    5) Chil. mita

    Diccionario universal ruso-español > очередь

  • 11 журнал

    журна́л
    1. (периодический) gazeto, revuo;
    2. (книга записей) taglibro, protokola libro;
    \журнали́ст ĵurnalisto.
    * * *
    м.

    ежеме́сячный, еженеде́льный журна́л — revista mensual, semanal (hebdomadaria)

    то́лстый журна́л разг.gran revista

    2) ( тетрадь) diario m; lista f

    кла́ссный журна́л — diario (lista) de clase

    бортово́й журна́л — diario de a bordo

    судово́й журна́л — cuaderno de bitácora

    * * *
    м.

    ежеме́сячный, еженеде́льный журна́л — revista mensual, semanal (hebdomadaria)

    то́лстый журна́л разг.gran revista

    2) ( тетрадь) diario m; lista f

    кла́ссный журна́л — diario (lista) de clase

    бортово́й журна́л — diario de a bordo

    судово́й журна́л — cuaderno de bitácora

    * * *
    n
    1) gener. (áåáðàäü) diario, lista, periódico, revista

    Diccionario universal ruso-español > журнал

  • 12 перекличка

    перекли́чк||а
    nomvokado;
    \перекличка городо́в по ра́дио interurba radiokonversacio;
    де́лать \перекличкау voki la nomojn.
    * * *
    ж.
    1) llamada f

    де́лать перекли́чку — pasar lista

    не яви́ться на перекли́чку — no acudir a la lista

    2) (взаимный вызов по радио и т.п.) intercambio de mensajes

    перекли́чка городо́в по ра́дио — intercomunicación de ciudades por radio, radiointercomunicación de ciudades

    * * *
    ж.
    1) llamada f

    де́лать перекли́чку — pasar lista

    не яви́ться на перекли́чку — no acudir a la lista

    2) (взаимный вызов по радио и т.п.) intercambio de mensajes

    перекли́чка городо́в по ра́дио — intercomunicación de ciudades por radio, radiointercomunicación de ciudades

    * * *
    n
    gener. (âçàèìñúì âúçîâ ïî ðàäèî è á. ï.) intercambio de mensajes, llamada, lista

    Diccionario universal ruso-español > перекличка

  • 13 поверка

    пове́рка
    kontrolo;
    \поверка вре́мени kontrolo de la tempo.
    * * *
    ж.
    1) comprobación f; control m

    пове́рка вре́мени ( по радио) — señal de tiempo

    2) воен. ( перекличка) inspección f, revista f, lista f

    у́тренняя, вече́рняя пове́рка — lista de diana, de retreta

    ••

    на пове́рку — de hecho, en realidad

    * * *
    ж.
    1) comprobación f; control m

    пове́рка вре́мени ( по радио) — señal de tiempo

    2) воен. ( перекличка) inspección f, revista f, lista f

    у́тренняя, вече́рняя пове́рка — lista de diana, de retreta

    ••

    на пове́рку — de hecho, en realidad

    * * *
    n
    1) gener. comprobación, control
    2) milit. (ïåðåêëè÷êà) inspección, lista, revista

    Diccionario universal ruso-español > поверка

  • 14 таблица

    табли́||ца
    tabelo;
    \таблица умноже́ния tabelo de multobligado;
    \таблицацы логари́фмов tabelo de logaritmoj;
    \таблица вы́игрышей tabelo de gajnoj;
    граммати́ческая \таблица paradigmo.
    * * *
    ж.
    tabla f, cuadro m, lista f

    табли́ца умноже́ния — tabla de multiplicar

    табли́цы логари́фмов — tablas de logaritmos

    периоди́ческая табли́ца Менделе́ева — tabla periódica de Mendeléyev

    табли́ца вы́игрышей — lista de la lotería

    табли́ца расцве́тки — código de colores

    * * *
    ж.
    tabla f, cuadro m, lista f

    табли́ца умноже́ния — tabla de multiplicar

    табли́цы логари́фмов — tablas de logaritmos

    периоди́ческая табли́ца Менделе́ева — tabla periódica de Mendeléyev

    табли́ца вы́игрышей — lista de la lotería

    табли́ца расцве́тки — código de colores

    * * *
    n
    1) gener. lista, cuadro, tabla
    2) eng. tabla (ñì.á¿. tablas)

