Перевод: с русского на персидский

с персидского на русский

lay-up

  • 21 зацапать (I) (св)

    ............................................................
    1. grab
    (vt. & n.) ربودن، قاپیدن، گرفتن، توقیف کردن، چنگ زدن، تصرف کردن، سبقت گرفتن، ربایش
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > зацапать (I) (св)

  • 22 измышление

    ............................................................
    (n.) اختراع، ابتکار
    ............................................................
    (n.) ساخت
    ............................................................
    3. lie
    (past: lay ; past participle: lain
    (vt. & vi. & n.) دروغ گفتن، سخن نادرست گفتن، دروغ، کذب
    (vt. & vi.) دراز کشیدن، استراحت کردن (با down)، خوابیدن، افتادن، ماندن، واقع شدن، قرار گرفتن، موقتا ماندن، وضع، موقعیت، چگونگی
    ............................................................
    (n.) کذب، دروغ، سخن دروغ

    Русско-персидский словарь > измышление

  • 23 испепелять (I) > испепелить (II)

    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    (vt.) خاکستر کردن، سوزاندن، با آتش سوختن

    Русско-персидский словарь > испепелять (I) > испепелить (II)

  • 24 кладка

    مونث laying
    {lay ـ(past: laid ; past participle: laid
    (vt. & vi. & n.) خواباندن، دفن کردن، گذاردن، تخم گذاردن، داستان منظوم، آهنگ ملودی، الحان
    (adj.) غیر متخصص، ناویژه کار، خارج از سلک روحانیت، غیر روحانی}
    { layman: ـ(n.) شخص عامی، عامی، شخص غیر روحانی، خارج از حرفه یا فن خاصی، شخص غیر وارد، ناویژه کار}

    Русско-персидский словарь > кладка

  • 25 кость

    ............................................................
    1. bone
    (v.) استخوان، استخوان بندی، گرفتن یا برداشتن، خواستن، درخواست کردن، تقاضا کردن
    ............................................................
    { tusker: ـ(ج.ش.) فیل عاج دار، گراز، دارای دندان گراز}
    ............................................................
    3. dice
    (pl. & vt. & n.) طاس تخته نرد، بریدن به قطعات کوچک، نرد بازی کردن، طاس، تاس
    ............................................................
    { boner: ـ(n.) اشتباه مضحک}
    ............................................................
    5. bead
    (pl. & vt. & vi. & n.) مهره، دانه تسبیح، خرمهره، منجوق زدن، به ریسمان کشیدن، مهره ساختن
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > кость

  • 26 лгать (I) > солгать (I)

    ............................................................
    1. lie
    (past: lay ; past participle: lain
    (vt. & vi. & n.) دروغ گفتن، سخن نادرست گفتن، دروغ، کذب
    (vt. & vi.) دراز کشیدن، استراحت کردن (با down)، خوابیدن، افتادن، ماندن، واقع شدن، قرار گرفتن، موقتا ماندن، وضع، موقعیت، چگونگی
    ............................................................
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) سعایت، تهمت یا افترا، تهمت زدن

    Русско-персидский словарь > лгать (I) > солгать (I)

  • 27 лежать (II) (нсв)

    ............................................................
    1. lie
    (past: lay ; past participle: lain
    (vt. & vi. & n.) دروغ گفتن، سخن نادرست گفتن، دروغ، کذب
    (vt. & vi.) دراز کشیدن، استراحت کردن (با down)، خوابیدن، افتادن، ماندن، واقع شدن، قرار گرفتن، موقتا ماندن، وضع، موقعیت، چگونگی
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > лежать (II) (нсв)

  • 28 макет

    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) نمونه، مدل، مدل سازی، سرمشق، قالب، طرح، نقشه، طرح ریختن، ساختن، شکل دادن، مطابق مدل معینی در آوردن، نمونه قرار دادن
    ............................................................
    ............................................................
    (adj. & n.) ساختگی، تصنعی، زائد، شخص لال و گیج و گنگ، آدم ساختگی، مانکن، مصنوعی، به طور مصنوعی ساختن، آدمک
    ............................................................
    طرح، ترتیب، بساط، اسباب، خرده ریز، بر روی سطح پخش کردن

    Русско-персидский словарь > макет

  • 29 мирской (-ая, -ое, -ие)

    ............................................................
    (adj.) این جهانی، دنیوی، خاکی
    ............................................................
    (adj.) وابسته بدنیا، دنیوی، غیر روحانی، عامی
    ............................................................
    3. lay/temporal
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > мирской (-ая, -ое, -ие)

