Перевод: со всех языков на латинский

с латинского на все языки

laxē

  • 1 geräumig

    geräumig, spatiosus (einen großen Raum habend, -einnehmend). – amplus (von großem Umfang). – laxus (nicht eng, viel Gelaß habend). – capax (was viel fassen kann); verb. spatiosus et capax.Adv. laxe (z.B. habitare). Geräumigkeit, amplitudo; laxitas; capacitas.

    deutsch-lateinisches > geräumig

  • 2 locker

    locker, I) eig.: a) nicht dicht etc., vom Boden: solutus (nicht dicht) rarus (dünn). – mollis (weich, zart). – tener (klar, sein zubereitet). – facilis (leicht zu bearbeiten, leicht, Ggstz. difficilis). – die Felder l. machen, mollire agros. – b) nicht stramm: laxus. – l. machen oder lassen, s. lockern. – Adv.laxe (z.B. vincire manus). – II) uneig., liederlich: dissolutus.

    deutsch-lateinisches > locker

  • 3 weitläufig

    weitläufig, I) eig.: 1) weit auseinander stehend: rarus (einzeln stehend). – disiectus (zerstreut liegend, z.B. aedificia). – raris intervallis positus od. satus (nicht dicht gesetzt od. gepflanzt, z.B. arbores). Adv. raris intervallis (z.B. arbores serere). – 2) weit, geräumig: latus (weit u. breit, z.B. ager:. laxus (nach allen drei Dimensionen viel Raum lassend). – amplus (groß von Umfang; beide z.B. domus). Adv. laxe (z.B. habitare). – II) uneig.: 1) umständlich etc. in Worten: latus (breit, umständlich, von Pers.u. Dingen, z.B. oratio, quaestio, disputatio). – diffusus (weit ausgedehnt, ausführlich, v. Dingen, z.B. opus). – longus od. longior (lang, v. Pers.u. Dingen; z.B. oratio: u. epistula longior). – copiosus (mit Wortfülle, z.B. oratio). – verbosus (viele Worte machend, z.B. oratio, epistula). – uberior (ausführlicher von Inhalt, z.B. litterae). – pluribus verbis scriptus (mit mehreren Worten geschrieben, z.B. epistula). – w. sein, longum esse; in einer Sache, multum esse in alqa re: zu w. sein in einer Sache, nimium esse in alqa re: w. sein in einem Briefe, epistulam extendere: es würde zu w. sein, longum est: um nicht w. zu sein, ne multus od. longior sim; ne plura dicam: w. werden, provehi: zu w. werden, longius provehi. Adv. late (breit, ausführlich). – longe (ang). – fuse. diffuse (sich weitverbreitend über den Gegenstand); verb. latius et diffusius. – copiose (mit Wortfülle). – verbose od. verbosius (wortreich). – pluribus verbis (mit mehreren Worten). – 2) umständlich etc. für die Ausführung: longus (lang, lange dauernd). – difficilis (schwierig, z.B. causa [Prozeß]). – perosus. magni operis (voll Mühe, z.B. labor). – impeditus (verwickelt, z.B. negotium). multiplex (vielfältig, z.B. causa [Prozeß]). – es ist zu w., zu etc., difficile od. magni operis.

