-
1 torno
-
2 carro-soporte
• lathe• lather -
3 enlistonado
• lathe saddle• lathing hammer• latifundium -
4 espuma de jabón
• lathe operator• lathing• soapsuds• suds -
5 listonado
• lathe saddle• lathing hammer• latifundium -
6 listonería
• lathe saddle• lathing hammer -
7 herramienta para tornear
Metalurgia diccionario Español-Inglés > herramienta para tornear
-
8 torno
m.1 drill.2 (potter's) wheel.3 lathe.4 winch.5 windlass, lifting tool, winch, winding gear.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: tornar.* * *1 TÉCNICA lathe2 (elevador) winch, windlass3 (de convento) revolving window\torno de alfarero potter's wheel* * *SM1) [para levantar pesos] winch, windlass; [para tensar] winding drum2) [para tornear] lathetorno de banco — vice, vise (EEUU), clamp
3) [de río] (=recodo) bend; (=rabiones) race, rapids pl4)en torno a: se reunieron en torno a él — they gathered round him
la conversación giraba en torno a las elecciones — the conversation revolved o centred around the election
* * *1)a) ( de carpintero) lathetorno de ceramista or alfarero — potter's wheel
b) (Odont) drillc) ( para alzar pesos) winch2)la conversación giró en torno a... — the conversation revolved around...
* * *= windlass, lathe, winch, capstan.Ex. The plank was hauled in and out between the cheeks by girths at each end which were wound round a small windlass underneath the ribs.Ex. Also annual output could be increased by 13-28% without adding more lathes, driers or presses.Ex. They supply capstans and winches powered by electric motors to the industrial marine industry and shipyards.Ex. They supply capstans and winches powered by electric motors to the industrial marine industry and shipyards.----* en torno a + Expresión Temporal = sometime around + Expresión Temporal.* girar en torno a = circle around.* gravitar en torno a = centre around/on/upon.* máquina de torno = nipping machine.* prensa de torno = standing press.* torno de alfarero = potter's wheel.* torno de control de entrada = turnstile.* * *1)a) ( de carpintero) lathetorno de ceramista or alfarero — potter's wheel
b) (Odont) drillc) ( para alzar pesos) winch2)la conversación giró en torno a... — the conversation revolved around...
* * *= windlass, lathe, winch, capstan.Ex: The plank was hauled in and out between the cheeks by girths at each end which were wound round a small windlass underneath the ribs.
Ex: Also annual output could be increased by 13-28% without adding more lathes, driers or presses.Ex: They supply capstans and winches powered by electric motors to the industrial marine industry and shipyards.Ex: They supply capstans and winches powered by electric motors to the industrial marine industry and shipyards.* en torno a + Expresión Temporal = sometime around + Expresión Temporal.* girar en torno a = circle around.* gravitar en torno a = centre around/on/upon.* máquina de torno = nipping machine.* prensa de torno = standing press.* torno de alfarero = potter's wheel.* torno de control de entrada = turnstile.* * *A1 (de carpintero) lathetorno de ceramista or alfarero potter's wheel2 ( Odont) drill3 (para alzar pesos) winch4 (entrada) turnstileCompuesto:vise*Ben torno a aroundla conversación giró en torno al tema de las compensaciones the conversation revolved around o centered on the question of compensationel debate que mantuvieron en torno al problema the debate that they had on o about the problemse habían sentado en torno suyo ( liter); they had seated themselves around him/her* * *
Del verbo tornar: ( conjugate tornar)
torno es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
tornó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
tornar
torno
tornar ( conjugate tornar) verbo intransitivo (liter)
tornarse verbo pronominal (liter) to become;
tornose EN algo to turn into sth
torno sustantivo masculino
1
b) (Odont) drill
2
tornar frml
I vtr (cambiar) to turn [en, into]
II vi (volver) to return
torno sustantivo masculino
1 (de dentista) drill
2 (de carpintero) lathe
(de alfarero) potter's wheel
♦ Locuciones: en torno a, (alrededor de: un sitio) around
(: un asunto) about, around
' torno' also found in these entries:
Spanish:
alrededor
- girar
- hacia
- mariposear
- por
- revolotear
- rondar
- sobre
- tornarse
- torneada
- torneado
- aparente
- tornar
English:
circa
- drill
- eccentric
- gather together
- per cent
- potter's wheel
- rally
- ring
- round
- vice
