Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

lealdade

  • 1 loyalty

    lealdade

    English-Portuguese dictionary of military terminology > loyalty

  • 2 loyalty

    English-Brazilian Portuguese dictionary > loyalty

  • 3 allegiance

    [ə'li:‹əns]
    (loyalty to a person, group, idea etc: I have no allegiance to any political party.) lealdade
    * * *
    al.le.giance
    [əl'i:dʒəns] n 1 submissão, obediência, sujeição. 2 fidelidade, lealdade, dedicação, devotamento. oath of allegiance juramento de fidelidade (ao soberano, etc.).

    English-Portuguese dictionary > allegiance

  • 4 loyalty

    noun lealdade
    * * *
    loy.al.ty
    [l'ɔiəlti] n lealdade, fidelidade.

    English-Portuguese dictionary > loyalty

  • 5 trustiness

    noun lealdade
    * * *
    trust.i.ness
    [tr'∧stinis] n lealdade, fidelidade, honra.

    English-Portuguese dictionary > trustiness

  • 6 Americanism

    A.mer.i.can.ism
    [əm'erikənizəm] n americanismo. 1 devoção e lealdade aos EUA. 2 palavras, frases e peculiaridades idiomáticas dos EUA. 3 costumes e modas dos EUA. 4 características americanas.

    English-Portuguese dictionary > Americanism

  • 7 adherence

    noun fidelidade
    * * *
    ad.her.ence
    [ədh'iərəns] n 1 aderência, adesão. 2 lealdade, fidelidade.

    English-Portuguese dictionary > adherence

  • 8 adhesion

    [əd'hi:ʒən] 1. noun
    (the act or quality of adhering (to).) adesão
    2. noun
    (a substance which makes things stick: The tiles would not stick as he was using the wrong adhesive.) adesivo
    * * *
    ad.he.sion
    [ədh'i:ʒən] n 1 adesão, aderência. 2 fidelidade, lealdade. 3 concordância, consentimento. 4 Bot concrescência. 5 Med coalescência.

    English-Portuguese dictionary > adhesion

  • 9 constancy

    noun constância
    * * *
    con.stan.cy
    [k'ɔnstənsi] n 1 constância, estabilidade. 2 persistência. 3 lealdade, fidelidade.

    English-Portuguese dictionary > constancy

  • 10 devotion

    1) (great love: her undying devotion for her children.) dedicação
    2) (the act of devoting or of being devoted: devotion to duty.) dedicação
    * * *
    de.vo.tion
    [div'ouʃən] n 1 devoção, dedicação, consagração, sentimento religioso. 2 oblação, sacrificio. 3 objeto de especial veneração. 4 afeto, zelo, lealdade. 5 orações, rezas, práticas religiosas, culto de Deus.

    English-Portuguese dictionary > devotion

  • 11 esprit de corps

    es.prit de corps
    [espri: d2 k'6:] n Fr espírito de solidariedade ou lealdade dentro de um grupo.

    English-Portuguese dictionary > esprit de corps

  • 12 faithfulness

    noun fidelidade
    * * *
    faith.ful.ness
    [f'eiθfulnis] n 1 fidelidade, lealdade, sinceridade. 2 constância. 3 exatidão.

    English-Portuguese dictionary > faithfulness

  • 13 fealty

    fe.al.ty
    [f'i:əlti] n 1 fidelidade, vassalagem (no feudalismo). 2 lealdade, fidelidade, devotamento.

    English-Portuguese dictionary > fealty

  • 14 fidelity

    [fi'deləti]
    (faithfulness or loyalty: his fidelity to his wife; fidelity to a promise.) fidelidade
    * * *
    fi.del.i.ty
    [fid'eliti] n 1 fidelidade, lealdade, probidade. 2 veracidade, exatidão. 3 constância, devoção.

    English-Portuguese dictionary > fidelity

  • 15 honour

    ['onə] 1. noun
    1) (respect for truth, honesty etc: a man of honour.) honra
    2) ((the keeping or increasing of) a person's, country's etc good reputation: We must fight for the honour of our country.) honra
    3) (fame; glory: He won honour on the field of battle.) fama
    4) (respect: This ceremony is being held in honour of those who died in the war.) honra
    5) (something which a person feels to be a reason for pride etc: It is a great honour to be asked to address this meeting.) honra
    6) (a title, degree etc given to a person as a mark of respect for his services, work, ability etc: He has received many honours for his research into cancer.) honraria
    7) ((with capital: with His, Your etc) a title of respect used when talking to or about judges, mayors etc: My client wishes to plead guilty, Your Honour.) Excelência
    2. verb
    1) (to show great respect to (a person, thing etc): We should honour the Queen.) honrar
    2) (to do, say etc something which is a reason for pride, satisfaction etc to: Will you honour us with your presence at the meeting?) dar a honra
    3) (to give (someone) a title, degree etc as a mark of respect for his ability etc: He was honoured for his work with the mentally handicapped.) distinguir
    4) (to fulfil (a promise etc): We'll honour our agreement.) cumprir
    - honourable
    - honours
    - in honour bound
    - honour bound
    - on one's honour
    - word of honour
    * * *
    hon.our
    ['ɔnə] n Brit 1 honra, honradez, dignidade, brio. a man of honour / um homem de honra, um homem de bem. 2 reputação, fama, glória. 3 lealdade, nobreza. 4 estimação, respeito. 5 título ou cargo honorífico, distinção. 6 figura (no jogo de cartas). 7 decoro, pudor, castidade, virtude. 8 reverência, continência. 9 distinção (colegial ou universitária). • vt 1 honrar, respeitar, reverenciar, glorificar. 2 elevar (no cargo), exaltar. 3 aceitar, pagar. 4 favorecer. affair of honour questão de honra. code of honour código de honra. guest of honour convidado de honra. His Honour Sua Reverência. I have the honour of, it is my honour to tenho o prazer de, o privilégio de. in his honour em honra dele. maid of honour dama de honra. point of honour questão de honra. sense of honour sentimento de honra. to be bound in honour ser obrigado pela honra. to do someone the honour honrar alguém. to do the honours fazer as honras da casa. to gain honour by ganhar fama com. Your Honour Vossa Senhoria.

