-
81 benigno
benigno agg 1) благодушный; добросердечный 2) благосклонный guardare con occhio benigno -- смотреть благосклонно <милостиво> al benigno lettore -- благосклонному читателю (в старых предисловиях) 3) благоприятный; мягкий( о климате) 4) med доброкачественный -
82 provveduto
provveduto agg 1) опытный, искушенный il lettore provveduto vi troverà... -- искушенный читатель увидит здесь... 2) ant предусмотрительный, осторожный -
83 avvertenza
avvertènza f 1) предусмотрительность, осторожность 2) внимательность fare avvertenza a qc — обратить внимание на что-л usare avvertenza — предусмотреть <принять> меры предосторожности 3) предупреждение, предостережение fare un'avvertenza a qd — сделать предупреждение кому-л 4) объявление, заявление; примечание, предисловие; правила пользования (на этикетках некоторых товаров, лекарств) avvertenza al lettore — обращение к читателю -
84 benigno
benigno agg 1) благодушный; добросердечный 2) благосклонный guardare con occhio benigno — смотреть благосклонно <милостиво> al benigno lettore — благосклонному читателю ( в старых предисловиях) 3) благоприятный; мягкий ( о климате) 4) med доброкачественный -
85 leggitore
-
86 provveduto
provveduto agg 1) опытный, искушённый il lettore provveduto vi troverà … — искушённый читатель увидит здесь … 2) ant предусмотрительный, осторожный -
87 fedele
1. adj faithful(esatto, conforme all'originale) true2. m religion believeri fedeli pl the faithful* * *fedele agg.1 faithful; loyal; ( costante) constant, staunch: amico fedele, staunch friend; un servitore fedele, a faithful servant; suddito fedele, loyal subject; moglie, marito fedele, faithful wife, husband; cane fedele, faithful dog; essere fedele ai propri amici, to be faithful to one's friends; restare fedele a qlcu., to remain loyal to s.o., to stick with s.o.; restare fedele ad una promessa, to abide by a promise (o to stick to a promise); restare fedele alle proprie opinioni, to hold fast to one's opinions; rimanere fedele alla parola data, to keep one's word; un cliente fedele, a faithful customer; un fedele lettore di gialli, an assiduous reader of thrillers2 ( veritiero) true, exact, faithful; trustworthy: copia fedele, exact (o true) copy; resoconto fedele, exact report (o faithful account); testimonio fedele, trustworthy witness; traduzione fedele, faithful (o accurate) translation◆ s.m. e f.1 ( credente) believer: i fedeli, the believers (o the faithful): i fedeli di una parrocchia, the parishioners (o the congregation)2 ( seguace) follower.* * *[fe'dele]1. agg1)fedele (a) — faithful (to)2) (veritiero) true, accurate2. sm/fi fedeli Rel — the faithful pl
* * *[fe'dele] 1.1) (costante) [persona, pubblico, cane] faithful2) (leale) [amico, servitore] loyalessere fedele ai patti to honour the agreement; fedele ai propri principi — faithful o loyal to one's principles
3) (conforme) [ritratto, traduzione, racconto] faithful2.fedele alla realtà — close o true to reality
sostantivo maschile e sostantivo femminile1) relig. believer(la comunità de)i -i — the faithful, the believers
2) (seguace) follower, supporter* * *fedele/fe'dele/1 (costante) [persona, pubblico, cane] faithful2 (leale) [amico, servitore] loyal; essere fedele ai patti to honour the agreement; fedele ai propri principi faithful o loyal to one's principlesII m. e f.1 relig. believer; (la comunità de)i -i the faithful, the believers2 (seguace) follower, supporter. -
88 lettorato
lettorato s.m.1 (ufficio del lettore universitario) lecteurship2 (eccl.) lectorate, lectorship.* * *[letto'rato]sostantivo maschile (carica) (foreign language) assistantship; (corso) = foreign language course held by a mother-tongue teacher* * *lettorato/letto'rato/sostantivo m. -
89 ottico
