-
1 likti
lemti a. n.likti (menk.), skirti (plg.), žadėti -
2 likti
tapti a. n.likti (menk.), pasidaryti, rastis (šnek.) -
3 likti
-
4 likti
lik|ti (lieka, liko)остаться; стать, становиться -
5 likti
1) mieszkać2) pozostać3) pozostawać4) przebywać5) zostać6) zostawać -
6 likti be nieko
-
7 likti nepastebimam
-
8 be kelnių likti
nusigyventi a. n.bankrutuoti, be kelnių likti (šnek.), nucibti, nuplikti, nuskursti, nuskurti, nusmukti, nususti, nušapti, pavargti, suvargti, sužlugti (stp.) -
9 remain
[rə'mein]1) (to be left: Only two tins of soup remain; Very little remained of the cinema after the fire; A great many things still remain to be done.) likti2) (to stay; not to leave: I shall remain here.) (pasi)likti3) (to continue to be: The problem remains unsolved.) likti•- remains -
10 རང་སར་གནས་
[rang sar gnas]likti savo vietoje; likti ankstesnėje padėtyje. -
11 ལུས་པ་
[lus pa](pasi)likti, būti paliktam; bod du ལུས་པ་ likti Tibete. -
12 corpus delicti
{'kɔ:pəsdi'likti:}
n лат. юр. предмет на престъплението, разг. явно/веществено доказателство за престъпление, труп* * *{'kъ:pъsdi'likti:} n лат. юр. предмет на престъплениет* * *n лат. юр. предмет на престъплението, разг. явно/веществено доказателство за престъпление, труп -
13 déprimer
I v tسبّب الاكتئاب ['sabːaba likti'ʔaːb]◊Ce temps me déprime. — هذا الطقس يسبّب لي الاكتئاب
◊Il déprime depuis quelques mois. — هو يكتئب منذ عدة أشهر
* * *I v tسبّب الاكتئاب ['sabːaba likti'ʔaːb]◊Ce temps me déprime. — هذا الطقس يسبّب لي الاكتئاب
◊Il déprime depuis quelques mois. — هو يكتئب منذ عدة أشهر
-
14 འདུག་པ་
['dug pa]1) sėdėti; būti, dalyvauti; likti; kho khang pa la 'dug - jis yra namie; 2) Lhasos dialekto jungiamasis veiksmažodis, vartojamas predikatyvinėse sintagmose, kai predikatyvinė dalis išreikšta būdvardžiu; lto chas zhim po 'dug - maistas skanus; ja 'di yag po 'dug - ši arbata gera; 3) Lhasos dialekto pagalbinis veiksmažodis, vartojamas 2-ojo ir 3-ojo asmens esamojo laiko formoms sudaryti; khyod 'gro gi 'dug - tu važiuoji; khong 'bri gi 'dug - jis rašo. -
15 དྲག་
[drag]jung. 1) tvirtas; stiprus; 2) griežtas, rūstus; žiaurus, siutus, nirtus; karštas, pašėlęs, pasiutęs; 3) labai, didžiai; geriau; 'gro na དྲག་ geriau eiti; sdod na དྲག་ geriau sėdėti; geriau (pasi)likti. -
16 ཟུག་པ་
[zug pa]I durti, smeigti; įsmigti; sems kyi gting du ཟུག་པ་ įsismelkti sielon, likti atmintyje. II loti. III pastatas. -
17 ལྷག་པ་
[lhag pa]I 1. likti, viršyti, būti per daug; 2. likutis; perteklius, liekana. II 1) pl. Merkurijus; 2) trečiadienis. III vėjas; šaltas vėjas. -
18 líkja
[li:kʲʰa]líkti [liχtɪ]1. vi1) ( eftir e-u) подражать ( чему-либо)2) ( e-m við e-ð) сравнивать (кого-л. с чем-л.)походить (на кого-л.) -
19 रिच्
riccl. 7. P. Ā. Dhātup. XXIX, 4 ;
riṇákti, riṅkte cl. 1. P. Dhātup. XXXIV, 10 recati;
cl. 4. Ā. (cf. Pass.) rícyate (ep. alsoᅠ - ti;
pf. riréca, riricé RV. etc. etc.:
riricyām, arirecīt RV. ;
p. ririkvás, riricāná ib. ;
aor. ā́raik RV. ;
arikshi ib. Br. ;
aricat Kāv. ;
fut. rektā Gr., rekshyati, - te Br. etc.;
inf. rektum Gr.), to empty, evacuate, leave, give up, resign RV. ;