    deutsch-lateinisches > weitläufig

  • 4 wohnen

    wohnen, I) eig.: habitare (z.B. e regione: u. secundum montem [auf einem Geb.]: u. bene: u. laxe et magnifice: u. contractius [etwas beschränkter]: u. gratis in alieno [in fremdem Eigentum]). – an oder in einem Orte wohnen, d.i. teils = in der Nähe eines Ortes, nahe an oder neben einem Orte, accolere alqm locum (z.B. viam, flumen); accolam esse alcis loci (der Anwohner eines Ortes sein, z.B. ripae: u. eius loci); teils = einen Ort bewohnen, habitare in alqo loco od. m. [2732] lokat. Genet. od. Ablat. (an einem Ort beständig sich aufhalten, z.B. in illis aedibus: u. in via [an der Landstraße]: u. Capuae: u. ruri); domicilium od. sedem ac domicilium habere in alqo loco od. m. lokat. Genet. od. Ablat. (seinen. Wohnplatz, seinen Wohnsitz wo haben, z.B. in illa urbe: u. Romae, Carthagine); incolere alqm locum od. trans od. inter m. Akk. colere alqm locum od. circa alqm locum (in einem Orte oder Lande seinen gewöhnlichen Wohnsitz haben, z.B. incol. urbem, trans Rhenum, inter mare Alpesque: u. col. has nobiscum terras ab oriente ad occidentem: u. col. urbem: u. col. circa utramque ripam Rhodani). – bei jmd. w., in alcis domo od. apud alqm habitare (in jmds. Hause wohnen); habitare cum alqo (mit jmd. zusammenwohnen, mit jmd. ge. meinschaftliche Wirtschaft haben); apud alqm od. in alcis domo deversari. alcis hospitio uti (als Gast, als Gastfreund bei jmd. logieren); apud alqm esse (bei jmd. [auf längere od. kürzere Zeit] sich aufhalten). – nebeneinander w., continuas tenere domos: unter der Erde w., sub terra habitare: die Troglodyten, die unter der Erde wohnen, Troglodytae, quibus subterraneae domus sunt. – hier ist gut wohnen! hic optime manebis od. manebimusl (hier ist gut weilen!). – II) uneig.: a) an einem Orte einheimisch sein: habitare in alqo loco. – reperiri in alqo loco (wo gefunden werden). – b) beständig wo gegenwärtig sein: inesse in alqa re. – in etwas nicht wohnen, abesse ab alqa re: der Gott. der in uns wohnt, deus, qui intus est.

    deutsch-lateinisches > wohnen

  • 5 Слабо

    - infirme; parum; laxe;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Слабо

  • 6 ADRIFT

    [ADV]
    LEVITER
    LAEVITER
    LAXE
    LIBERE
    FLUCTUO: IN SALO FLUCTUANS
    LICENTER
    - BE ADRIFT

    English-Latin dictionary > ADRIFT

  • 7 BROAD

    [A]
    LATUS (-A -UM)
    LAXUS (-A -UM)
    FUSUS (-A -UM)
    PATULUS (-A -UM)
    PROLIXUS (-A -UM)
    MANIFESTUS (-A -UM)
    MANUFESTUS (-A -UM)
    APERTUS (-A -UM)
    PINGUIS (-E)
    [ADV]
    LATE
    LAXE
    LONGE
    [N]
    PATERA (-AE) (F)

    English-Latin dictionary > BROAD

  • 8 BROADLY

    [ADV]
    LATE
    LAXE
    LONGE

    English-Latin dictionary > BROADLY

  • 9 CATHOLICALLY

    [ADV]
    LATE
    LAXE
    LONGE

    English-Latin dictionary > CATHOLICALLY

  • 10 EASILY

    [ADV]
    FACILE
    FACUL
    EXPEDITE
    PROFLUENTER
    LIBERE
    LAXE
    LICENTER
    SOLUTE
    TRACTABILITER
    COMMODE
    CONMODE
    LEVITER
    LAEVITER
    PROMPTE
    PROMPTUS: IN PROMPTU
    FACILITER
    FACILIUME
    - VERY EASILY

    English-Latin dictionary > EASILY

  • 11 FREELY

    [ADV]
    LEVITER
    LAEVITER
    LIBERE
    LICENTER
    PROLIXE
    LAXE
    SOLUTE
    EXPEDITE
    LARGITER
    LARGE
    COPIOSE
    LIBERALITER
    MUNIFICE
    GRATE
    GRATIS
    GRATIIS
    LATE
    - MOVE FREELY

