-
21 законность документа
-
22 законность
legality, lawfulness; (законная сила) validity -
23 законность документа
legality of a document; validity of a documentBanks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > законность документа
-
24 законность претензии
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > законность претензии
-
25 законность
legality юр., legitimacy, validity, vigour -
26 законность документа
продажа, основанная на документах — sales based on documents
представить документы; вручить документы — present documents
Русско-английский военно-политический словарь > законность документа
-
27 соблюдение законности
Русско-английский военно-политический словарь > соблюдение законности
-
28 укрепление законности
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > укрепление законности
-
29 революционная законность
Русско-английский большой базовый словарь > революционная законность
-
30 укрепление законности
Русско-английский военно-политический словарь > укрепление законности
-
31 законность действия
Универсальный русско-английский словарь > законность действия
-
32 укрепление социалистической законности
1) General subject: strengthening of socialist legality2) Law: strengthening socialist legality3) Diplomatic term: consolidation of socialist legalityУниверсальный русско-английский словарь > укрепление социалистической законности
-
33 законность
сущ.( соответствие или приверженность закону) lawfulness;legalism;legality;legitimacy;legitimateness;( верховенство закона) rule of law;( действительность документа) validity- законность ареста
- законность документа
- законность задержания
- законность претензии
- законность рождения
- нарушать законность
- попирать законность
- соблюдать законностьнарушение \законностьи — ( незаконность; противозаконность) illegality; offences against law
соблюдение \законностьи — due course (process) of law
-
34 законность
сущ.( соответствие или приверженность закону) lawfulness; legalism; legality; legitimacy; legitimateness; ( верховенство закона) rule (supremacy) of law; ( действительность документа) validityвосстановить законность и порядок — ( правопорядок) to restore law and order
нарушать законность — to abuse (break, contravene, defy, infringe, violate) a law
оказывать содействие в поддержании законности и (право)порядка — to provide assistance in maintaining law and order
оспаривать законность документа — ( действительность) to challenge (dispute) the validity of a document
поддерживать законность и порядок — ( правопорядок) to maintain law and order
признавать законность — ( чего-л) to acknowledge (admit) the lawfulness (legality) (of)
соблюдать законность — to abide by (adhere to, comply with) a law; keep (observe) a law
- законность документанарушение законности — (незаконность; противозаконность) illegality; illegitimacy; ( о законе тж) abuse (breach) of a law; contravention (defiance, infringement) of a law; delict; law-breaking; offence against a law; transgression (violation) of a law
- законность задержания
- законность ипорядок
- законность правопорядок
- законность претензии
- законность рождения
- законность содержания под стражей -
35 укрепление законности
1) General subject: strengthening of legality2) Law: consolidation of legalityУниверсальный русско-английский словарь > укрепление законности
-
36 законность
rule of law, justice, legality of smb's dismissal, legality, legitimacy, legitimation, validity -
37 защита
сущ.(охрана, оборона) defence;(охрана, покровительство) protection;( гарантия) safeguard;( сторона в судебном процессе) the defence- защита государственных интересов
- защита закона
- защита интересов потребителя
- защита капиталовложений
- защита культурных ценностей
- защита национальных меньшинств
- защита нравственности
- защита окружающей среды
- защита отечества
- защита отрицанием факта
- защита прав человека
- защита права собственности
- защита чести
- дипломатическая защита
- добросовестная защита
- достаточная защита
- конституционная защита
- надлежащая защита
- общественная защита
- правовая защита
- процессуальная защита
- судебная защитазащита обвиняемого (подсудимого) — defence of the accused; counsel for the defendant
защита по уголовному делу — criminal defence; counsel for the prisoner
защита прав и свобод граждан — protection of citizens’ rights and freedoms
защита ссылкой на законность действий — defence of legality; legality defence
защита суверенитета и территориальной целостности страны — defence of the sovereignty and territorial integrity of a country (of a state)
брать под свою \защитау — to protect; take under one’s protection
в \защитау — in defence (of)
в интересах \защитаы — in the interests of the defence
возглавлять \защитау — ( в суде) to lead for the defence
встать на \защитау (выступать в \защитау) — to advocate; defend; protect; rise (stand) in defence (of); safeguard; stand up (for)
встать на \защитау своей национальной независимости — to rise (stand) in defence of one’s national independence
выступать в \защитау всеобщего мира и безопасности — to advocate (safeguard, uphold) world (universal) peace and security
искать \защитаы — (у) to seek smb’s protection
основной аргумент \защитаы — merit of the defence
осуществлять \защитау — ( в суде) to conduct (maintain) the defence
отказываться от \защитаы адвокатом — to conduct one’s own defence; serve one’s own counsel
под \защитаой — protected (by); under the protection (of)
подготовить \защитау — to prepare the defence
поддерживать \защитау — to support the defence
право на \защитау — ( в суде) benefit of counsel; right to defence; right to legal assistance (protection by the court)
предоставлять средство правовой \защитаы — to remedy
представлять позицию \защитаы — to raise the defence
свидетель \защитаы — witness for the defence
средство судебной \защитаы — relief (at law); remedy
-
38 защита
