Перевод: с русского на персидский

с персидского на русский

light

  • 41 малый (-ая, -ое, -ые) I

    ............................................................
    (adv. & adj. & vi. & n.) کوچک، خرده، ریز، محقر، خفیف، پست، غیر مهم، جزیی، کم، دون، کوچک شدن یا کردن
    ............................................................
    (adj. & vt. & vi. & n.) مقدار ناچیز، شخص بی اهمیت، ناچیز شماری، بی اعتنایی، تحقیر، صیقلی، تراز، لاغر، نحیف، باریک اندام، پست، حقیر، فروتن، کودن، قلیل، اندک، کم، ناچیز شمردن، تراز کردن
    ............................................................
    (past: lit, lighted ; past participle: lit, lighted
    (v.) فروغ، روشنایی، نور، چراغ، آتش، کبریت، آتش زنه، لحاظ، برق چشم، وضوح، تابان، آشکار کردن، آتش زدن، مشتعل شدن، آتش گرفتن، سبک وزن، ضعیف، خفیف، آهسته، اندک، آسان، کم قیمت، کم، سهل الهضم، چابک، فرار، زودگذر، هوس آمیز، بی غم و غصه، وارسته، بی عفت، هوسباز، خل، سرگرم کننده غیرجدی، بچه زائیدن، سبک، روشن
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > малый (-ая, -ое, -ые) I

  • 42 неон

    ............................................................
    1. neon
    (n.) گاز نئون، چراغ نئون، شبیه روشنایی نئون
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > неон

  • 43 несерьёзный (-ая, -ое, -ые)

    ............................................................
    ............................................................
    جزیی، ناچیز، ناقابل، کم مایه، مبتذل، بدیهی
    ............................................................
    (adj.) صوری، سطحی، سرسری، ظاهری
    ............................................................
    (adj. & vt. & vi. & n.) کم ژرفا، کم عمق، کم آب، سطحی، کم عمق کردن
    ............................................................
    بی اهمیت، غیرمهم

    Русско-персидский словарь > несерьёзный (-ая, -ое, -ые)

  • 44 несолидный (-ая, -ое, -ые)

    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > несолидный (-ая, -ое, -ые)

  • 45 новоявленный (-ая, -ое, -ые)

    صفت newly brought to light

    Русско-персидский словарь > новоявленный (-ая, -ое, -ые)

  • 46 ночник

    مذکر night-light

    Русско-персидский словарь > ночник

  • 47 облегчённый (-ая, -ое, -ые)

    ............................................................
    ............................................................
    ساده شده
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > облегчённый (-ая, -ое, -ые)

  • 48 обнаруживаться (I) > обнаружиться (II)

    ............................................................
    (vt. & n.) برپا کردن، بنیاد نهادن، ریختن، قالب کردن، ذوب کردن، ریخته گری، قالب ریزی کردن، تاسیس کردن
    ............................................................
    { discover:
    (vt.) پی بردن، دریافتن، یافتن، پیدا کردن، کشف کردن، مکشوف ساختن}
    ............................................................
    ............................................................
    رخ دادن، ظهور، ظاهر شدن
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    {!! revealer: آشکار کننده}

    Русско-персидский словарь > обнаруживаться (I) > обнаружиться (II)

  • 49 огонёк

    ............................................................
    ............................................................
    (pl. & vt. & vi. & n.) لرزیدن، سوسوزدن، پرپر زدن، جنبش، سوسو، در اهتزاز بودن
    ............................................................
    3. spark/touch of inspiration
    ............................................................
    (past: lit, lighted ; past participle: lit, lighted
    (v.) فروغ، روشنایی، نور، چراغ، آتش، کبریت، آتش زنه، لحاظ، برق چشم، وضوح، تابان، آشکار کردن، آتش زدن، مشتعل شدن، آتش گرفتن، سبک وزن، ضعیف، خفیف، آهسته، اندک، آسان، کم قیمت، کم، سهل الهضم، چابک، فرار، زودگذر، هوس آمیز، بی غم و غصه، وارسته، بی عفت، هوسباز، خل، سرگرم کننده غیرجدی، بچه زائیدن، سبک، روشن
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) نور ضعیف، پرتو آنی، سوسو، (مج.) تظاهر موقتی، نور دادن، سوسو زدن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > огонёк