  • 30 наведение

    ............................................................
    (n.) قیاس، قیاس کل از جزء، استنتاج، القاء، ایراد، ذکر، پیش سخن، مقدمه، استقراء
    ............................................................
    {lay ـ(past: laid ; past participle: laid
    (vt. & vi. & n.) خواباندن، دفن کردن، گذاردن، تخم گذاردن، داستان منظوم، آهنگ ملودی، الحان
    (adj.) غیر متخصص، ناویژه کار، خارج از سلک روحانیت، غیر روحانی}
    { layman: ـ(n.) شخص عامی، عامی، شخص غیر روحانی، خارج از حرفه یا فن خاصی، شخص غیر وارد، ناویژه کار}
    ............................................................
    بند کشی، نقطه گذاری، اعراب

    Русско-персидский словарь > наведение

  • 31 наводка

    ............................................................
    (n.) ساختمان، بنا، عمارت، دیسمان
    ............................................................
    {lay ـ(past: laid ; past participle: laid
    (vt. & vi. & n.) خواباندن، دفن کردن، گذاردن، تخم گذاردن، داستان منظوم، آهنگ ملودی، الحان
    (adj.) غیر متخصص، ناویژه کار، خارج از سلک روحانیت، غیر روحانی}
    { layman: ـ(n.) شخص عامی، عامی، شخص غیر روحانی، خارج از حرفه یا فن خاصی، شخص غیر وارد، ناویژه کار}
    ............................................................
    (n.) پرورش، تربیت، ورزش، مشق، تعلیم، کارآموزی
    ............................................................
    4. tip
    (v.) پول چای، انعام، اطلاع محرمانه، ضربت آهسته، نوک گذاشتن، نوک دار کردن، کج کردن، سرازیر کردن، یک ور شدن، انعام دادن، محرمانه رساندن، نوک، سرقلم، راس، تیزی نوک چیزی

    Русско-персидский словарь > наводка

  • 32 наврать (I) (св)

    ............................................................
    1. lie
    (past: lay ; past participle: lain
    (vt. & vi. & n.) دروغ گفتن، سخن نادرست گفتن، دروغ، کذب
    (vt. & vi.) دراز کشیدن، استراحت کردن (با down)، خوابیدن، افتادن، ماندن، واقع شدن، قرار گرفتن، موقتا ماندن، وضع، موقعیت، چگونگی
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > наврать (I) (св)

  • 33 наготовить (II) (св)

    ............................................................
    (v.) اندوختن، ذخیره کردن، ادعا کردن، رنگ آمیزی کردن
    ............................................................
    2. cook
    (vt. & vi. & n.) آشپز، پختن

    Русско-персидский словарь > наготовить (II) (св)

  • 34 нанести (I) (св)

    ............................................................
    (past: brought ; past participle: brought
    (v.) آوردن، رساندن به، موجب شدن
    ............................................................
    2. lay
    (past: laid ; past participle: laid
    (vt. & vi. & n.) خواباندن، دفن کردن، گذاردن، تخم گذاردن، داستان منظوم، آهنگ ملودی، الحان
    (adj.) غیر متخصص، ناویژه کار، خارج از سلک روحانیت، غیر روحانی

    Русско-персидский словарь > нанести (I) (св)

  • 35 настилать (I) > настлать (I)

    ............................................................
    (past: spread ; past participle: spread
    (adj. & vt. & vi. & n.) پخش کردن، گستردن، فرش کردن، گسترش یافتن، منتشر شدن، بصط و توسعه یافتن، گسترش، وسعت، شیوع، پهن کردن، پهن شدن
    ............................................................
    2. lay
    (past: laid ; past participle: laid
    (vt. & vi. & n.) خواباندن، دفن کردن، گذاردن، تخم گذاردن، داستان منظوم، آهنگ ملودی، الحان
    (adj.) غیر متخصص، ناویژه کار، خارج از سلک روحانیت، غیر روحانی

    Русско-персидский словарь > настилать (I) > настлать (I)

  • 36 неправда

    ............................................................
    (untruthful=)
    (n.) خلاف حقیقت، کذب، ناراستی، سقم، خیانت
    ............................................................
    2. lie
    (past: lay ; past participle: lain
    (vt. & vi. & n.) دروغ گفتن، سخن نادرست گفتن، دروغ، کذب
    (vt. & vi.) دراز کشیدن، استراحت کردن (با down)، خوابیدن، افتادن، ماندن، واقع شدن، قرار گرفتن، موقتا ماندن، وضع، موقعیت، چگونگی
    ............................................................
    (n.) نیرنگ، فریب، گول، حیله، فریب خوردگی، اغفال

