-
1 rendement
ʀɑ̃dmɑ̃m1) ECO Ertrag m2) FIN Rendite f3) ( production) ECO Leistung frendementrendement [ʀãdmã]1 (production) d'un champ Ertrag masculin; d'un puits de pétrole Ausbeute féminin; d'une machine Nutzeffekt masculin, Leistung féminin; Beispiel: des terres d'un bon rendement ertragreiche Böden2 finances, bourse Rendite féminin; Beispiel: rendement réel Realverzinsung féminin; Beispiel: placements à fort/faible rendement leistungsstarke/leistungsschwache Anlagen langage de spécialiste3 (efficacité) d'une personne Leistung féminin; Beispiel: être payé au rendement leistungsbezogen bezahlt werden -
2 performance
pɛʀfɔʀmɑ̃sf1) Leistungsfähigkeit f2) TECH Leistung fperformanceperformance [pεʀfɔʀmãs]aussi sport Leistung féminin; Beispiel: performances d'une machine, voiture Leistung[sfähigkeit féminin] féminin; Beispiel: réaliser de bonnes performances leistungsstark sein -
3 exploit
exploitexploit [εksplwa] -
4 prestation
pʀɛstasjɔ̃f1)2)3) ( allocation) Beihilfe f, Zulage f4)prestationprestation [pʀεstasjõ]1 théâtre Darbietung féminin; Sport Leistung féminin; Beispiel: prestation télévisée Fernsehauftritt masculin2 généralement pluriel (services fournis) Leistungen Pluriel; Beispiel: prestation de services Dienstleistung féminin3 pluriel (sommes versées) Leistungen Pluriel; Beispiel: prestations familiales Familienbeihilfe féminin; Beispiel: prestations sociales Sozialversicherungsleistungen; Beispiel: prestations de maladie Leistungen [aus] der Krankenversicherung; Beispiel: prestations d'invalidité/de vieillesse Leistungen [aus] der Invaliditätsversicherung/Altersversicherung -
5 contre-performance
contre-performancecontre-performance [kõtʀəpεʀfɔʀmãs] < contre-performances>schlechte Leistung féminin -
6 prix
pʀim1) Preis mprix Nobel — Nobelpreis m
prix brut — Bruttopreis m
prix net — Nettopreis m
2) ( valeur) Wert m3)au prix de — zum Wert von, auf Kosten von
4)à tout prix — um jedem Preis, auf jeden Fall
prixprix [pʀi]1 (coût) Preis masculin; Beispiel: prix du pain Brotpreis; Beispiel: prix d'ami Freundschaftspreis; Beispiel: prix coûtant Selbstkostenpreis; Beispiel: dernier prix äußerster Preis; Beispiel: prix d'achat Einkaufspreis; Beispiel: prix de détail Einzelhandelspreis; Beispiel: prix de gros Großhandelspreis; Beispiel: prix de vente Verkaufspreis; Beispiel: prix imposé/marqué vorgeschriebener/angegebener Preis; Beispiel: à prix d'or für teures Geld; Beispiel: à bas/moitié prix billig/zum halben Preis; Beispiel: à prix salé zu einem gepfefferten Preis; Beispiel: hors de prix unerschwinglich; Beispiel: vendre au prix fort sehr teuer verkaufen; Beispiel: ton/votre prix sera le mien! figuré nenn mir deinen/nennen Sie mir Ihren Preis!2 (contrepartie) Beispiel: le prix de la gloire/du succès der Preis für den Ruhm/den Erfolg; Beispiel: à aucun/tout prix um keinen/jeden Preis3 (valeur) Beispiel: de prix von großem Wert; Beispiel: ne pas avoir de prix von unschätzbarem Wert sein4 (distinction) Auszeichnung féminin; Beispiel: prix de beauté Schönheitspreis; Beispiel: prix d'interprétation Preis für die beste schauspielerische Leistung5 (lauréat) Preisträger masculin; Beispiel: prix Goncourt Preisträger masculin des Prix Goncourt; Beispiel: prix Nobel Nobelpreisträger; Beispiel: être un prix Nobel de littérature/médecine den Nobelpreis für Literatur/Medizin bekommen haben6 Sport Preis masculin; Beispiel: Grand Prix [automobile] Großer Preis; Beispiel: prix de consolation Trostpreis►Wendungen: c'est le même prix familier das kommt auf eins heraus; quelqu'un paie le prix fort das kommt jemanden teuer zu stehen; mettre la tête de quelqu'un à prix einen Preis auf jemandes Kopf aussetzen; y mettre le prix weder Kosten noch Mühen scheuen -
7 production