    English-Portuguese dictionary > honour

  • 16 outspokenness

    out.spo.ken.ness
    [autsp'oukənnis] n franqueza, sinceridade, lealdade.

    English-Portuguese dictionary > outspokenness

  • 17 piety

    * * *
    pi.e.ty
    [p'aiəti] n 1 piedade: a) devoção, religiosidade. b) compaixão, pena, dó. 2 lealdade, fidelidade. 3 expressão ou ato piedoso. 4 crença. filial piety devoção filial.

    English-Portuguese dictionary > piety

  • 18 spirit

    ['spirit]
    1) (a principle or emotion which makes someone act: The spirit of kindness seems to be lacking in the world nowadays.) espírito
    2) (a person's mind, will, personality etc thought of as distinct from the body, or as remaining alive eg as a ghost when the body dies: Our great leader may be dead, but his spirit still lives on; ( also adjective) the spirit world; Evil spirits have taken possession of him.) espírito
    3) (liveliness; courage: He acted with spirit.) coragem
    - spiritedly
    - spirits
    - spiritual
    - spiritually
    - spirit level
    * * *
    spir.it
    [sp'irit] n 1 espírito, alma. 2 moral, natureza religiosa. 3 ser sobrenatural, fantasma, duende. 4 princípio vital, vida, vitalidade. 5 Espírito Santo, Deus. 6 influência, imaginação, tendência. 7 pessoa, personalidade. 8 coragem. 9 entusiasmo, lealdade. 10 sentido, intenção. that’s the spirit / esse é o sentido exato. 11 Chem parte volátil das substâncias submetidas à destilação. 12 Pharm tintura. 13 pl spirits disposição, mentalidade, temperamento. he is in high (low) spirits / ele está animado (deprimido). 14 pl spirits vigor, vivacidade, força. 15 pl spirits solução alcoólica, álcool, bebida alcoólica. • vt 1 encorajar, excitar. 2 dar sumiço a. 3 inspirar. out of spirits triste, deprimido. spirit of wine conhaque. spirits of hartshorn amoníaco (de uso doméstico). spirits of salt ácido muriático. spirits of turpentine aguarrás. the spirit of the age a mentalidade da época. to spirit away fazer sumir (por mágica). to spirit up animar.

    English-Portuguese dictionary > spirit

  • 19 stalwartness

    stal.wart.ness
    [st'ɔ:lwətnis] n força, coragem, valentia, lealdade.

    English-Portuguese dictionary > stalwartness

  • 20 stanchness

    stanch.ness
    [st'a:ntʃnis] n força, firmeza, lealdade, constância.

    English-Portuguese dictionary > stanchness

См. также в других словарях:

  • lealdade — s. f. 1. Qualidade ou caráter de leal. 2. Fidelidade. 3. Sinceridade; dedicação …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Орден Башни и Меча — Военный Орден Башни и Меча, Доблести, Верности и Заслуг …   Википедия

  • Order of the Tower and Sword — Ordem Militar da Torre e Espada Badge, collar and star of the order Awarded by …   Wikipedia

  • insídia — s. f. 1. Espera às escondidas que se faz a alguém para o atacar. = ARMADILHA, CILADA, EMBOSCADA 2. Atitude ou ato traiçoeiro. = ARDIL, CILADA, ENGODO 3. Falta de lealdade. = DESLEALDADE, MÁ FÉ, TRAIÇÃO ≠ LEALDADE   ‣ Etimologia: latim insidia, ae …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Michael Schumacher — Schumacher at the 2011 Canadian Grand Prix Born 3 January 1969 (1969 01 03) (age 42) Hürth, West Germany …   Wikipedia

  • Márcio Souza — (born 1946 in Manaus) is a Brazilian writer, recognized for his focus on Amazonia.[1][2] Contents 1 Bibliography 1.1 Fiction 1.2 …   Wikipedia

  • Orders, decorations, and medals of Macau — The Macau government confers medals of honours every year, which are classified into: Grand Lotus, Golden Lotus, and Silver Lotus as well as medals of achievements for professional elite, organizations or government departments. Contents 1… …   Wikipedia

  • Thurm- u. Schwertorden — Thurm u. Schwertorden, portugiesischer Militärverdienstorden, gestiftet 1459 vom König Alfons V. für 27 Ritter, zu Ehren seiner 27 Lebensjahre bei der Eroberung von Fez; er wurde 1780 in einen Militärorden verwandelt, 1808 vom König Johann VI. zu …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Turm- und Schwertorden — Turm und Schwertorden, portugies. Orden, gestiftet 1459 von Alfonso V., erneuert 13. Mai 1808 durch Johann VI. und 28. Juli 1832 von Dom Pedro, Herzog von Braganza, vollständig neu organisiert u. d. T.: »Der alte und sehr edle Orden vom Turm und… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Orden — Von den erloschenen Orden wurden diejenigen aufgenommen, von denen noch viele Ritter vorhanden sind. – Die auf beifolgenden Tafeln abgebildeten Orden sind mit * bezeichnet. Eine Ergänzung bilden die Tafeln ›Verdienstmedaillen‹ und… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • literature — /lit euhr euh cheuhr, choor , li treuh /, n. 1. writings in which expression and form, in connection with ideas of permanent and universal interest, are characteristic or essential features, as poetry, novels, history, biography, and essays. 2.… …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»