-
1 lassitude
-
2 lassitude
-
3 fatigue
fatigue [fəˈti:g]a. grande fatigue fb. ( = jadedness) donor fatigue la lassitude des donateurs• they blamed the low turn-out on voter fatigue ils ont attribué la faible participation électorale à la lassitude des électeurs* * *[fə'tiːg] 1.1) ( of person) épuisement m2) Technologymetal fatigue — fatigue f du métal
3) US Military corvée f2.fatigues plural noun Military1) ( uniform) treillis mcamouflage fatigues — tenue f de camouflage
2) ( duties) corvée f -
4 weariness
-
5 wearily
wearily ['wɪərɪlɪ]avec lassitude;∎ "all right, if I must", she said wearily "bien, s'il le faut", dit-elle d'un ton las;∎ he smiled wearily il sourit d'un air fatigué;∎ we shuffled wearily along the platform nous traînions les pieds sur le quai avec lassitude -
6 weariness
-
7 depression
1) [con.] crise économique; baisse; dépression2) Psy.[d.] dépression [baisse du tonus neuropsychique se manifestant par la fatigue, lassitude, le découragement et/ou l'anxiété]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > depression
-
8 fatigue
fatigue; lassitude; épuisementEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > fatigue
-
9 wearily
wearily [ˈwɪərɪlɪ][say, smile, look at, nod] d'un air las ; [sigh, think, move] avec lassitude* * *['wɪərɪlɪ]adverb [sigh, smile, gesture] d'un air las; [say, ask] d'un ton las; [get up] péniblement -
10 wearily
adverb avec lassitude -
11 tiredly
-
12 weariness
-
13 compassion
compassion [kəm'pæʃən]compassion f, pitié f;∎ to arouse compassion faire pitié, exciter la compassion;∎ to show compassion montrer de la compassion;∎ you have no compassion tu n'as pas de pitié►► compassion fatigue = lassitude du public à l'égard des nécessiteux -
14 draw
draw [drɔ:]tirer ⇒ 1 (a)-(c), 1 (f), 1 (h), 1 (k), 2 (b), 2 (e) conduire ⇒ 1 (d) attirer ⇒ 1 (e) gagner ⇒ 1 (i) dessiner ⇒ 1 (j) établir ⇒ 1 (k) tirer au hasard ⇒ 2 (c) dessiner ⇒ 2 (d) être ex aequo ⇒ 2 (g) faire match nul ⇒ 2 (g) loterie ⇒ 3 (c) attraction ⇒ 3 (d) match nul ⇒ 3 (e)∎ he drew the blankets round him il a tiré les couvertures autour de lui;∎ I drew my coat closer around me je me suis enveloppé dans mon manteau;∎ he drew his hand wearily across his forehead il se passa la main sur le front avec lassitude;∎ she drew his hand towards her elle approcha sa main de la sienne;∎ to draw a bow (in archery) tirer à l'arc∎ a carriage drawn by two horses un équipage attelé à ou tiré par deux chevaux;∎ drawn by a locomotive remorqué par une locomotive∎ he drew his knife from or out of his pocket il a tiré son couteau de sa poche;∎ the thief drew a gun on us le voleur a sorti un pistolet et l'a braqué sur nous;∎ to draw a sword dégainer une épée∎ she drew me towards the door elle m'a entraîné vers la porte;∎ figurative I was drawn into the controversy j'ai été mêlé à ou entraîné dans la dispute;∎ the senator refused to be drawn (refused to answer) le sénateur refusa de répondre; (refused to be provoked) le sénateur refusa de réagir;∎ to draw a meeting to a close mettre fin à une réunion(e) (attract, elicit) attirer;∎ to be drawn to sb être attiré par qn;∎ his remarks drew a lot of criticism ses observations lui ont attiré de nombreuses critiques;∎ to draw sb's attention to sth faire remarquer qch à qn;∎ figurative to draw the enemy's fire attirer le feu de l'ennemi sur soi;∎ to draw blood (of weapon) faire couler le sang; (of dog) mordre jusqu'au sang; (of cat) griffer jusqu'au sang; figurative (of remark, criticism) avoir un effet dévastateur;(f) (take from source) tirer, puiser;∎ to draw water from a well puiser de l'eau dans un puits;∎ to draw wine (from a barrel) tirer du vin (d'un tonneau);∎ to draw (out) money from the bank retirer de l'argent à la banque;∎ the university draws its students from all social backgrounds l'université recrute ses étudiants dans toutes les couches sociales;∎ her performance drew an ovation from the audience son interprétation lui a valu l'ovation du public;∎ our members are drawn from all walks of life nos membres appartiennent à