Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

lead+and+return

  • 1 lead

    {led}
    I. 1. олово
    2. графит, боя за печка
    3. мор. лот
    4. тежест (на рибарска мрежа, въдица)
    5. pl оловна ламарина за покриване на покрив, плосък покрив, покрит с оловна ламарина
    6. печ. дурхшус, разредка
    7. pl олово за витраж/прозорец с решетка или с малки ромбовидни стъкла
    8. тех. пломба
    9. attr оловен
    to get the LEAD sl. застрелват ме
    to swing the LEAD sl. симулирам, преструвамсе, измислям (предлог), за да изклинча, манкирам
    II. 1. покривам с олово
    2. поставям тежести на (мрежа, въдица)
    3. скрепявам с олово (стъкла на прозорец)
    4. печ. разреждам редове, давам въздух
    5. слагам оловна глеч на грънчарски изделия
    III. 1. водя, карам
    to LEAD the way водя, вървя начело
    to LEAD a witness юр. подсказвам/внушавам отговор на свидетел
    2. убеждавам, увещавам, карам, предумвам, скланям
    some may be led that can't be driven някои хора се водят само с добро
    this LEADs me to believe това ме кара да вярвам
    3. водя, ръководя, командувам, предвождам, дирижирам
    4. отвеждам (вода, пара)
    5. прекарвам (въже)
    6. водя (съществуване, живот) (особ. с прил.)
    to LEAD a miserable life живея мизерно
    he led his wife a sad/a dog's life той тровеше живота на жена си
    7. начело съм (в шествие), пръв съм (по успех)
    8. сп. водя, имам преднина
    9. водя (за път)
    10. прен. водя, довеждам (to до), имам за резултат (to)
    one thing led to another от дума на дума (стигнахме до...)
    11. карти започвам, играя (карта, цвят)
    12. воен. целя се пред (движещ се обект)
    lead about развеждам
    lead away отвеждам
    отклонявам (from)
    обик. paзг подвеждам
    lead back връщам (to към)
    to LEAD the conversation back to a subject (отново) връщам разговора на дадена тема, завеждам обратно (някого), карти връщам цвета на партнъора си
    lead in започвам (реч и пр.)
    lead off отвеждам, започвам, откривам (бал и пр.)
    lead on водя напред, подвеждам, подхлъзвам, поощрявам, подтиквам
    lead out извеждам, повеждам, водя до дансинга (дама, момиче-при покана за танц)
    lead out of вързан съм направо с, имам врата към (за стая)
    lead up прен. довеждам, подготвям почвата постепенно (to до, за)
    to LEAD up the garden path sl. измамвам, баламосвам
    IV. 1. водене, ръководство, инициатива, пример
    to follow someone's LEAD следвам/водя се по/вземам пример от някого
    to give the LEAD разг. прен. давам той
    to give someone a LEAD насърчавам някого, като давам пример, подсказвам иякому, лодсещам някого
    to take the LEAD заставам начело, държа първенство, вземам инициативата
    2. указание
    3. сп. преднина, първо място
    4. карти излизано, започване, игра на карта (при излизане)
    your LEAD! вие почвате! to return LEAD връщам цвета на партнъора
    5. театр. (изпълнител на) главна роля
    6. поводи (на кон), каишка (на куче)
    7. улей, воденична вала, канал между ледове, хидр. деривация
    8. ел. фазово изпреварване, захранващ/входящ проводник
    9. тех. изпреварване (при изпускане на пара)
    10. мор. дължина на въже
    11. тех. стъпка на винт/витло, резбова стъпка
    12. тех. стрела
    13. мин. жила, златоносен пясък
    14. воен. (ъгъл на) изпреварване
    15. ам. жур. сбито съдържание на статия в уводния и параграф, уводна статия
    the LEAD story жур., рад., телев. най-важната новина
    * * *
    {led} n 1. олово; 2. графит; боя за печка; 3. мор. лот; 4. тежес(2) {led} v 1. покривам с олово; 2. поставям тежести на (мрежа, {3} {li:d} v (led {led}) 1. водя; карам; to lead the way водя, въ{4} {li:d} n 1. водене, ръководство; инициатива; пример; to foll
    * * *
    фазов; тежест; увещавам; скланям; ръководство; ръководя; оловен; олово; отвеждам; превеждам; предумвам; предвождам; преднина; водя; водене; графит; жила; завеждам; инициатива; каишка; лост;
    * * *
    1. 1 ам. жур. сбито съдържание на статия в уводния и параграф, уводна статия 2. 1 воен. (ъгъл на) изпреварване 3. 1 воен. целя се пред (движещ се обект) 4. 1 карти започвам, играя (карта, цвят) 5. 1 мин. жила, златоносен пясък 6. 1 тех. стрела 7. 