    Diccionario universal ruso-español > таблица

  • 15 востребование

    востре́бовани||е
    до \востребованиея poŝtrestante.
    * * *
    с.
    ••

    до востре́бования — a lista de correos

    посла́ть письмо́ до востре́бования — enviar una carta a lista de correos

    * * *
    с.
    ••

    до востре́бования — a lista de correos

    посла́ть письмо́ до востре́бования — enviar una carta a lista de correos

    * * *
    n
    1) gener. reclamación
    2) econ. demanda

    Diccionario universal ruso-español > востребование

  • 16 отметить

    отме́тить
    1. (пометить) marki, signi;
    noti (записать);
    2. (обратить внимание) rimarkigi;
    3. (упомянуть) mencii;
    substreki (подчеркнуть);
    4. (знаменательную дату) festi, celebri;
    \отметиться notiĝi;
    sin registri (зарегистрироваться);
    \отметиться при вы́езде notigi la forveturon.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( пометить) marcar vt, señalar vt

    отме́тить га́лкой — señalar (al margen) con un rasgo

    2) ( зарегистрировать) apuntar vt, registrar vt
    3) ( обратить внимание) notar vt; retener (непр.) vt, anotar vt ( в памяти); mencionar vt ( упомянуть)

    отме́тить досто́инства и недоста́тки — mencionar los méritos y defectos

    отме́тить отличи́вшихся — premiar a los mejores

    4) ( ознаменовать) celebrar vt

    отме́тить годовщи́ну — celebrar el aniversario

    отме́тить оконча́ние учёбы — festejar el fin de estudios

    5) разг. ( вычеркнуть из домовой книги) quitar de la lista de los inquilinos, quitar del padrón
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( пометить) marcar vt, señalar vt

    отме́тить га́лкой — señalar (al margen) con un rasgo

    2) ( зарегистрировать) apuntar vt, registrar vt
    3) ( обратить внимание) notar vt; retener (непр.) vt, anotar vt ( в памяти); mencionar vt ( упомянуть)

    отме́тить досто́инства и недоста́тки — mencionar los méritos y defectos

    отме́тить отличи́вшихся — premiar a los mejores

    4) ( ознаменовать) celebrar vt

    отме́тить годовщи́ну — celebrar el aniversario

    отме́тить оконча́ние учёбы — festejar el fin de estudios

    5) разг. ( вычеркнуть из домовой книги) quitar de la lista de los inquilinos, quitar del padrón
    * * *
    v
    1) gener. (зарегистрировать) apuntar, (зарегистрироваться) registrarse, (обратить внимание) notar, (îçñàìåñîâàáü) celebrar, (ïîìåáèáü) marcar, anotar (в памяти), mencionar (упомянуть), registrar, retener, señalar, ðàçã.(âúïèñàáüñà èç äîìîâîì êñèãè) darse de baja de la lista de los inquilinos, observar
    2) colloq. (âú÷åðêñóáü èç äîìîâîì êñèãè) quitar de la lista de los inquilinos, quitar del padrón
    3) law. advertir

    Diccionario universal ruso-español > отметить

  • 17 перечень

    пе́речень
    listo.
    * * *
    м.
    enumeración f; lista f ( список); relación f
    * * *
    м.
    enumeración f; lista f ( список); relación f
    * * *
    n
    1) gener. enumeración, lista (список), memoria, nomenclatura, sumario
    2) eng. minuta, planta, tabla
    3) law. matrìcula, receta
    4) econ. lista, registro, arancel, cédula, rango, relación, ìndice