  • 50 озарять (I) > озарить (II)

    ............................................................
    ............................................................
    (vt.) روشن کردن، زرنگ کردن، درخشان شدن
    ............................................................
    (past: struck ; past participle: struck
    (v.) زدن، ضربت زدن، خوردن به، بخاطر خطور کردن، سکه ضرب کردن، اعتصاب کردن، اصابت، اعتصاب، ضربه، برخورد، ضربه زدن
    ............................................................
    4. dawn
    (vt. & vi. & n.) فجر، سپیده دم، طلوع، آغاز، آغاز شدن

    Русско-персидский словарь > озарять (I) > озарить (II)

  • 51 озаряться (I) > озариться (II)

    ............................................................
    { illuminate:
    (vt.) روشن ساختن، توضیح دادن، روشن کردن، درخشان ساختن، زرنما کردن، چراغانی کردن، موضوعی را روشن کردن، روشن (شده)، منور، روشن فکر}
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > озаряться (I) > озариться (II)

  • 52 освещать (I) > осветить (II)

    ............................................................
    ............................................................
    (vt.) روشن ساختن، توضیح دادن، روشن کردن، درخشان ساختن، زرنما کردن، چراغانی کردن، موضوعی را روشن کردن، روشن (شده)، منور، روشن فکر
    ............................................................
    (illume=)
    (v.) روشن کردن
    ............................................................
    (vt.) روشن کردن، زرنگ کردن، درخشان شدن
    ............................................................
    (vt.) روشن کردن، توضیح دادن، شفاف، روشن
    ............................................................
    (vt.) تفسیر کردن، ترجمه کردن، ترجمه شفاهی کردن

    Русско-персидский словарь > освещать (I) > осветить (II)

  • 53 освещаться (I) > осветиться (II)

    ............................................................
    { lighten:
    (v.) سبک کردن، سبکبار کردن، راحت کردن، کاستن، مثل برق درخشیدن، درخشیدن، روشن کردن، تنویر فکر کردن}
    ............................................................
    { illumine:
    (illume=)
    (v.) روشن کردن}
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > освещаться (I) > осветиться (II)

  • 54 освещение

    ............................................................
    (n.) روشنایی، احتراق، اشتعال، نورافکنی، سایه روشن
    ............................................................
    (past: lit, lighted ; past participle: lit, lighted
    (v.) فروغ، روشنایی، نور، چراغ، آتش، کبریت، آتش زنه، لحاظ، برق چشم، وضوح، تابان، آشکار کردن، آتش زدن، مشتعل شدن، آتش گرفتن، سبک وزن، ضعیف، خفیف، آهسته، اندک، آسان، کم قیمت، کم، سهل الهضم، چابک، فرار، زودگذر، هوس آمیز، بی غم و غصه، وارسته، بی عفت، هوسباز، خل، سرگرم کننده غیرجدی، بچه زائیدن، سبک، روشن
    ............................................................
    (n.) ارائه، عرضه، معرفی، نمایش، تقدیم
    ............................................................
    (n.) شرح، بیان، تفسیر، تعبیر، ترجمه، مفاد

    Русско-персидский словарь > освещение

  • 55 открываться (I) > открыться (I)

    ............................................................
    1. open
    (adj.) باز، آزاد، آشکار، مفتوح، گشوده، سرگشاده، دایر، روباز، بی آلایش، مهربان، رک گو، صریح، درمعرض، بی پناه، بی ابر، واریز نشده
    (vt. & vi.) گشودن، گشادن، باز کردن، باز شدن، افتتاح کردن، آشکار کردن بسط دادن، مفتوح شدن، شکفتن، روشن شدن، خوشحال شدن
    ............................................................
    ............................................................
    {!! revealer: آشکار کننده}
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    (past: began ; past participle: begun
    (vt.) آغاز کردن، آغاز نهادن، شروع کردن، آغاز شدن
    ............................................................
    (vt.) سپردن، محرمانه گفتن (به)، اطمینان کردن، اعتماد داشتن به

    Русско-персидский словарь > открываться (I) > открыться (I)

  • 56 отсвечивать (I) (нсв)

    ............................................................
    ............................................................
    بازتابیده، منعکس

    Русско-персидский словарь > отсвечивать (I) (нсв)

