-
121 Doña
f.1 woman, lady.2 donut, doughnut, sinker.3 dona.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: donar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: donar.* * *1 Mrs■ Doña Elena está enferma Elena is ill Table 1 NOTA Doña is a courtesy title placed before first names of women /Table 1* * *SF1) Cono Sur gift* * *femenino (Méx) (Coc) doughnut, donut (AmE)* * *= Ms.Nota: Abreviatura utilizada indistintamente para referirse a una mujer esté casada o no y sin importar su edad.Ex. Ms. Hinton received her library degree from the University of North Carolina after getting her bachelor's from the Agnes Scott College in Decatur, Georgia.* * *femenino (Méx) (Coc) doughnut, donut (AmE)* * *= Ms.Nota: Abreviatura utilizada indistintamente para referirse a una mujer esté casada o no y sin importar su edad.Ex: Ms. Hinton received her library degree from the University of North Carolina after getting her bachelor's from the Agnes Scott College in Decatur, Georgia.
* * ** * *
Del verbo donar: ( conjugate donar)
dona es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
dona
donar
doña
dona sustantivo femenino (Méx) (Coc) doughnut, donut (AmE)
donar ( conjugate donar) verbo transitivo ‹bienes/dinero› to donate, give;
‹ sangre› to give, donate;
‹ órganos› to donate
doña sustantivo femenino ( tratamiento de cortesía) ≈ Mrs/Ms;◊ doña Cristina Fuentes Mrs/Ms Cristina Fuentes
donar verbo transitivo
1 to donate: lo donó al Museo Municipal, he donated it to the Town Museum
2 (la sangre, un órgano) to give
doña sustantivo femenino (Señora) D.ª Aurora Leite, Mrs Aurora Leite
Es incorrecto traducir Doña Ana por Mrs Ana, ya que Mrs sólo se puede usar con un apellido. Lo correcto es traducirlo por Mrs Ana más el apellido o Mrs más el apellido.
' doña' also found in these entries:
Spanish:
alteza
- D.ª
- dña
- Dña.
- dona
- mandón
- nupcias
- querendón
- respondón
- tardón
* * *dona nfCAm, Méx doughnut* * *f Méxdonut, Brdoughnut* * ** * *doña n Mrs -
122 doña
Del verbo donar: ( conjugate donar) \ \
dona es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: dona donar doña
dona sustantivo femenino (Méx) (Coc) doughnut, donut (AmE)
donar ( conjugate donar) verbo transitivo ‹bienes/dinero› to donate, give; ‹ sangre› to give, donate; ‹ órganos› to donate
doña sustantivo femenino ( tratamiento de cortesía) ≈ Mrs/Ms;◊ doña Cristina Fuentes Mrs/Ms Cristina Fuentes
donar verbo transitivo
1 to donate: lo donó al Museo Municipal, he donated it to the Town Museum
2 (la sangre, un órgano) to give
doña sustantivo femenino (Señora) D.ª Aurora Leite, Mrs Aurora Leite Es incorrecto traducir Doña Ana por Mrs Ana, ya que Mrs sólo se puede usar con un apellido. Lo correcto es traducirlo por Mrs Ana más el apellido o Mrs más el apellido. ' doña' also found in these entries: Spanish: alteza - D.ª - dña - Dña. - dona - mandón - nupcias - querendón - respondón - tardón -
123 dona
Del verbo donar: ( conjugate donar) \ \
dona es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: dona donar doña
dona sustantivo femenino (Méx) (Coc) doughnut, donut (AmE)
donar ( conjugate donar) verbo transitivo ‹bienes/dinero› to donate, give; ‹ sangre› to give, donate; ‹ órganos› to donate
doña sustantivo femenino ( tratamiento de cortesía) ≈ Mrs/Ms;◊ dona Cristina Fuentes Mrs/Ms Cristina Fuentes
donar verbo transitivo
1 to donate: lo donó al Museo Municipal, he donated it to the Town Museum
2 (la sangre, un órgano) to give
doña sustantivo femenino (Señora) D.ª Aurora Leite, Mrs Aurora Leite Es incorrecto traducir Doña Ana por Mrs Ana, ya que Mrs sólo se puede usar con un apellido. Lo correcto es traducirlo por Mrs Ana más el apellido o Mrs más el apellido. ' dona' also found in these entries: Spanish: alteza - D.ª - dña - doña - Dña. - mandón - nupcias - querendón - respondón - tardón -
124 canned cow
canned cow[k'ænd kau] n sl leite enlatado, leite condensado. -
125 condensed milk
con.densed milk[kəndenst m'ilk] n leite condensado.————————condensed milkleite condensado. -
126 custard
1) (milk, eggs etc cooked together and flavoured.) leite creme2) (a sauce made of milk, sugar and cornflour for sweet dishes.) creme* * *cus.tard[k'∧stəd] n manjar, pudim, iguaria feita de leite e ovos. -
