-
1 ligne de partage
разделительная линия, линия раздела ( земельных участков) -
2 ligne de partage des eaux
водораздел
Граница между смежными водосборами;
различают поверхностный и подземный водоразделы.
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
водораздел
Граница между смежными водосборами.
[ ГОСТ 19179-73]
водораздел
Линия на земной поверхности между двумя смежными водотоками или их системами (бассейнами рек, океанов).
[ Словарь геологических терминов и понятий. Томский Государственный Университет]Тематики
- геология, геофизика
- гидрология суши
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > ligne de partage des eaux
-
3 ligne de partage des eaux
Французско-русский универсальный словарь > ligne de partage des eaux
-
4 ligne de partage des eaux phréatiques
сущ.тех. подземный водоразделФранцузско-русский универсальный словарь > ligne de partage des eaux phréatiques
-
5 ligne de partage des eaux souterraines
сущ.Французско-русский универсальный словарь > ligne de partage des eaux souterraines
-
6 ligne de partage des eaux topographiques
сущ.Французско-русский универсальный словарь > ligne de partage des eaux topographiques
-
7 ligne de partage des vents
сущ.тех. линия раздела ветровФранцузско-русский универсальный словарь > ligne de partage des vents
-
8 ligne de partage des eaux
Dictionnaire français-russe de géographie > ligne de partage des eaux
-
9 ligne de partage des eaux souterraines
Dictionnaire français-russe de géographie > ligne de partage des eaux souterraines
-
10 ligne de partage des glaces
Dictionnaire français-russe de géographie > ligne de partage des glaces
-
11 ligne de partage des vents
Dictionnaire français-russe de géographie > ligne de partage des vents
-
12 partage
m1. (action) разде́л, делёж ◄-лежа́►; распределе́ние; разде́ление;le partage du monde — разде́л ми́ра; un partage à l'amiable — полюбо́вный разде́л; faire le partage de qch. — производи́ть/произвести́ разде́л чего́-л.; дели́ть/по=, раз= что-л.; il faut faire un juste partage entre nous ∑ — мы должны́ произвести́ делёж ме́жду собо́й по со́вести; un acte de partage — акт о разде́ле; le partage d'un gâteau — делёж <разда́ча> пиро́га; le partage du pouvoir — разделе́ние <распределе́ние> вла́сти; en cas de partage des voix la voix du président est prépondérante — в слу́чае ра́вного разделе́ния голосо́в реша́ет <реша́ющую си́лу име́ет> го́лос председа́теля; il y a partage d'opinions — мне́ния разошли́сь; le partage d'une longueur en parties égales — деле́ние длины́ на ра́вные ча́сти ║ la ligne de partage des eaux — водоразде́лle partage d'un domaine (d'une succession) — разде́л име́ния (насле́дства);
2. (part) до́ля ◄G pl. -ей►, часть ◄G pl. -ей► f, уде́л;il a eu ce champ en partage — он получи́л <∑ ему́ доста́лось> в уде́л э́то по́ле; sans partage — безраз де́льно adv.; безразде́льный adj.; une fidélité sans partage — безразде́льная <беззаве́тная> ве́рностьrecevoir en partage — получа́ть/ получи́ть [часть] по разде́лу;
-
13 ligne
f1. (trait) ли́ния, черта́;une ligne droite (courbe, oblique, brisée, pointillée) — пряма́я (крива́я, коса́я, ло́маная, пункти́рная) ли́ния; les lignes de force — силовы́е ли́нии; la ligne de mire — ли́ния прице́ливания; les lignes de la main — ли́нии руки́; lire [dans] les lignes de la main — чита́ть <гада́ть> ipf. по руке́ <по ли́ниям руки́>; c'est à 100 km en ligne droite — э́то нахо́дится за сто киломе́тров отсю́да по прямо́йtracer (tirer) une ligne — проводи́ть/провести́ черту́;
2. (rangée) ряд ◄P2, pl. -ы►; шере́нга;arbres plantés en ligne — дере́вья, поса́женные в ряд; se mettre en ligne — стро́иться/по= в ряд; se mettre en ligne sur 2 rangs — станови́ться/стать в шере́нгу по дво́е; ● hors ligne — из ря́да вон вы́ходящий, исключи́тельныйune ligne de peupliers — ряд тополе́й;
sauter une ligne — пропуска́ть/пропусти́ть строку́; ● lire entre les lignes — чита́ть/про= ме́жду строк; aller à la ligne — писа́ть ipf. с кра́сной <с но́вой> стро́ки; tirer à la ligne — растя́гивать/растяну́ть статью́, ↑лить ipf. во́ду fam.; il est payé à la ligne +i — ему́ пла́тят постро́чно; faire des lignes — перепи́сывать/переписа́ть стро́чки про́писи [в наказа́ние]; faire entrer en ligne de compte — принима́ть/приня́ть в расчёт <во внима́ние>, учи́тывать/уче́сть; cela ne peut pas entrer en ligne de compte — э́то не мо́жет быть при́нято в расчётécrire quelques lignes — писа́ть/на= неско́лько строк;
4. (démarcation> рубе́ж ◄-а►, грани́ца;la ligne de crête — гре́бень го́ры; la ligne de partage des eaux — ли́ния водоразде́ла, водоразде́л; ● passer la ligne — пересека́ть/ пересе́чь эква́торla ligne de démarcation — демаркацио́нная ли́ния;