1 тех. стъпка на винт/витло, резбова стъпка 8. attr оловен 9. he led his wife a sad/a dog's life той тровеше живота на жена си 10. i. олово 11. ii. покривам с олово 12. iii. водя, карам 13. iv. водене, ръководство, инициатива, пример 14. lead about развеждам 15. lead away отвеждам 16. lead back връщам (to към) 17. lead in започвам (реч и пр.) 18. lead off отвеждам, започвам, откривам (бал и пр.) 19. lead on водя напред, подвеждам, подхлъзвам, поощрявам, подтиквам 20. lead out of вързан съм направо с, имам врата към (за стая) 21. lead out извеждам, повеждам, водя до дансинга (дама, момиче-при покана за танц) 22. lead up прен. довеждам, подготвям почвата постепенно (to до, за) 23. one thing led to another от дума на дума (стигнахме до...) 24. pl оловна ламарина за покриване на покрив, плосък покрив, покрит с оловна ламарина 25. pl олово за витраж/прозорец с решетка или с малки ромбовидни стъкла 26. some may be led that can't be driven някои хора се водят само с добро 27. the lead story жур., рад., телев. най-важната новина 28. this leads me to believe това ме кара да вярвам 29. to follow someone's lead следвам/водя се по/вземам пример от някого 30. to get the lead sl. застрелват ме 31. to give someone a lead насърчавам някого, като давам пример, подсказвам иякому, лодсещам някого 32. to give the lead разг. прен. давам той 33. to lead a miserable life живея мизерно 34. to lead a witness юр. подсказвам/внушавам отговор на свидетел 35. to lead the conversation back to a subject (отново) връщам разговора на дадена тема, завеждам обратно (някого), карти връщам цвета на партнъора си 36. to lead the way водя, вървя начело 37. to lead up the garden path sl. измамвам, баламосвам 38. to swing the lead sl. симулирам, преструвамсе, измислям (предлог), за да изклинча, манкирам 39. to take the lead заставам начело, държа първенство, вземам инициативата 40. your lead! вие почвате! to return lead връщам цвета на партнъора 41. водя (за път) 42. водя (съществуване, живот) (особ. с прил.) 43. водя, ръководя, командувам, предвождам, дирижирам 44. графит, боя за печка 45. ел. фазово изпреварване, захранващ/входящ проводник 46. карти излизано, започване, игра на карта (при излизане) 47. мор. дължина на въже 48. мор. лот 49. начело съм (в шествие), пръв съм (по успех) 50. обик. paзг подвеждам 51. отвеждам (вода, пара) 52. отклонявам (from) 53. печ. дурхшус, разредка 54. печ. разреждам редове, давам въздух 55. поводи (на кон), каишка (на куче) 56. поставям тежести на (мрежа, въдица) 57. прекарвам (въже) 58. прен. водя, довеждам (to до), имам за резултат (to) 59. скрепявам с олово (стъкла на прозорец) 60. слагам оловна глеч на грънчарски изделия 61. сп. водя, имам преднина 62. сп. преднина, първо място 63. театр. (изпълнител на) главна роля 64. тежест (на рибарска мрежа, въдица) 65. тех. изпреварване (при изпускане на пара) 66. тех. пломба 67. убеждавам, увещавам, карам, предумвам, скланям 68. указание 69. улей, воденична вала, канал между ледове, хидр. деривация
    * * *
    lead [li:d] I. v ( led [led]) 1. водя; карам; to \lead the way водя, вървя начело; to \lead a witness юрид. подсказвам (внушавам) отговор на свидетел; 2. убеждавам, увещавам, карам, придумвам, скланям; some may be led that can't be driven някои хора се водят само с добро; this \lead s me to believe това ме кара да вярвам; 3. водя, ръководя; командвам, предвождам; дирижирам; 4. отвеждам (вода, па́ра); прекарвам ( въже); 5. водя (съществуване, живот) (особ. с прил.); to \lead a miserable life живея мизерно; 6. начело съм (в шествие и пр.); пръв съм (по успех); сп. водя, имам преднина; 7. водя (за път); прен. довеждам до, имам за резултат; to \lead nowhere не давам никакъв резултат; one thing led to another от дума на дума; 8. започвам, играя (цвят при карти); 9. свиря първа цигулка; 10. прицелвам се пред движещ се обект; II. n 1. водене, ръководство; инициатива; пример; to follow s.o.'s \lead следвам някого, водя се по някого, вземам пример от някого; to give the \lead разг. давам тон; to take the \lead държа първенство; вземам инициативата; \leads and lags ускоряване или забавяне на плащанията и постъпленията; 2. указания; интифа; 3. сп. преднина; първо място; 4. карти започване на ръка; карта, игран цвят; Your \lead! вие почвате! 5. театр. главна роля; артист, изпълнител на главна роля; 6. поводи (на кон); каишка (на куче); 7. водносилов канал; улей; 8. ел. фазово изпреварване; захранващ проводник; входящ проводник; тех. изпреварване (при изпускане на па́ра); 9. тех. далечина на извозване; 10. тех. стъпка на резба; 11. тех. стрела; 12. мин. жила; 13. ам. журн. сбито съдържание на статия в уводния ѝ параграф, водещ параграф; III. lead [led] n 1. олово; red \lead миниум; white \lead оловно белило; 2. графит (и black \lead); боя за печка; 3. мор. лот; 4. тежест (на рибарска мрежа, въдица), отвес; 5. (захранваща) тръба, канал; 6. ход (на резба); 7. геол. жила, златоносен пясък; 8. pl оловна ламарина за покриване на покрив; (плоска част на) покрив; 9. печ. дурхшус, разредка; 10. attr оловен; \lead shot сачми; 11. оловен разделител (при витражи); to swing the \lead sl симулирам, преструвам се; кръшкам; to get the \lead sl застрелват ме; to go down like a \lead balloon провалям се с гръм и трясък; to put \lead in s.o.' s pencil увеличавам сексуалността (на мъж); IV. v 1. покривам (пълня) с олово; 2. поставям тежести (на мрежа, въдица); 3. правя оловна рамка (на прозорец); 4. печ. разреждам линии, давам въздух.