- wheel
- lathe
- vise
- winch
* * *♦ nm1. [de dentista] drill2. [de alfarero] (potter's) wheel3. [de carpintero] lathetorno de banco vice4. [para pesos] winch♦ en torno a loc prep1. [alrededor de] around, round;el cordón policial en torno al edificio the police cordon around o round the building;la familia se reunía en torno al televisor the family gathered round o around the televisionel misterio que gira en torno a su muerte the mystery surrounding her death;el debate giró en torno al tema del euro the debate revolved around the subject of the euro3. [aproximadamente] around, about;la tasa de desempleo se sitúa en torno al 10 por ciento unemployment stands at around 10 percent;ocurrió en torno a finales de siglo it happened somewhere around the turn of the century* * *m de alfarería wheel;en torno a around, about* * *torno nm1) : lathe2) : winch3)torno de banco : vise4)en torno a : around, abouten torno a este asunto: about this issueen torno suyo: around him -
9 tornero
m.lathe operator, lather, turner.* * *► nombre masculino,nombre femenino1 turner, lathe operator* * *tornero, -aSM / F machinist, turner* * *- ra masculino, femenino lathe operator* * *= lather.Ex. Chapter 4 outlines miscellaneous jobs such as lathers, plasterers, roofers, metalworkers, pipefitters, teacher aides and zookeepers.* * *- ra masculino, femenino lathe operator* * *= lather.Ex: Chapter 4 outlines miscellaneous jobs such as lathers, plasterers, roofers, metalworkers, pipefitters, teacher aides and zookeepers.
* * *tornero -ramasculine, femininelathe operator* * *
tornero◊ -ra sustantivo masculino, femenino
lathe operator
tornero,-a sustantivo masculino y femenino lathe operator
' tornero' also found in these entries:
Spanish:
tornera
* * *tornero, -a nm,f[con madera] lathe operator -
10 tornear
v.1 to turn.2 to lathe, to machine, to spin, to turn on the lathe.3 to tourney.* * *1 to turn* * *VT to turn ( on a lathe)* * ** * ** * *tornear [A1 ]vt(en carpintería) to turn; (en alfarería) to throw* * *
tornear verbo transitivo to turn (on a lathe)
' tornear' also found in these entries:
English:
turn
* * *tornear vtto turn* * *tornear vt: to turn (in carpentry) -
11 torneado
adj.nicely rounded, rounded, shapely.m.turnery.past part.past participle of spanish verb: tornear.* * *1 TÉCNICA turning————————1→ link=tornear tornear► adjetivo1 TÉCNICA lathed, turned on the lathe2 (cuerpo) shapely, with soft curves1 TÉCNICA turning* * *1. ADJ1) (Téc) turned ( on a lathe)2) [brazo] shapely, delicately curved; [figura] pleasingly rounded2.SM turning* * ** * ** * *torneado -da‹cuerpo› shapely; ‹brazos› nicely-shapedsus bien torneadas piernas her shapely legs* * *
Del verbo tornear: ( conjugate tornear)
torneado es:
el participio
Multiple Entries:
torneado
tornear
torneado,-a adjetivo
1 (en un torno) turned
2 (los miembros) shapely
tornear verbo transitivo to turn (on a lathe)
' torneado' also found in these entries:
Spanish:
torneada
English:
shapely
* * *torneado, -a♦ adj1. [madera] turned2. [brazos, piernas] shapely♦ nm[de madera] turning -
12 torno
• lath• lathe operator• lifting tool• turner's lathe• turning lathe• winding gear• windlass -
13 torno corriente
• engine lathe• lath• lathe operator -
14 torno revólver
• capstan lathe• turret lathe -
15 torneador
m.1 turner, one who works on a lathe.2 tilter at tournaments.3 lathe operator. -
16 torno corriente
m.engine lathe, lathe. -
17 torno revólver
m.turret lathe, capstan lathe. -
18 torneo
m.1 tournament.2 tournament, contest, competition, tourney.3 whirling disease.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: tornear.* * *1 (justa) tourney, joust2 DEPORTE tournament, competition* * *noun m.* * *SM1) (Dep) tournament, competition2) ( Hist) (=justa) joust* * *masculino (Dep) tournament, competition* * *= tournament, joust.Ex. The author traces the development of the tournament in Scotland from the 13th to 16th centuries and its relationship to European chivalric activity.Ex. The spirit, if not the content, of Marx can be the joust to rouse the sleepy theory of academic sociology.----* torneo de fútbol = football tournament.* torneo ecuestre = equestrian event, equestrian competition.* * *masculino (Dep) tournament, competition* * *= tournament, joust.Ex: The author traces the development of the tournament in Scotland from the 13th to 16th centuries and its relationship to European chivalric activity.