  • 57 полутень

    ............................................................
    ............................................................
    شبه ظل، نیم سایه، سایه روشن

    Русско-персидский словарь > полутень

  • 58 посветить (II) (св)

    ............................................................
    (past: shone, shined ; past participle: shone, shined
    (vt. & vi. & n.) تابیدن، درخشیدن، نور افشاندن، براق کردن، روشن شدن، روشنی، فروغ، تابش، درخشش
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > посветить (II) (св)

  • 59 прикуривать (I) > прикурить (II)

    فعل light a cigarette

    Русско-персидский словарь > прикуривать (I) > прикурить (II)

  • 60 просвечивать (I) > просветить (II)

    ............................................................
    [!! x-rays: پرتو مجهول]
    ............................................................
    نیم شفاف، مات
    ............................................................
    ............................................................
    قسمت سوم see

    Русско-персидский словарь > просвечивать (I) > просветить (II)

См. также в других словарях:

  • Light — (l[imac]t), n. [OE. light, liht, AS. le[ o]ht; akin to OS. lioht, D. & G. licht, OHG. lioht, Goth. liuha[thorn], Icel. lj[=o]s, L. lux light, lucere to shine, Gr. leyko s white, Skr. ruc to shine. [root]122. Cf. {Lucid}, {Lunar}, {Luminous},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • light — light1 [līt] n. [ME liht < OE lēoht, akin to Ger licht < IE base * leuk , to shine, bright > Gr leukos, white, L lux & lumen, light, lucere, to shine, luna, moon, Welsh llug, gleam] 1. a) the form of electromagnetic radiation that acts… …   English World dictionary

  • Light — Light, a. [Compar. {Lighter} (l[imac]t [ e]r); superl. {Lightest}.] [OE. light, liht, AS. l[=i]ht, le[ o]ht; akin to D. ligt, G. leicht, OHG. l[=i]hti, Icel. l[=e]ttr, Dan. let, Sw. l[ a]tt, Goth. leihts, and perh. to L. levis (cf. {Levity}), Gr …   The Collaborative International Dictionary of English

  • light — Ⅰ. light [1] ► NOUN 1) the natural agent that stimulates sight and makes things visible; electromagnetic radiation from about 390 to 740 nm in wavelength. 2) a source of illumination. 3) a device producing a flame or spark. 4) (lights) traffic… …   English terms dictionary

  • Light Me Up — Студийный альбом The Pretty Reckless …   Википедия

  • Light Me Up — Álbum de The Pretty Reckless Publicación 27 de agosto de 2010 (ver Lanzamiento en el mundo) Grabación agosto de 2009 abril de 2010 …   Wikipedia Español

  • light — [adj1] illuminated ablaze, aglow, bright, brilliant, burnished, clear, cloudless, flashing, fluorescent, glossy, glowing, lambent, lucent, luminous, lustrous, phosphorescent, polished, radiant, refulgent, resplendent, rich, scintillant, shining,… …   New thesaurus

  • Light — Light, v. t. [imp. & p. p. {Lighted} (l[imac]t [e^]d) or {Lit} (l[i^]t); p. pr. & vb. n. {Lighting}.] [AS. l[=y]htan, l[=i]htan, to shine. [root]122. See {Light}, n.] 1. To set fire to; to cause to burn; to set burning; to ignite; to kindle; as,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Light Up — (Japanese:美術館 bijutsukan ) is a binary determination logic puzzle published by Nikoli. As of 2006, two books consisting entirely of Light Up puzzles have been published by Nikoli.Rules Light Up is played on a rectangular grid of white and black… …   Wikipedia

  • Light — Light, v. i. [imp. & p. p. {Lighted} (l[imac]t [e^]d) or {Lit} (l[i^]t); p. pr. & vb. n. {Lighting}.] [AS. l[=i]htan to alight orig., to relieve (a horse) of the rider s burden, to make less heavy, fr. l[=i]ht light. See {Light} not heavy, and cf …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Light — (l[imac]t), a. [AS. le[ o]ht. See {Light}, n.] [Compar. {Lighter} (l[imac]t [ e]r); superl. {Lightest}.] 1. Having light; not dark or obscure; bright; clear; as, the apartment is light. [1913 Webster] 2. White or whitish; not intense or very… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»