(pl -ci) 1. adj optical2. m optician* * *ottico agg. optic, optical: (fis.) esperimento, fenomeno ottico, optical experiment, phenomenon; illusione ottica, optical illusion; strumento ottico, optical instrument; (mat.) angolo ottico, optic angle // (fis.): attività ottica, optical activity; asse ottico, optical axis // (anat.): papilla ottica, optic disk; nervo ottico, optic nerve // (inform.) lettore ottico, optical (character) recognition machine◆ s.m. optician.* * *['ɔttiko] ottico -a, -ci, -che1. agg(nervo) optic, (fenomeno, strumento) optical2. sm* * *1.1) anat. [ nervo] optic2) fis. [strumento, illusione, fibra] optical2.sostantivo maschile (f. -a) optician* * *otticopl. -ci, - che /'ɔttiko, t∫i, ke/1 anat. [ nervo] optic2 fis. [strumento, illusione, fibra] optical⇒ 18 (f. -a) optician. -
90 risparmiare
savefig spare* * *risparmiare v.tr.1 to save (up); to economize, to lay aside: risparmiare tempo, fiato, energia, to save one's time, breath, energy; risparmiati il fiato, ho detto di no, save your breath, I said no; risparmia le forze per domani, save your strength for tomorrow; la lavatrice mi fa risparmiare moltissimo tempo, the washing machine saves me a lot of time; risparmiare denaro, to save money; vorrei risparmiare qualcosa, ma spendo sempre tutto, I'd like to save something but I always spend everything; quest'anno non ho certo risparmiato, this year I certainly haven't saved; comprando all'ingrosso si risparmia notevolmente, you save a lot of money if you buy wholesale; risparmiare per la vecchiaia, to save for one's old age; risparmiare su qlco., to economize on sthg.; risparmiare risorse, to husband resources2 ( evitare) to save; to spare: risparmia questo dispiacere a tua madre, spare your mother this sorrow; risparmiare l'imbarazzo a qlcu., to spare s.o.'s embarassment; per me puoi risparmiarti di venire, as far as I am concerned you need not come; puoi risparmiarti di farlo, you need not do it (o you can save yourself the trouble of doing it); ti prego, risparmiami i particolari, please, spare me the details3 ( avere riguardo di) to spare: la morte non risparmia nessuno, death spares nobody; la sua ironia non risparmia nessuno, his irony spares no one // che il Signore risparmi la vita dei nostri figli, may the Lord spare our children's lives◘ risparmiarsi v.rifl. to spare oneself.* * *[rispar'mjare]1. vt1) (denaro, cibo, tempo) to save, (gas, elettricità) to economize on, save onrisparmiare fatica/fiato — to save one's energy/breath
risparmiati il disturbo o la fatica (anche) iro — save yourself the trouble
risparmiare qc a qn — (fig : evitare) to spare sb sth
2) (non uccidere, non colpire) to spare2. virisparmiare su qc — to economize on sth, save on sth
3. vr (risparmiarsi)* * *[rispar'mjare] 1.verbo transitivo1) (economizzare) to save, to put* aside, to put* away [ soldi]; to save [ tempo]risparmiare le forze — to reserve o save one's strength
2) (evitare) to save [fatica, disturbo, spesa, viaggio]3) (salvare)2.risparmiare la vita a o di qcn. to spare sb.'s life; la sua critica non risparmia nessuno — his criticism spares nobody
3.risparmiare per — to save up for o towards [auto, casa]
verbo pronominale risparmiarsi1) (non consumare forze) to save oneselfnon -rsi nel fare qcs. — to be unsparing in one's efforts to do sth
2) (evitare) to save oneself, to spare oneself••* * *risparmiare/rispar'mjare/ [1]1 (economizzare) to save, to put* aside, to put* away [ soldi]; to save [ tempo]; risparmiare le forze to reserve o save one's strength2 (evitare) to save [fatica, disturbo, spesa, viaggio]; ti risparmio i dettagli I will spare you the details3 (salvare) risparmiare la vita a o di qcn. to spare sb.'s life; la sua critica non risparmia nessuno his criticism spares nobodyIII risparmiarsi verbo pronominale1 (non consumare forze) to save oneself; non -rsi nel fare qcs. to be unsparing in one's efforts to do sth.2 (evitare) to save oneself, to spare oneself; - rsi la fatica di fare to spare oneself the trouble of doingrisparmia il fiato! save your breath! -
91 sfegatato
sfegatato agg. (fam.) fanatic (al); ( appassionato) passionate, keen: amici sfegatati, close friends; è uno sfegatato lettore di libri gialli, he is a passionate reader of thrillers; è un tifoso sfegatato, he's an ardent (o keen) fan.* * *[sfega'tato]* * *sfegatato/sfega'tato/[ tifoso, fan] fanatic(al); [ odio] bitter. -
92 compact disc
* * *compact disk ['kompakt disk] sostantivo maschile invariabile compact disc -
93 assiduo agg