5. (contour) ли́ния, ко́нтур;la ligne du nez — ли́ния но́са; la pureté des lignes — чистота́ ли́ний; l'élégance de la ligne — изя́щество ли́ний; ● avoir de la ligne — быть стро́йным, изя́щным; garder (retrouver) la ligne — бере́чь ipf. фигу́ру (войти́ pf. в но́рму); dans ses grandes lignes — в о́бщих <в основны́х> черта́х; tracer les grandes lignes d'un ouvrage — намеча́ть/наме́тить основны́е че́рты рабо́тыles lignes du visage — ко́нтуры лица́;
6. (transport) ли́ния;les grandes lignes — железнодоро́жные магистра́ли; les lignes de banlieue — при́городные ли́нии; une ligne d'autobus — авто́бусная ли́ния; changer de ligne à la station X — переходи́ть/перейти́ на другу́ю ли́нию <переса́живаться/пересе́сть> на ста́нции X; les lignes aériennes — авиали́нии; une ligne téléphonique — телефо́нная ли́ния; la tête de ligne — головна́я ста́нция; une ligne à haute tension — высоково́льтная ли́ния, ли́ния высо́кого напряже́ния; un avion (un pilote) de ligne — самолёт (пило́т) гражда́нской авиа́ции; un navire (un bâtiment) de ligne — лине́йный кора́бль, линко́р abrévune ligne de chemin de fer — железнодоро́жная ли́ния;
7. (orientation) путь*, ли́ния;suivre la ligne de ses intérêts — сле́довать ipf. свои́м интере́сам; rester dans la ligne — приде́рживаться <держа́ться> пра́вильной ли́нии; остава́ться/оста́ться на пре́жних пози́циях; il est dans la ligne du parti — он приде́рживается ли́нии па́ртииligne de conduite — ли́ния поведе́ния;
8. milit ли́ния, рубе́ж;la ligne Maginot hist. — ли́ния Мажино́; en avant (en arrière) des lignes — впереди́ (позади́) рубе́жей; les premières lignes — пере́дний край; percer les lignes de l'ennemi — прорыва́ть/прорва́ть вра́жеские рубе́жи; la ligne de feu — ли́ния огня́, огнево́й рубе́ж; l'infanterie de ligne vx. — пехо́та; un régiment de ligne — пехо́тный полк; en première ligne — на передово́й ли́нии; monter en ligne — продвига́ться/продви́нуться к ли́нии фро́нта <огня́>; être en ligne — находи́ться ipf. на передовы́х пози́циях; ● mettre en ligne — вводи́ть/ввести́ в бой; mettre en ligne tous les arguments — принима́ть/ приня́ть в расчёт <испо́льзовать ipf. et pf.> — все аргуме́нты; être battu (avoir raison) sur toute la ligne — быть разгро́мленным (быть пра́вым) по́лностью <целико́м, по всем пу́нктам>une ligne de fortifications — ли́ния оборони́тельных сооруже́ний;
9. sport ли́ния;la ligne de touche — боко́вая ли́ния; la ligne d'arrivée (de départ) — фи́ниш, фи́нишная черта́ (старт, ли́ния ста́рта) ║ ( tennis) la ligne de service — ли́ния пода́чиla ligne des avants (des buts) — ли́ния нападе́ния (воро́т);
la pêche à la ligne — уже́ние, ры́бная ло́вля; un pêcheur à la ligne — рыболо́в; lancer la ligne — забра́сывать/забро́сить у́дочку; un bas de ligne — поводо́к; une ligne de fond — перемётr pêcher à la ligne — уди́ть ipf. у́дочкой <на у́дочку>;
11. (généalogie) ро́дственная ли́ния, родосло́вная ◄-'ой►;il descend en droite ligne de... — по прямо́й ли́нии он происхо́дит от...la ligne collatérale — бокова́я ли́ния;
-
14 partage
m1) раздел; делёж; развёрстка; распределение (осадков, тепла и т. п.)2) мат. разбиение3) юр. акт о разделе; раздел имуществаpartage d'ascendant — прижизненный раздел имущества между родственниками по нисходящей линии ( путём дарения или по завещанию)avoir [recevoir] en partage — получить в уделs'il y a partage — в случае, если голоса разделятся поровну... -
15 ligne
f1) линия, черта2) граница3) ряд•- ligne aérienneprendre dans sa ligne — получать наследственную долю из имущества, отнесённого по разделу соответственно к отцовской или материнской линии
- ligne ascendante
- ligne astronomique
- ligne de base
- ligne de base archipélagique
- ligne de base droite
- ligne de base normale
- ligne blanche
- ligne de cessez-le feu
- ligne de charge
- ligne collatérale
- ligne de compte
- ligne côtière
- ligne de crédit
- ligne de délimitation
- ligne de démarcation
- ligne de départ
- ligne du déplacement
- ligne descendante
- ligne directe
- ligne d'équidistance
- ligne frontière
- ligne géographique
- ligne maternelle
- ligne médianne
- ligne de mire
- ligne de navigation aérienne
- ligne de parenté
- ligne de partage
- ligne paternelle
- ligne de substitution
- ligne supplémentaire
- ligne tarifaire -
16 ligne de faîte
вершина, веха, рубежMe voilà sur la ligne de faîte qui sépare la jeunesse de la maturité. (O. Feuillet, Honneur d'artiste.) — Вот я и дошел до границы, отделяющей юность от зрелости.
