-
1 liczebnie
adv. numerically- górują nad nami liczebnie they outnumber us, there’s more of them than us- grupa większa liczebnie a numerically larger a. a bigger group* * *advprzeważać liczebnie nad liczebnie — +instr to outnumber
* * *adv.in number.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > liczebnie
-
2 liczebnie
-
3 liczebnie
1. чисельно;2. кількісно -
4 przewyższyć
глаг.• обгонять• опередить• опережать• превосходить• превысить• превышать* * *przewyższ|yć\przewyższyćony сов. kogo-co 1. стать выше кого-чего;syn \przewyższyćył ojca сын стал выше (перерос) отца;
2. превзойти кого-что чем, в чём, обнаружить превосходство (перевес) над кем-чем;\przewyższyć umysłem превзойти умом;
\przewyższyć liczebnie kogoś обнаружить численный перевес над кем-л.* * *przewyższony сов. kogo-co1) стать вы́ше кого-чегоsyn przewyższył ojca — сын стал вы́ше (переро́с) отца́
2) превзойти́ кого-что чем, в чём, обнару́жить превосхо́дство (переве́с) над кем-чемprzewyższyć umysłem — превзойти́ умо́м
przewyższyć liczebnie kogoś — обнару́жить чи́сленный переве́с над ке́м-л.
-
5 przerze|dzić
pf — przerze|dzać impf Ⅰ vt 1. (przetrzebić) to thin out [rośliny, drzewa] 2. (zmniejszyć liczebnie) to thin- wojna przerzedziła nasze pokolenie our generation was thinned out by the warⅡ przerzedzić się — przerzedzać się 1. (stać się rzadszym) [włosy, mgła] to thin 2. (zmaleć liczebnie) [szeregi wojska, grono ludzi] to thin- wieczorem tłum na ulicach się przerzedzał in the evenings the crowds in the streets would thin out- na targu przerzedziło się the crowd in the market has thinned outThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przerze|dzić
-
6 przewyższać
impf ⇒ przewyższyć* * *-am, -asz; vt1) ( być wyższym) to be taller than (pod względem wartości, znaczenia) perf -yć2) to outstrip, to surpass; ( być lepszym) perf; -yć to be better thanprzewyższać kogoś czymś/pod względem czegoś — to surpass sb in terms of sth
* * *ipf.przewyższyć pf.1. (= być większym) exceed; koszty przewyższają zyski cost exceeds profit.2. (= dominować) surpass; przewyższać coś/kogoś (pod względem czegoś) be superior to sth/sb (in sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przewyższać
-
7 rozmnażać
impf ⇒ rozmnożyć* * ** * *ipf.1. biol. reproduce, propagate; pot. breed.2. (= powiększać) increase, multiply.ipf.1. biol. reproduce, propagate; breed.2. (= zwiększać się liczebnie) increase, multiply.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozmnażać
-
8 rozmnażać się
vr; BIOto reproduce; ( zwiększać się liczebnie) to multiplyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozmnażać się
-
9 przeważ|ać1
impf vi (być w większości) to predominate- na wschodzie przeważają muzułmanie Muslims predominate in the east- wróg przeważał nad nami liczebnie we were outnumbered by the enemy- wady przeważały nad zaletami the disadvantages outweighed the advantages- przeważa pogląd, że… it is commonly believed that…The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przeważ|ać1
-
10 wzm|ocnić
pf — wzm|acniać impf Ⅰ vt 1. (uczynić mocniejszym) to build [sth] up, to build up [siły]; to energize [osobę]; to improve [pamięć, zdrowie]; to strengthen [ciało, mięśnie, nogi, włosy]- brać witaminy na wzmocnienie to take vitamins to build up one’s strength2. (uczynić trwalszym) to reinforce [konstrukcję]; to strengthen [budynek, maszynę, mebel, most]; to toughen [ścianę, tworzywo] 3. (powiększyć grupę) to reinforce [oddział, straż, załogę]; to strengthen [drużynę, personel] 4. przen. (uczynić stabilniejszym) to enhance [pozycję]; to prop [sth] up, to prop up [walutę]; to strengthen [gospodarkę, przemysł, rząd, władzę prezydenta] 5. (wzmóc) to enhance [działanie leku]; to heighten [doznania]; to increase [czujność, nadzór, ochronę, skuteczność]; to intensify [emocje, kolor]; to strengthen [wiarę, więź] 6. (dodać alkoholu) to fortify [wino]; to needle US pot. [drinka] 7. Audio, Elektr., Radio to amplify [dźwięk, głos, sygnał] Ⅱ wzmocnić się — wzmacniać się 1. (nabrać sił) [ciało, osoba, mięsień, serce] to become/grow stronger 2. (powiększyć się liczebnie) [armia, załoga] to be/become reinforced 3. (stać się silniejszym) [gospodarka, przemysł, rząd, władza, władca] to strengthen 4. (stać się intensywniejszym) [doznania] to heighten; [czujność, opór, skuteczność, hałas, wiatr] to increase; [emocje, kolory] to intensify; [wiara, więź] to strengthenThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wzm|ocnić