127 dried milk
dried milk[draid m'ilk] n leite em pó.————————dried milkleite em pó. -
128 dry
1. adjective1) (having little, or no, moisture, sap, rain etc: The ground is very dry; The leaves are dry and withered; I need to find dry socks for the children.) seco2) (uninteresting and not lively: a very dry book.) insípido3) ((of humour or manner) quiet, restrained: a dry wit.) irónico4) ((of wine) not sweet.) seco2. verb(to (cause to) become dry: I prefer drying dishes to washing them; The clothes dried quickly in the sun.) secar- dried- drier
- dryer
- drily
- dryly
- dryness
- dry-clean
- dry land
- dry off
- dry up* * *[drai] n 1 Amer proibicionista, partidário da Lei Seca, do regime seco. 2 secura, seca, estado ou qualidade do que é seco. • vt+vi 1 secar(-se), enxugar(-se), dessecar, esgotar, desaguar, ficar seco, deixar em seco. 2 murchar, tornar murcho. 3 secar-se, definhar-se. • adj (compar drier, sup driest) 1 seco, enxuto, sem chuva, árido, estéril, sem vegetação, mirrado, magro. 2 sedento, sequioso. 3 murcho, ressequido. 4 seco, insensível, de poucas palavras, severo, áspero, duro, rude, sarcástico, satírico, mordaz, reservado, calado, enfadonho. 5 sem lágrimas. 6 nu, puro (fatos). 7 sem leite, que não produz leite (vaca). 8 sem manteiga, seco (pão, vinho). 9 sem vida, insípido. 10 sujeito à Lei Seca, marcado pela ausência de bebidas alcoólicas. 11 desidratado. 12 improdutivo. 13 que causa sede. cut and dry já feito, decidido com antecedência, combinado de antemão. dry as a bone/ bone-dry totalmente seco. high and dry fracassado, desamparado, abandonado. to die a dry death morrer sem ser por afogamento ou por derramamento de sangue. to dry out coll receber ou dar curso de tratamento do alcoolismo. to dry up 1 secar, dessecar. 2 deixar de fluir. 3 coll esquecer o diálogo (ator). 4 sl calar a boca.
См. также в других словарях:
Leite — bezeichnet Leite (Hang), ein steiler Bergabhang Leite (Gewässer), unruhiges Gewässer Leite ist der Name folgender geographischer Objekte: Leite (Gemeinde Sölden), Weiler in der Gemeinde Sölden, Tirol Buchberger Leite, Klamm im Landkreis Freyung… … Deutsch Wikipedia
Leite — is a Portuguese surname (literally Milk ) and may refer to: *Ricardo Izecson dos Santos Leite, better known as Kaká, a Brazilian football (soccer) player currently plays for AC Milan. *Rodrigo Ifrano dos Santos Leite, better known as Digão, a… … Wikipedia
leite — s. m. 1. Líquido segregado pelas tetas das fêmeas dos mamíferos. 2. Suco lácteo de certas plantas. 3. irmão de leite: irmão colaço … Dicionário da Língua Portuguesa
Leite — Leite, 1) langes, nicht sehr weites Faß, statt des Spundloches mit einer großen Öffnung versehen, in welchem Fische lehendig auf Wagen transportirt od. Weinbeeren zum Kelter geschafft werden; 2) sanft abhängige Seite eines Berges … Pierer's Universal-Lexikon
Leite — Sf Berghang per. Wortschatz arch. (11. Jh.), mhd. līte, ahd. līta, mndd. līt(e) Stammwort. Aus g. * hleidō f. Abhang , auch in anord. hlíđ, ae. hlīþ n. Außergermanisch vergleichen sich gr. kleitýs und lit. šlaĩtas m. gleicher Bedeutung, zu (ig.)… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Leite — Très fréquent au Portugal, le nom signifie lait . On pense généralement qu il s agit d un surnom donné à celui qui a le visage très pâle … Noms de famille
Leite (Hang) — Leite bezeichnet einen recht steilen Berghang, zum Beispiel in den Alpen, der früher als Weide für Schafe oder Ziegen genutzt wurde und seit längerer Zeit brach liegt. Auf diesen Flächen hat sich oft eine charakteristische Flora entwickelt. Diese … Deutsch Wikipedia
Leite de Vasconcelos — ist der Name folgender Personen: Leite de Vasconcelos (Linguist) (1858–1941), portugiesischer Linguist, Philologe, Archäologe und Ethnograph Leite de Vasconcelos (Schriftsteller) (1944–1997), mosambikanischer Schriftsteller Diese Seite ist eine … Deutsch Wikipedia
leite-creme — s. m. Doce feito de farinha, açúcar, leite e ovos … Dicionário da Língua Portuguesa
leite-de-cal — s. m. Água com cal em suspensão … Dicionário da Língua Portuguesa
leite-de-coco — |ô| s. m. 1. Líquido contido no coco. 2. Suco da polpa do coco, moída ou pisada. • Plural: leites de coco |ô| … Dicionário da Língua Portuguesa