Ex: The spirit, if not the content, of Marx can be the joust to rouse the sleepy theory of academic sociology.* torneo de fútbol = football tournament.* torneo ecuestre = equestrian event, equestrian competition.* * *1 ( Dep) tournament, competitionun torneo ecuestre an equestrian event2 ( Hist) tournament* * *
Del verbo tornear: ( conjugate tornear)
torneo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
torneó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
tornear
torneo
torneo sustantivo masculino
tournament
tornear verbo transitivo to turn (on a lathe)
torneo sustantivo masculino tournament
' torneo' also found in these entries:
Spanish:
edición
- semifinal
- eliminatoria
- subcampeón
English:
aggregate
- round
- round robin
- tournament
* * *torneo nm1. [en deportes, naipes] tournament, US tourneyAntes el Torneo de las Cinco Naciones [en rugby] the Five Nations (Championship);el Torneo de las Seis Naciones [en rugby] the Six Nations (Championship)2. [medieval] tournament* * *m competition, tournament* * *torneo nm: tournament* * *torneo n tournament -
19 tornera
-
20 clavo de listonaje
• latex• lathe
См. также в других словарях:
Lathe — (l[=a][th]), n. [OE. lathe a granary; akin to G. lade a chest, Icel. hla[eth]a a storehouse, barn; but cf. also Icel. l[ o][eth] a smith s lathe. Senses 2 and 3 are perh. of the same origin as lathe a granary, the original meaning being, a frame… … The Collaborative International Dictionary of English
lathe — [lāth] n. [ME lath, turning lathe, supporting stand, prob. < MDu lade in the same senses (> Dan dreielad, turning lathe): for IE base see LADE] a machine for shaping an article of wood, metal, etc. by holding and turning it rapidly against… … English World dictionary
lathe — (n.) machine for turning, early 14c., of uncertain origin, probably from a Scandinavian source (Cf. Dan. drejelad turning lathe, O.N. hlaða pile of shavings under a lathe, related to hlaða to load, lade ) … Etymology dictionary
Lathe — (l[aum][th]), n. [AS. l[=ae][eth]. Of uncertain origin.] Formerly, a part or division of a county among the Anglo Saxons. At present it consists of four or five hundreds, and is confined to the county of Kent. [Written also {lath}.] Brande & C.… … The Collaborative International Dictionary of English
lathe — lathe·man; lathe; … English syllables
Lathe — [dt. »Drehbank«], im Bereich der Computergrafik ein Verfahren, das aus einer Profilkurve Rotationskörper erzeugt, z. B. eine Vase oder eine Trommel … Universal-Lexikon
lathe — [leıð] n [Date: 1600 1700; Origin: Probably from lath supporting frame (14 15 centuries), perhaps from Danish lad] a machine that shapes wood or metal, by turning it around and around against a sharp tool … Dictionary of contemporary English
lathe — [ leıð ] noun count a machine that holds a piece of wood or metal and spins it around so you can cut and shape it evenly … Usage of the words and phrases in modern English
lathe — ► NOUN ▪ a machine for shaping wood or metal by means of a rotating drive which turns the piece being worked on against changeable cutting tools. ORIGIN probably from Old Danish lad structure, frame … English terms dictionary
Lathe — A lathe (pronEng|ˈleɪð) is a machine tool which spins a block of material to perform various operations such as cutting, sanding, knurling, drilling, or deformation with tools that are applied to the workpiece to create an object which has… … Wikipedia
lathe — /laydh/, n., v., lathed, lathing. n. 1. a machine for use in working wood, metal, etc., that holds the material and rotates it about a horizontal axis against a tool that shapes it. v.t. 2. to cut, shape, or otherwise treat on a lathe. [1300 50;… … Universalium