Il se voyait debout pour ce seul jour encore sur une étrange ligne de faîte, une crête de partage des eaux d'où il dominait son avenir et sa vie. (P. Nizan, La Conspiration.) — На один день он почувствовал себя на каком-то странном гребне горы, на жизненном водоразделе, с которого он вглядывался в будущее и прошедшее.
-
17 ligne anomale de partage des eaux
Dictionnaire français-russe de géographie > ligne anomale de partage des eaux
-
18 ligne normale de partage des eaux
Dictionnaire français-russe de géographie > ligne normale de partage des eaux
-
19 ligne secondaire de partage des eaux
Dictionnaire français-russe de géographie > ligne secondaire de partage des eaux
-
20 L. P. E.
I сокр. от ligne de partage des eauxводораздельная линия, водоразделII сокр. от limite pratique d'erreurдопустимая погрешность, допуск
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Ligne De Partage Des Eaux — Pour l’article homonyme, voir Ligne de partage des eaux (segmentation). Ne doit pas être confondu avec Le Partage des Eaux … Wikipédia en Français
Ligne de partage des eaux — ● Ligne de partage des eaux synonyme de ligne de faîte … Encyclopédie Universelle
Ligne de partage des eaux (segmentation) — Pour l’article homonyme, voir Ligne de partage des eaux. En traitement d images, la segmentation par ligne de partage des eaux désigne une famille de méthodes de segmentation d image issues de la morphologie mathématique qui… … Wikipédia en Français
Ligne de partage des eaux — Pour l’article homonyme, voir Ligne de partage des eaux (segmentation). Ne doit pas être confondu avec Le Partage des Eaux … Wikipédia en Français
ligne à partage dans le temps — laikinio kanalų tankinimo linija statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. time division multiplex line vok. Zeitmultiplexleitung, f rus. линия с временным уплотнением, f pranc. ligne à partage dans le temps, f … Radioelektronikos terminų žodynas
partage — [ partaʒ ] n. m. • 1244; de 2. partir « partager » I ♦ Action de partager ou de diviser; son résultat. 1 ♦ (1283) Division d un tout en plusieurs parts pour une distribution. ⇒ répartition. Procéder à un partage. Partage d un domaine (⇒… … Encyclopédie Universelle
ligne — [ liɲ ] n. f. • 1118; lat. linea, proprt « (corde) de lin » I ♦ Trait allongé, visible ou virtuel. 1 ♦ Trait continu allongé, sans épaisseur. Tracer, tirer des lignes. Ligne horizontale, verticale. Les cinq lignes de la portée musicale. ♢ Géom.… … Encyclopédie Universelle
Ligne Amiens - Beauvais — Ligne Beauvais Amiens Ligne Beauvais Amiens Ligne de (Beauvais) Saint Omer en Chaussée à Vers sur Selles (Amiens) via Crèvecœur le Grand Carte de la ligne Pays … Wikipédia en Français
Ligne Beauvais - Amiens — Ligne de (Beauvais) Saint Omer en Chaussée à Vers sur Selles (Amiens) via Crèvecœur le Grand Carte de la ligne Pays … Wikipédia en Français
Ligne Classique Paris - Marseille — Pour les articles homonymes, voir Ligne Paris Marseille. « Ligne impériale » Paris Marseille … Wikipédia en Français
Ligne beauvais - amiens — Ligne de (Beauvais) Saint Omer en Chaussée à Vers sur Selles (Amiens) via Crèvecœur le Grand Carte de la ligne Pays … Wikipédia en Français