    English-Latin dictionary > FREELY

  • 12 LARGE

    [A]
    MAGNUS (-A -UM)
    AMPLUS (-A -UM)
    GRANDIS (-E)
    LARGUS (-A -UM)
    CAPITANEUS (-A -UM)
    CORPOROSUS (-A -UM)
    [ADV]
    LAXE
    LATE
    LONGE
    [N]
    BUMELIA (-AE) (F)
    - GROW LARGER
    - SO LARGE
    - SOMEWHAT LARGE
    - THE LARGEST
    - VERY LARGE

    English-Latin dictionary > LARGE

  • 13 LOOSELY

    [ADV]
    LIBERE
    LICENTER
    LAXE
    EFFUSE
    ECFUSE
    LEVITER
    LAEVITER
    ABUSIVE

    English-Latin dictionary > LOOSELY

  • 14 NATURALLY

    [ADV]
    NATURALITER
    LIBERE
    SPONTE
    LEVITER
    LAEVITER
    PLANE
    LAXE
    LICENTER

    English-Latin dictionary > NATURALLY

  • 15 ROOMILY

    [ADV]
    LAXE

    English-Latin dictionary > ROOMILY

  • 16 SWEEPINGLY

    [ADV]
    LATE
    LAXE
    RAPIDE

    English-Latin dictionary > SWEEPINGLY

  • 17 UNRESTRICTEDLY

    [ADV]
    LAXE
    ABSOLUTE

    English-Latin dictionary > UNRESTRICTEDLY

  • 18 WIDE

    [A]
    LATUS (-A -UM)
    AMPLUS (-A -UM)
    LAXUS (-A -UM)
    DIFFUSUS (-A -UM)
    EXTENTUS (-A -UM)
    EXTENSUS (-A -UM)
    FUSUS (-A -UM)
    PROLIXUS (-A -UM)
    CAPAX (-ACIS)
    [ADV]
    LATE
    LAXE
    LONGE
    IMPROPRIE
    INPROPRIE

    English-Latin dictionary > WIDE

  • 19 WIDELY

    [ADV]
    LATE
    LAXE
    LONGE
    SPATIOSE
    FUSE
    VASTE
    PENITUS
    - AS WIDELY AS
    - VERY WIDELY

    English-Latin dictionary > WIDELY

См. также в других словарях:

  • Laxe — Géolocalisation sur la carte : Galice …   Wikipédia en Français

  • Laxe — Infobox City official name = Concello de Laxe nickname = Laxe image map caption = Location of Laxe within Galicia subdivision type = Parroquias subdivision name = leader title = Alcalde (Mayor) leader name = area note = area magnitude = 1 E7 area …   Wikipedia

  • Laxe — This interesting and unusual surname, with the variant spelling Laxe, is widely recorded in Durham church registers from the mid 16th Century; it has two related possible origins. Firstly, it may derive from the Old English pre 7th Century… …   Surnames reference

  • Laxe — Original name in latin Laxe Name in other language State code ES Continent/City Europe/Madrid longitude 43.22019 latitude 9.0063 altitude 26 Population 0 Date 2012 03 04 …   Cities with a population over 1000 database

  • Laxe — Sp Lãksė Ap Laxe L kyš. ir mst. ŠV Ispanijoje …   Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė

  • Laxe — ► Mun. de la prov. española de La Coruña; 3 541 h …   Enciclopedia Universal

  • Fernando González Laxe — Saltar a navegación, búsqueda Fernando González Laxe 2º Presidente de la Junta de Galicia 26 de septiembre de 1987 – 5 de febre …   Wikipedia Español

  • A Laxe P. Rústica — (O Pindo,Испания) Категория отеля: Адрес: A Laxe, 98, 15296 O Pindo, Испания …   Каталог отелей

  • A Laxe — Bandera …   Wikipedia Español

  • Hotel Rústico y Apartamentos A Torre de Laxe — (Лахе,Испания) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: A Torre …   Каталог отелей

  • Hotel Playa de Laxe — (Лахе,Испания) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Avenida Cesareo Pondal …   Каталог отелей

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»