to release, set free ib. ;
to part with i.e. sell (« for» instr.) ib. IV, 24, 9 ;
to leave behind, take the place of (acc.), supplant AV. TS. Br. ;
to separate orᅠ remove from (abl.) Bhaṭṭ.:
Pass. ricyáte (aor. areci), to be emptied etc. RV. ṠBr. etc.;
to be deprived of orᅠ freed from (abl.) Vikr. BhP. ;
to be destroyed, perish R.:
Caus. ( orᅠ cl. 10. Dhātup. XXXIV, 10 ;
aor. arīricat), to make empty Daṡ. ;
to discharge, emit (as breath, with orᅠ scil. mārutam), AmṛitUp. Pañcar. ;
to abandon, give up Kāv.:
Desid. ririkshati, - te Gr.:
Intens. rericyate, rerekti ib. ;
+ cf. Zd. ric;
Gk. λείπω, λοιπός;
Lat. linquo, licet;
Lith. likti;
Goth. leihwan;
Angl. Sax. león;
Eng. loan, lend;
Germ. lîhan, leihen
-
20 efface
[i'feis]1) (to rub out; to remove: You must try to efface the event from your memory.) ištrinti2) (to avoid drawing attention to (oneself): She did her best to efface herself at parties.) likti nepastebimam, laikytis nuošaliai
См. также в других словарях:
likti — lìkti, liẽka (liẽkti, liẽkta K, liẽksta Aps, Zt, Švnč, liẽkčia Brsl, liñka J.Jabl, liẽnka Rod, Rmš, liẽksna, liẽkma Žrm, Dv, liẽksma, liẽkna Šlčn), lìko (liẽko) I. intr. 1. būti ir toliau toje pačioje vietoje, niekur neiti, nevykti … Dictionary of the Lithuanian Language
likti — li̇̀kti vksm. Ką̃ veikei̇̃ vienas namiẽ li̇̀kęs? … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
liktinis — likti̇̀nis 2, likti̇̀nė bdv. Likti̇̀nė taršà … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
liktinė — likti̇̀nis 2, likti̇̀nė bdv. Likti̇̀nė taršà … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
liktinis — liktìnis, ė adj. (2) 1. nepašalintas, neišnykęs, likęs: Liktìniai reiškiniai (bakteriurija, leukocitai šlapime) neretai gali likti gana ilgą laiką rš. Nedideli liktiniai pūliniai pilvo ertmėje neretai rezorbuojasi be pėdsakų rš. 2. likęs po… … Dictionary of the Lithuanian Language
liktinis — likti̇̀nis 1 dkt. Likti̇̀nis eili̇̀nis, pùskarininkis … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
liktinis — likti̇̀nis, likti̇̀nė dkt … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
liktinė — likti̇̀nis, likti̇̀nė dkt … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
liktinė — liktìnė (la. liktenis) sf. (2); A1886,155, liktynė likimas: Tokia jau jo buvo šios žemės liktìnė Jnšk. Jis kovojo su pačia liktine rš. Sugautas suslys pasiduoda savo liktynei ir pamilsta savo poną Blv … Dictionary of the Lithuanian Language
liktis — 2 ×liktìs (vok. Licht) sf. (4, 2) 1. žvakė: Šita liktìs skalsiai dega KII306. Kūdikis griebė lìkties KI564. Dumčiuks jo … skarbus sergėt tur, penkias liktìs užsidegęs K.Donel. Dešimtį lìkčių žibinau, ik bernelį pažinau JD685. Vienu vakaru… … Dictionary of the Lithuanian Language
apvienėti — intr. NdŽ 1. NdŽ likti bent kiek vienam, vienišam, atsiskirti: Apvienėjęs, vienas sau esąs, atsišalinęs, atsiskyręs LL131. 2. likti apleistam, nuošaliam, ištuštėti: Dabar šie mūrai tušti ir apvienėję, nes nuo didžiojo karo metų maldininkų juose… … Dictionary of the Lithuanian Language