    English-Bulgarian dictionary > lead

См. также в других словарях:

  • Eat Lead: The Return of Matt Hazard — Developer(s) Vicious Cycle Software Publisher(s) D3 Publisher …   Wikipedia

  • Return — Re*turn , v. t. 1. To bring, carry, send, or turn, back; as, to return a borrowed book, or a hired horse. [1913 Webster] Both fled attonce, ne ever back returned eye. Spenser. [1913 Webster] 2. To repay; as, to return borrowed money. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Lead poisoning — Classification and external resources An X ray demonstrating the characteristic finding of lead poisoning, dense metaphyseal lines. ICD 10 T …   Wikipedia

  • Lead management — is a term used in general business practice to describe methodologies, systems, and practices designed to generate new potential business clientele, generally operated through a variety of marketing techniques. Lead management facilitates a… …   Wikipedia

  • Return to Forever — For the album, see Return to Forever (album). Return to Forever Return to Forever in Rochester, New York, 1976 Background information Also known as …   Wikipedia

  • return — /rəˈtɜn / (say ruh tern) verb (i) 1. to go or come back, as to a former place, position, state, etc. 2. to revert to a former owner. 3. to revert or recur in thought or discourse. 4. to make reply; retort. –verb (t) 5. to put, bring, take, give,… …  

  • return — re|turn1 [ rı tɜrn ] verb *** ▸ 1 go/come back ▸ 2 put/send/take something back ▸ 3 do/say something similar back ▸ 4 produce profit ▸ 5 hit ball back ▸ 6 elect someone to position ▸ + PHRASES 1. ) intransitive to go back to a place where you… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • return — I UK [rɪˈtɜː(r)n] / US [rɪˈtɜrn] verb Word forms return : present tense I/you/we/they return he/she/it returns present participle returning past tense returned past participle returned *** 1) a) [intransitive] to go back to a place where you were …   English dictionary

  • Return to Zero (album) — Infobox Album Name = Return to Zero Type = Album Artist = RTZ Released = July 23, 1991 Recorded = Genre = Rock Length = Label = Giant Records Producer = Chris Lord Alge Reviews = *Allmusic Rating|3|5 [http://www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg… …   Wikipedia

  • Return to Nevèrÿon (series) — Return to Nevèrÿon book covers Return to Nevèrÿon is a series of eleven “sword and sorcery” stories by Samuel R. Delany, originally published in four volumes during the years 1979 1987. Those volumes are: Tales of Nevèrÿon Neveryóna, or: The Tale …   Wikipedia

  • Return of the Flying Tigers (Buck Danny) — Return of the Flying Tigers is the ninth story arc in the Franco Belgian comic book series Buck Danny, published by Jean Michel Charlier and Victor Hubinon. Publication History Like all of the Buck Danny stories, the Return of the Flying Tigers… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»