    Diccionario universal ruso-español > перечень

  • 18 числиться

    чи́слиться
    esti kalkulata, esti notita.
    * * *
    1) ( иметься) haber (непр.) impers.; tener (непр.) vt ( иметь)
    2) (состоять, значиться) figurar vi, estar (непр.) vi (entre), ser uno (de), estar considerado (como); estar inscrito ( быть записанным)

    чи́слиться в спи́ске — figurar en la lista

    чи́слиться в о́тпуске — estar de vacaciones

    чи́слиться больны́м — figurar en la lista de (entre los) enfermos

    э́та кни́га чи́слится за ним — este libro está inscrito a su nombre

    * * *
    1) ( иметься) haber (непр.) impers.; tener (непр.) vt ( иметь)
    2) (состоять, значиться) figurar vi, estar (непр.) vi (entre), ser uno (de), estar considerado (como); estar inscrito ( быть записанным)

    чи́слиться в спи́ске — figurar en la lista

    чи́слиться в о́тпуске — estar de vacaciones

    чи́слиться больны́м — figurar en la lista de (entre los) enfermos

    э́та кни́га чи́слится за ним — este libro está inscrito a su nombre

    Diccionario universal ruso-español > числиться

  • 19 ведомость

    ве́домость
    listo, tabelo.
    * * *
    ж.
    1) registro m, lista f, relación f

    ве́домость зарпла́ты — nómina f

    инвента́рная ве́домость — inventario m ( documento)

    2) мн. ве́домости ( в названиях периодических изданий) gaceta f
    * * *
    ж.
    1) registro m, lista f, relación f

    ве́домость зарпла́ты — nómina f

    инвента́рная ве́домость — inventario m ( documento)

    2) мн. ве́домости ( в названиях периодических изданий) gaceta f
    * * *
    n
    1) gener. lista, registro, relación
    2) law. diario, matricular, matrìcula, planilla, relato

    Diccionario universal ruso-español > ведомость

  • 20 выписать

    вы́пис||ать
    1. elskribi, ekstrakti;
    2. (заказать) mendi;
    aboni (подписываться);
    3.: \выписать из домово́й кни́ги elskribi (или eksigi) el domlibro;
    \выписатька (выдержка, цитата) elskrib(aĵ)o, ekstrakt(aĵ)o;
    2. (заказ) mendo;
    abono (подписка);
    3. (исключение откуда-л.) eksigo, eligo, elimino.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( сделать выборку) tomar apuntes, apuntar vt; acotar vt; copiar vt ( списать)
    2) ( тщательно написать) escribir (непр.) vt ( cuidadosamente), caligrafiar vt
    3) ( тщательно нарисовать) dibujar vt, representar vt, reflejar vt (cuidadosamente, con detalles)
    4) (написать, составить) escribir (непр.) vt, hacer (непр.) vt

    вы́писать квита́нцию — escribir (dar) un recibo

    вы́писать счёт — hacer la cuenta

    5) ( сделать письменный заказ) encargar por escrito; suscribirse (непр.) (a), abonarse (a) ( подписаться)

    вы́писать газе́ту, журна́л — suscribirse a un periódico, a una revista

    6) ( вызвать письменно) llamar por escrito
    7) ( отчислить) borrar de la lista, dar de alta

    вы́писать из больни́цы — dar de alta del hospital

    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( сделать выборку) tomar apuntes, apuntar vt; acotar vt; copiar vt ( списать)
    2) ( тщательно написать) escribir (непр.) vt ( cuidadosamente), caligrafiar vt
    3) ( тщательно нарисовать) dibujar vt, representar vt, reflejar vt (cuidadosamente, con detalles)
    4) (написать, составить) escribir (непр.) vt, hacer (непр.) vt

    вы́писать квита́нцию — escribir (dar) un recibo

    вы́писать счёт — hacer la cuenta

    5) ( сделать письменный заказ) encargar por escrito; suscribirse (непр.) (a), abonarse (a) ( подписаться)

    вы́писать газе́ту, журна́л — suscribirse a un periódico, a una revista

    6) ( вызвать письменно) llamar por escrito
    7) ( отчислить) borrar de la lista, dar de alta