    Русско-персидский словарь > неправда

  • 37 нестись (I) > снестись (I) II

    فعل lay
    (past: laid ; past participle: laid
    (vt. & vi. & n.) خواباندن، دفن کردن، گذاردن، تخم گذاردن، داستان منظوم، آهنگ ملودی، الحان
    (adj.) غیر متخصص، ناویژه کار، خارج از سلک روحانیت، غیر روحانی

    Русско-персидский словарь > нестись (I) > снестись (I) II

  • 38 несушка

    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > несушка

  • 39 обнажать (I) > обнажить (II)

    ............................................................
    1. bare
    (adj. & vt.) لخت، عریان، (مج.) ساده، آشکار، عاری، برهنه کردن، آشکار کردن
    ............................................................
    (vt.) برهنه کردن، آشکار کردن، کشف کردن
    ............................................................
    (vt.) برهنه کردن، عاری ساختن
    ............................................................
    ............................................................
    (v.) بی پناه گذاشتن، بی حفاظ گذاردن، درمعرض گذاشتن، نمایش دادن، افشاء کردن
    ............................................................
    (v.) آختن، از غلاف در آوردن، از غلاف بیرون کشیدن
    ............................................................
    (vt.) آشکار کردن، فاش کردن، معلوم کردن

    Русско-персидский словарь > обнажать (I) > обнажить (II)

  • 40 опустошать (I) > опустошить (II)

    ............................................................
    (vt.) ویران کردن، خراب کردن، تاراج کردن
    ............................................................
    (pl. & vt. & n.) غارت، یغما، تاخت و تاز، ویرانی، ستمگری، ویران کردن، غارت کردن، تاخت و تاز کردن، بلا زده کردن
    ............................................................
    ............................................................
    (adj. & vt.) تهی، خالی، پوچ، خالی کردن، تهی شدن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > опустошать (I) > опустошить (II)

См. также в других словарях:

  • Lay's — Type Potato Chips Owner Pepsico Country United States Introduced 1932 …   Wikipedia

  • Lay — (l[=a]), v. t. [imp. & p. p. {Laid} (l[=a]d); p. pr. & vb. n. {Laying}.] [OE. leggen, AS. lecgan, causative, fr. licgan to lie; akin to D. leggen, G. legen, Icel. leggja, Goth. lagjan. See {Lie} to be prostrate.] 1. To cause to lie down, to be… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • lay — lay1 [lā] vt. laid, laying [ME leyen, new formation < 3d pers. sing. of earlier leggen < OE lecgan, lit., to make lie (akin to Goth lagjan, Ger legen) < pt. base of OE licgan, to LIE1] 1. to cause to come down or fall with force; knock… …   English World dictionary

  • lay — Ⅰ. lay [1] ► VERB (past and past part. laid) 1) put down, especially gently or carefully. 2) put down and set in position for use. 3) assign or place: lay the blame. 4) (lay before) present (material) for consideration and action to …   English terms dictionary

  • Lay’s — Текущий владелец: компания Frito Lay, принадлежащая PepsiCo Inc. Страна происхождения: США Рынки …   Википедия

  • Lay's — Lay’s Текущий владелец: компания Frito Lay, принадлежащая PepsiCo Inc. Страна происхождения: США Рынки: весь мир …   Википедия

  • lay — [leɪ] verb laid PTandPP lay somebody → off phrasal verb [transitive] HUMAN RESOURCES to stop employing a worker, usually when there is not enough work for them to do: • The group plans to lay off 10% of its workforce. see also …   Financial and business terms

  • Lay's — 250px Tipos de lugar Papas fritas. De PepsiCo y Frito Lay. Lugar de origen Estados Unidos. Introducida al mercado en 1938 Productos Relacionados …   Wikipedia Español

  • Lay\'s — Lay’s  бренд для разнообразных картофельных чипсов, основанный в 1938. Чипсы Lay’s позиционируются компанией Frito Lay, принадлежащей PepsiCo Inc. с 1965. Другие бренды компании Frito Lay включают Fritos, Doritos, Ruffles, Cheetos and Rold… …   Википедия

  • Lay — Lay, n. 1. That which lies or is laid or is conceived of as having been laid or placed in its position; a row; a stratum; a layer; as, a lay of stone or wood. Addison. [1913 Webster] A viol should have a lay of wire strings below. Bacon. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Lay — (althochdeutsch: Felsen, Klippe (ley); englisch: Laie, Lage) ist: Koblenz Lay, Stadtteil von Koblenz, Rheinland Pfalz Lay (Hilpoltstein), Ortsteil der Stadt Hilpoltstein, Landkreis Roth, Bayern Lay (Loire), französische Gemeinde im Département… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»