-
11 przyrastać
przyrastać [pʃɨrastaʨ̑] < perf przyrosnąć>vi1) ( zwiększać wysokość) wachsen2) ( zwiększać się liczebnie) sich +akk vermehren, anwachsen3) ( przywierać)\przyrastać do czegoś an etw +akk fest anwachsen -
12 rozmnażać
II. vr1) bio sich +akk vermehren, sich +akk fortpflanzen2) ( powiększać się liczebnie) sich +akk vermehren -
13 zahlenmäßig
См. также в других словарях:
liczebnie — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł., liczebnieej {{/stl 8}}{{stl 7}} ze względu na liczbę czegoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Górować liczebnie nad przeciwnikiem. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
liczebnie — liczebnieej przysłów. od liczebny Grupa większa liczebnie … Słownik języka polskiego
przerzedzić — dk VIa, przerzedzićdzę, przerzedzićdzisz, przerzedzićrzedź, przerzedzićdził, przerzedzićdzony przerzedzać ndk I, przerzedzićam, przerzedzićasz, przerzedzićają, przerzedzićaj, przerzedzićał, przerzedzićany 1. «zrobić rzadszym przez częściowe… … Słownik języka polskiego
liczbowo — 1. «za pomocą cyfr» Przedstawić, wyrazić coś (np. wielkość, zjawisko) liczbowo. 2. «ilościowo, liczebnie» Niewielkie liczbowo grono … Słownik języka polskiego
rozmnożyć — dk VIb, rozmnożyćżę, rozmnożyćżysz, rozmnożyćmnóż, rozmnożyćżył, rozmnożyćżony rozmnażać ndk I, rozmnożyćam, rozmnożyćasz, rozmnożyćają, rozmnożyćaj, rozmnożyćał, rozmnożyćany 1. «stworzyć odpowiednie warunki do rozradzania się, rozpleniania… … Słownik języka polskiego
większość — ż V, DCMs. większośćści, blm «większa liczebnie część danej zbiorowości, danej grupy rzeczy, zjawisk lub osób; rzadziej: większa rozmiarami część czegoś (w porównaniu z pozostałą częścią)» Nieznaczna, ogromna, znaczna, znakomita większość.… … Słownik języka polskiego
wzmocnić — dk VIa, wzmocnićnię, wzmocnićnisz, wzmocnićnij, wzmocnićnił, wzmocnićniony wzmacniać ndk I, wzmocnićam, wzmocnićasz, wzmocnićają, wzmocnićaj, wzmocnićał, wzmocnićany 1. «uczynić mocniejszym, dodać komuś lub czemuś sił; umocnić, pokrzepić»… … Słownik języka polskiego
dominanta — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. dominantancie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} element, szczegół, detal wyróżniający się na tle całości, przyciągający uwagę; motyw przewodni, dominujący, główny akcent… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
mniejszość — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IVa, lm M. mniejszośćści {{/stl 8}}{{stl 7}} niewielka liczebnie grupa ludzi w państwie, różniąca się wyznawaniem innej religii, posługiwaniem się innym językiem itp.; ogólnie: grupa mniej liczna w jakiejś zbiorowości … Langenscheidt Polski wyjaśnień
panować — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Ia, panowaćnuję, panowaćnuje {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} być władcą, sprawować władzę; królować, rządzić jako władca : {{/stl 7}}{{stl 10}}Jagiellonowie panowali w Polsce do 1572 r … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przerzedzać się – przerzedzić się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} stawać się rzadszym, mniej gęstym : {{/stl 7}}{{stl 10}}Przerzedziła mu się czupryna. Las, zagajnik się przerzedził. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl … Langenscheidt Polski wyjaśnień