[as'siduo] assiduo (-a)(cure, studio, applicazione) assiduous, (visitatore, lettore) regular -
94 dvd [divu'di] sm inv
-
95 CD
CDCD <->sostantivo Maskulinabbreviazione di Compact Disc CD Feminin; lettore CD CD-Player MaskulinDizionario italiano-tedesco > CD
96 CD-ROM, cd-rom
CD-ROM, cd-romCD-ROM, cd-romsostantivo Maskulinabbreviazione di Compact Disc Read Only Memoryinformatica CD-ROM Feminin; lettore CD-ROM CD-ROM-Laufwerk neutroDizionario italiano-tedesco > CD-ROM, cd-rom
97 DVD
DVDDVD [divud'di] <->sostantivo Maskulinabbreviazione di Digital Video Disc DVD Feminin; lettore DVD DVD-Player MaskulinDizionario italiano-tedesco > DVD
98 compact disc
compact disccompact disc [kəm'pækt disk O 'klucida sans unicodeɔfontmpakt disk] <->sostantivo Maskulin1 (disco) Compact Disc Feminin2 (lettore) CD-Player MaskulinDizionario italiano-tedesco > compact disc
99 ottico
otticoottico ['lucida sans unicodeɔfontttiko] <- ci>sostantivo MaskulinOptiker Maskulin————————otticoottico , -a <-ci, -che>aggettivooptisch; (nervo) Seh-; lettore ottico informatica Lesestift maschile, femminileDizionario italiano-tedesco > ottico
100 compact
compact, compact disc s.m.inv. disque m. compact, compact m.: lettore di compact lecteur de CD, lecteur CD.СтраницыСм. также в других словарях:
lettore — /le t:ore/ s.m. [dal lat. lector oris, der. di legĕre leggere ]. 1. (f. trice ) [chi si dedica alla lettura: l. attento ] ▶◀ (non com.) leggitore. ‖ [se plur.] pubblico. 2. (f. trice ) (prof.) [nelle università, insegnante incaricato di… … Enciclopedia Italiana
lettore — 1let·tó·re s.m. AD 1a. chi legge, chi si dedica alla lettura o a una specifica lettura: un appassionato lettore, un insaziabile lettore di libri gialli, un quotidiano che conta migliaia di lettori; destinatario di un testo, spec. un opera… … Dizionario italiano
lettore — {{hw}}{{lettore}}{{/hw}}s. m. 1 (f. trice) Chi legge | Chi legge a persona impossibilitata a farlo: lettore per ciechi. 2 Apparecchio ottico che ingrandisce documenti, stampati e sim., per permetterne la lettura. 3 (elab.) In un sistema… … Enciclopedia di italiano
lettore — pl.m. lettori sing.f. lettrice pl.f. lettrici … Dizionario dei sinonimi e contrari
lettore — s. m. 1. banditore □ annunciatore, speaker (ingl.) 2. (edit.) revisore 3. (eccl.) chierico 4. (est.) insegnante di lingua (univers … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Giacomo Manzoni — Pour les articles homonymes, voir Manzoni. Giacomo Manzoni (né à Milan le 26 septembre 1932) est un compositeur et un critique musical italien. Il a débuté l étude de la composition à Messine en 1948 sous la direction de Gino Contilli, et la… … Wikipédia en Français
computer — /komˈpjuter, ingl. kəmˈpjuːtə(r)/ [vc. ingl., «calcolatore», da to compute «calcolare», dal fr. computer «computare»] s. m. inv. calcolatore, elaboratore, elaboratore elettronico, cervello elettronico □ (est.) personal computer, PC, home computer … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Giacomo Manzoni — (born Milan 26 September 1932) is an Italian composer. He studied composition from 1948 in Messina with Gino Contilli, and continued his studies from 1950 to 1956 at the Conservatoire of Milan. In 1955 he obtained a doctorate in foreign languages … Wikipedia
Lucrezia Lerro — is an Italian poet and author, born 1977 in the province of Salerno. In 2006, she was a finalist for the Strega Prize ( Premio Strega ) with the book Certi giorni sono felice (Pequod, 2005). In the same year with the same book she won the first… … Wikipedia
Cosimo Bartoli — Cosimo Bartoli, Porträtstich auf dem Frontispiz der Discorsi historici universali . Cosimo Bartoli (* 20. Dezember 1503 in Venedig; † 25. Oktober 1572 in Florenz) war ein italienischer Humanist, Übersetzer, Kunsttheoretiker und Diplomat. Er… … Deutsch Wikipedia
lettorato — let·to·rà·to s.m. 1a. TS scol. ufficio e grado di lettore | la durata di tale ufficio 1b. TS scol. corso pratico di lingue straniere moderne tenuto nelle università da un lettore: lettorato di inglese, di tedesco 2. TS eccl. in passato, secondo… … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Французский