сущ.(охрана, оборона) defence; security; (охрана, покровительство) protection; ( гарантия) safeguard; ( сторона в судебном процессе) the defenceбрать под свою защиту — to protect; take under one's protection
взломать систему защиты — (компьютера и т.п.) to breach the security system
возглавлять защиту — ( в суде) to lead for the defence
встать на защиту (выступать в защиту —) to advocate; defend; protect; rise (stand) in defence (of); safeguard; stand up ( for)
встать на защиту своей национальной независимости — to rise (stand) in defence of one's national independence
выступать в защиту всеобщего мира и безопасности — to advocate (safeguard, uphold) world (universal) peace and security
иметь достаточно времени и возможностей для подготовки своей защиты — to have adequate time and facilities for the preparation of one's defence
искать защиты — (у) to seek smb's protection
нуждаться в защите — to be in need of (feel the need of, need) protection
осуществлять защиту — ( в суде) to conduct (maintain) the defence
отказываться от защиты адвокатом — ( от юридической помощи) to waive legal aid (assistance, defence); ( выступать в качестве своего адвоката тж) to act as attorney pro se (as one's own attorney / counsel / lawyer); conduct one's own defence; serve one's own counsel
предоставлять надлежащую защиту против вооружённого вторжения (вооружённой интервенции) — ( кому-л) to give (grant) ( smb) adequate protection against armed intervention
предоставлять (кому-л) правовую защиту — to give (grant) ( smb) legal protection
в защиту — in defence (of)
под защитой — protected (by); under the protection (of)
право на защиту — ( в суде) benefit of counsel; right to defence; right to legal assistance (protection by the court)
программа защиты свидетелей — США witness protection program(me)
средство судебной защиты — relief (at law); remedy
защита от вмешательства во внутренние дела, защита от вмешательства во внутренние государства — protection against interference (intervention) in the internal (domestic, home) affairs (of a state)
защита ссылкой на законность действий — defence of legality; legality defence
защита суверенитета и территориальной целостности страны — defence of the sovereignty and territorial integrity of a country (of a state)
- защита государственных границзащита чести, достоинства и деловой репутации граждан — protection of honour, dignity and professional reputation of citizens
- защита государственных интересов
- защита гражданских прав
- защита деловой репутации
- защита достоинства
- защита закона
- защита инвестиций
- защита интересов потребителей
- защита исконной среды обитания
- защита капиталовложений
- защита культурных ценностей
- защита национальной безопасности
- защита национальных меньшинств
- защита нематериальных благ
- защита нравственности
- защита обвиняемого
- защита подсудимого
- защита окружающей среды
- защита основ конституционного строя
- защита отечества
- защита от незаконного насилия
- защита отрицанием факта
- защита по гражданскому делу
- защита по уголовному делу
- защита права собственности
- защита прав и свобод граждан
- защита прав патентовладельца
- защита прав потребителей
- защита прав человека
- защита служащих в уголовных делах
- защита ссылкой на алиби
- защита ссылкой на невменяемость
- защита ссылкой на провокацию
- защита ссылкой на самооборону
- защита чести
- дипломатическая защита
- добросовестная защита
- достаточная защита
- конституционная защита
- надлежащая защита
- общественная защита
- правовая защита
- процессуальная защита
- равная защита со стороны закона
- социальная защита
- судебная защита -
39 легальность
f. legalityРусско-английский словарь математических терминов > легальность
-
40 Схема проверки законности
Forestry: Legality Verification SchemeУниверсальный русско-английский словарь > Схема проверки законности
См. также в других словарях:
legality — le·gal·i·ty /li ga lə tē/ n pl ties 1: attachment to or observance of law 2: the quality or state of being legal: lawfulness 3 pl: obligations imposed by law … Law dictionary
legality — le‧gal‧i‧ty [lɪˈgælti] noun [uncountable] LAW 1. the fact of being allowed by the law: • a judgment ending a lengthy dispute over the legality of Davis s leases 2. legalities [plural] the things that you have to do by law before something can… … Financial and business terms
Legality — Le*gal i*ty (l[ e]*g[a^]l [i^]*t[y^]), n. [Cf. LL. legalitas, F. l[ e]galit[ e]. Cf. {Loyalty}.] 1. The state or quality of being legal; conformity to law. [1913 Webster] 2. (Theol.) A conformity to, and resting upon, the letter of the law. [1913 … The Collaborative International Dictionary of English
legality — mid 15c., from M.Fr. légalité, from M.L. legalitatem (nom. legalitas), from L. legalis pertaining to the law (see LEGAL (Cf. legal)) … Etymology dictionary
legality — legality, or legalness Lawfulness … Black's law dictionary
legality — legality, or legalness Lawfulness … Black's law dictionary
legality — ► NOUN (pl. legalities) 1) the quality or state of being legal. 2) (legalities) obligations imposed by law … English terms dictionary
legality — [li gal′i tē] n. pl. legalities [ML legalitas] 1. quality, condition, or instance of being legal or lawful 2. [pl.] legal aspects … English World dictionary
Legality — The principle of legality is the legal ideal that requires all law to be clear, ascertainable and non retrospective. It requires decision makers to resolve disputes by applying legal rules that have been declared beforehand, and not to alter the… … Wikipedia
Legality — (Roget s Thesaurus) < N PARAG:Legality >N GRP: N 1 Sgm: N 1 legality legality Sgm: N 1 legitimacy legitimacy legitimateness GRP: N 2 Sgm: N 2 legislature legislature Sgm: N 2 law law code corpus juris … English dictionary for students
legality — noun ADJECTIVE ▪ doubtful (BrE), dubious, questionable VERB + LEGALITY ▪ challenge, question ▪ Her lawyer is challenging the legality of the court order … Collocations dictionary