    вы́писать из больни́цы — dar de alta del hospital

    * * *
    v
    1) gener. (âúçâàáü ïèñüìåññî) llamar por escrito, (îá÷èñëèáü) borrar de la lista, (ñäåëàáü âúáîðêó) tomar apuntes, (ñäåëàáü ïèñüìåññúì çàêàç) encargar por escrito, (тщательно написать) escribir (cuidadosamente), (тщательно нарисовать) dibujar, abonarse (подписаться; a), acotar, apuntar, caligrafiar, copiar (списать), dar de alta, hacer, reflejar (cuidadosamente, con detalles), representar, suscribirse (a)
    2) law. expedir

    Diccionario universal ruso-español > выписать

См. также в других словарях:

  • lista — lista …   Dictionnaire des rimes

  • lista — sustantivo femenino 1. Tira o franja larga y estrecha de material flexible: Ha decorado las paredes del local con listas de plástico fosforescente. 2. Franja estrecha y alargada de color o de material diferentes del resto en una superficie: En su …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • listă — LÍSTĂ, liste, s.f. Foaie, document, act (scris de mână sau tipărit) care conţine o enumerare de persoane, fiinţe, obiecte, date etc.; înşirare, într o anumită ordine, a unor nume de persoane sau de obiecte, a unor date etc. ♢ Listă de bucate sau… …   Dicționar Român

  • lista — (Del germ. *lîsta; cf. a. al. ant.) y nórd. lîsta, ingl. list, franja, orillo). 1. f. tira (ǁ de tela, papel u otra cosa delgada). 2. Señal larga y estrecha o línea que, por combinación de un color con otro, se forma artificial o naturalmente en… …   Diccionario de la lengua española

  • lista — lȉsta ž <G mn lȋstā> DEFINICIJA popis imena, proizvoda, artikala, ob. prema jednokratnoj neposrednoj svrsi [biti na listi; lista putnika; lista proizvoda; lista čekanja] SINTAGMA crna lista lista nepoželjnih ljudi ili stvari [biti na crnoj… …   Hrvatski jezični portal

  • Lista — is a former municipality in Vest Agder county, Norway.The municipality was created as Lista formannskapsdistrikt in 1837. According to the 1835 census the new municipality had a population of 4,213. Parts of Lista with 99 and 64 inhabitants… …   Wikipedia

  • lista — listá vb., ind. prez. 1 sg. listéz, 3 sg. şi pl. listeáză Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic  LISTÁ, listez, vb. I tranz. A tipări cu ajutorul unei imprimante. Sinonim cu a printa. – D …   Dicționar Român

  • lista — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. liście {{/stl 8}}{{stl 7}} spis, zestawienie, wykaz czegoś sporządzony zgodnie z pewną ustaloną regułą; także karta, blankiet, książka lub cyfrowy nośnik informacji zawierający taki spis : {{/stl 7}}{{stl… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • lista — s. f. 1. Tira (estreita e comprida). 2. Risca (em tecido) de cor diferente do fundo. 3. Galão ou fita que adorna uma peça do fato ou do uniforme. 4. Beta. 5. Série escrita de nomes de pessoas ou de coisas. = LISTAGEM, RELAÇÃO, ROL 6. Relação de… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • lista — s.f. [dal germ. (ant. ted.) līsta orlo, striscia ]. 1. a. [pezzo lungo e stretto di stoffa, pelle, carta e sim.] ▶◀ fascia, striscia. b. (estens.) [riga più o meno larga, disegnata o stampata, di colore diverso da quello dello sfondo] ▶◀ striscia …   Enciclopedia Italiana

  • Lista — (Lister) ist eine ehemalige Kommune in Vest Agder (Norwegen). Die Fylke hieß bis 1918 Lister og Mandals amt. Die Kommune entstand am 7. Februar 1685, als das ehemalige Agdesiden in Nedenes, Lister amt und Mandal amt geteilt wurde. Vanse war ein… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»