pʀɔdyksjɔ̃f1) Herstellung f, Produktion f, Fertigung f2) Leistung f3)productionproduction [pʀɔdyksjõ]2 de produits manufacturés Herstellung féminin; Beispiel: production de voitures Autoproduktion; Beispiel: production d'électricité/énergie Strom-/Energieerzeugung3 (exploitation) Beispiel: production de blé/fruits Weizen-/Obstanbau masculin; Beispiel: production de viande Fleischproduktion féminin4 (quantité produite) Produktionsmenge féminin; d'énergie erzeugte Menge; de pétrole Fördermenge féminin; agriculture Erzeugnisse Pluriel -
8 puissance
pɥisɑ̃sf1) Kraft f2) ( force) Macht f, Stärke f, Gewalt f3) ( en décibels) Lautstärke f4) ( sexuelle) Potenz f5)puissancepuissance [pɥisãs]2 sans pluriel (pouvoir) Macht féminin; Beispiel: volonté de puissance Wille masculin zur Macht, Machtstreben neutre -
9 résultat
ʀezyltam1) Ergebnis n, Resultat n2) ( conséquence) Wirkung f3) ( bilan) Erkenntnis f, Fazit nrésultatrésultat [ʀezylta]1 mathématiques, sport, économie Ergebnis neutre; d'une opération, d'un problème Resultat neutre; école Leistung féminin; d'un examen Ergebnis; Beispiel: les résultats des élections das Wahlergebnis2 (conséquence) Folge féminin; Beispiel: avoir de bons/mauvais résultats positive/negative Folgen haben; Beispiel: avoir pour résultat une augmentation des prix eine Preiserhöhung zur Folge haben, zu einer Preiserhöhung führen3 (chose obtenue) Ergebnis neutre; (réussite) Resultat neutre, Erfolg masculin; Beispiel: c'est déjà un résultat das ist [doch] schon [mal] etwas; Beispiel: n'obtenir aucun résultat nichts erreichen; Beispiel: obtenir quelques résultats einige Erfolge erzielen►Wendungen: sans résultat ohne Erfolg, ergebnislos -
10 sans-faute
См. также в других словарях:
Leistung — (v. mittelhochdeutsch leistunge) steht für eine Arbeit pro Zeiteinheit: Arbeitsleistung in der Wirtschaft und bei der Erwerbsarbeit Elektrische Leistung in der Elektrotechnik Leistung (Informatik), eine Beschreibung der… … Deutsch Wikipedia
Leistung [2] — Leistung, das Tun oder Unterlassen, das der Gläubiger kraft des Schuldverhältnisses vom Schuldner zu fordern hat (»Gegenstand« der Leistung oder des Schuldverhältnisses). Das Bürgerliche Gesetzbuch hat in den § 241–243, 266, 267, 269, 271 und 283 … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Leistung — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Auch: • Auftritt Bsp.: • Ein großartiger Sommer voll Spaß und Leistung. • Sein Auftritt letzte Nacht war schrecklich … Deutsch Wörterbuch
Leistung — Leistung, 1) (Leistungmachung, Leistungsrecht), so v.w. Einlager; Leister, welcher das Einlager leistet; 2) der Gegenstand einer Forderung … Pierer's Universal-Lexikon
Leistung [1] — Leistung, in der Mechanik soviel wie Effekt … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Leistung — einer Kraft, s. Arbeit … Lexikon der gesamten Technik
Leistung — Leistung, in der Mechanik s.v.w. Effekt … Kleines Konversations-Lexikon
Leistung — (obstagium, Einlager), Angelöbniß des Schuldners, im Fall unterbleibender Zahlung sich dem Gläubiger zu persönlicher Hast zu stellen. Durch die Reichspolizeiordnung aufgehoben; in Bern jetzt noch gebräuchlich als Landesverweisung anstatt anderer… … Herders Conversations-Lexikon
Leistung — ↑Power … Das große Fremdwörterbuch
Leistung — Verdienste; Errungenschaft; Verdienst; Meriten; Energie; Leistungsabgabe; Leistungsfähigkeit; Kraft; Schwung; Performanz; Geschwindigkeit * * * Leis|tung … Universal-Lexikon
Leistung — Leis·tung die; , en; 1 der Prozess, bei dem jemand etwas leistet1 (1) oder das Ergebnis dieser Arbeit <eine gute, schwache, hervorragende Leistung, eine Leistung bieten, erbringen, erzielen, vollbringen, zeigen; die Leistung steigern; von… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache