-
1 Levantarse
Vide: revelarse. Levantarse para huir. Iruthaltaña. -
2 Levantarse alborotado
Pharaxtaña, pharaxthaptaña, thuquthaptaña. -
3 Levantarse con dificultad
Kirputaña, kamputaña, chankutaña. -
4 Levantarse con el dinero de otro
qullqipa qullqitxaña. Con los carneros: qawrapa qawratxaña. Con la chácara: yaputxañaY así de todas cosas componiendo los nombres con -txa o -t'xa.Vocabulario Spanish-Aymara > Levantarse con el dinero de otro
-
5 Levantarse corriendo
Jasutaña. Y lo mismo se hará en todos los verbos de movimiento. -
6 Levantarse de puntillas en pie
Phaphallitha, sillutha sät'aña. -
7 Levantarse el aire
Thä puri, saruti. -
8 Levantarse el niño que comienza a andar
Sunutaña.Vocabulario Spanish-Aymara > Levantarse el niño que comienza a andar
-
9 Levantarse el polvo
T'ümiña vel t'ürimiña. -
10 Levantarse en pie la multitud
Aphuthaltaña, jump'uxthaltaña. -
11 Levantarse en pie uno
Sarutaña vel sät'aña. -
12 Levantarse la espuma
Jupuqusnuña, jupuqutusnuña. -
13 Levantarse la llama
Nakhutaña. -
14 Levantarse las faldas
Lint'ut'asiña. -
15 Levantarse las olas
Uxi maputi -
16 Levantarse lo enlucido de la pared
K'ank'uthaltaña, lluch'uthataña.Vocabulario Spanish-Aymara > Levantarse lo enlucido de la pared
-
17 Levantarse muchos en hilera
Tiluthaltaña. -
18 Ampollas levantarse
Umatha phukuchuchasiña, phukuchusnuña. -
19 Ampollas levantarse en las manos quemándose o trabajando
Ampara phukuchusnutu.Vocabulario Spanish-Aymara > Ampollas levantarse en las manos quemándose o trabajando
-
20 Arrodillarse y levantarse muchas veces
Killphita, kiliphinuqaña. 3 -qi.Vocabulario Spanish-Aymara > Arrodillarse y levantarse muchas veces
- 1
- 2
См. также в других словарях:
levantarse — {{#}}{{LM SynL24302}}{{〓}} {{CLAVE L23718}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}levantar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} alzar • subir • elevar • empinar • aupar • izar (una bandera) ≠ bajar = {{<}}2{{>}} {{♂}}(poner… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
levantarse de los manteles — Levantarse de comer o de la mesa: ■ eran las cinco de la tarde y aún no se habían levantado de los manteles … Enciclopedia Universal
levantarse con el pie equivocado — empezar mal el día; empezar el día de mal humor; cf. levantarse con el otro pie, levantarse con el pié izquierdo; pisé mierda de perro justo al salir de la casa; eso sí que es levantarse con el pie equivocado por la chucha … Diccionario de chileno actual
levantarse con el otro pie — empezar el día de mal humor; empezar mal el día; cf. levantarse con el pie izquierdo, levantarse con el pie equivocado; parece que la jefa se levantó con el otro pie esta mañana; anda con cara de perro y gruñendo, así es que mejor no entrar a su… … Diccionario de chileno actual
levantarse con el pié izquierdo — comenzar el día torpemente; comenzar el día haciendo estupideces; empezar el día de mal humor; cf. levantarse con el pie equivocado, levantarse con el otro pie; se me quemó la tostada, le eché sal al café… Puta, hoy me levanté de frentón con el… … Diccionario de chileno actual
levantarse con el pie izquierdo — Tener mala suerte. . Con lo izquierdo pasa todo lo contrario que con lo derecho excepto en el mundo taurino, donde quien maneja bien la mano izquierda suele triunfar ; las aves que aparecían por la izquierda anunciaban malos presagios y, además,… … Diccionario de dichos y refranes
levantarse con el pie derecho — Tener la suerte a favor. Ya se sabe que en nuestra cultura lo derecho, frente a lo izquierdo, es siempre lo bueno. (Ver .) … Diccionario de dichos y refranes
levantarse como leche hervida — pop. Reaccionar en forma violenta y súbita … Diccionario Lunfardo
levantarse las piedras contra una persona — ► locución coloquial 1. Se usa para ponderar las muchas desgracias que le acaecen. 2. Se usa para indicar que el daño hecho por alguien causa la indignación o la ira general … Enciclopedia Universal
levantarse una persona de la mesa — Abandonar el asiento que ha ocupado para comer: ■ se levantó de la mesa antes de terminar el postre … Enciclopedia Universal
Quien al sentarse dice «¡ay!», y al levantarse «¡upa!», ése es el yerno que a mí no me gusta. — Se pone en boca del suegro potencial a la vista de las maneras indolentes y holgazanas del pretendiente de su hija. En general, alude a los ociosos que ante la faena más liviana dan muestras de cansancio … Diccionario de dichos y refranes