tous les milieux;∎ his confession drew tears from his mother son aveu a arraché des larmes à sa mère;∎ I draw comfort from the fact that he didn't suffer je me console en me disant qu'il n'a pas souffert;∎ Cézanne drew inspiration from the French countryside Cézanne s'est inspiré de ou a tiré inspiration de la campagne française;∎ Cards to draw trumps faire tomber les atouts∎ we barely had time to draw (a) breath nous avons à peine eu le temps de souffler(h) (choose at random) tirer;∎ he drew the winning number il a tiré le numéro gagnant;∎ to draw lots tirer au sort∎ to draw a picture of sb faire le portrait de qn;∎ he drew us a map of the village il nous a fait un plan du village;∎ humorous do you want me to draw you a map? tu veux que je te fasse un dessin?;∎ figurative she drew a vivid picture of village life elle (nous) a fait une description vivante de la vie de village;∎ figurative the author has drawn his characters well l'auteur a bien dépeint ses personnages;∎ to draw the line at sth ne pas admettre qch, se refuser à qch;∎ you have to draw the line somewhere il faut fixer des limites, il y a des limites;∎ he doesn't know where to draw the line il ne sait pas où s'arrêter;∎ I draw the line at lying je refuse de mentir; (referring to other people) je ne tolère pas le mensonge∎ she drew a direct comparison between our situation and her own elle a établi une comparaison explicite entre notre situation et la sienne∎ to draw a cheque on one's account tirer un chèque sur son compte(m) (disembowel) vider∎ the ocean liner draws 8 metres le paquebot a un tirant d'eau de 8 mètres∎ the crowd drew to one side la foule s'est rangée sur le côté ou s'est écartée;∎ the bus drew into the coach station l'autocar est arrivé ou entré dans la gare routière;∎ to draw ahead of sb prendre de l'avance sur qn;∎ one cyclist drew ahead of the others un cycliste s'est détaché du peloton;∎ to draw to a halt s'arrêter;∎ they drew level with or alongside the window ils sont arrivés à la hauteur de la fenêtre;∎ to draw near (elections, Christmas) approcher;∎ to draw near (to sb) (person) se rapprocher (de qn), s'approcher (de qn);∎ they drew nearer to us ils se sont approchés un peu plus de nous;∎ night draws near la nuit approche;∎ to draw to an end or to a close tirer ou toucher à sa fin(b) (pull out gun) tirer;∎ the policeman drew and fired le policier a dégainé ou sorti son pistolet et a tiré(c) (choose at random) tirer au hasard;∎ they drew for partners ils ont tiré au sort leurs partenaires∎ she draws well elle dessine bien∎ Italy drew against Spain l'Italie et l'Espagne ont fait match nul;∎ they drew two all ils ont fait deux partout;∎ the two contestants drew for third prize les deux concurrents ont remporté le troisième prix ex aequo ou sont arrivés troisièmes ex aequo3 noun∎ to be quick on the draw dégainer vite, avoir la détente rapide; figurative avoir de la repartie;∎ to beat sb to the draw dégainer plus vite que qn; figurative devancer qn∎ it's your draw c'est à vous de tirer une carte∎ the draw will take place tonight le tirage aura lieu ce soir(d) (attraction) attraction f;∎ the polar bears are the main draw at the zoo les ours polaires sont la grande attraction du zoo;∎ the show proved to be a big draw le spectacle s'est révélé être un grand succès∎ the chess tournament ended in a draw le tournoi d'échecs s'est terminé par une partie nulle;∎ two wins and three draws deux matches gagnés et trois matches nuls►► draw curtains doubles rideaux mpl(cart, caravan) tirer, traîner; (person) entraînerse séparer;∎ they drew apart when I entered the room ils se sont éloignés ou écartés l'un de l'autre quand je suis entré dans la pièceprendre à l'écarts'écarter, se ranger;∎ I drew aside to let them pass je me suis écarté (du chemin) ou je me suis rangé pour les laisser passer∎ she drew away from the crowd elle s'est éloignée ou écartée de la foule(b) (move ahead) prendre de l'avance;∎ the leading runner drew away from the others le coureur de tête a pris de l'avance sur les ou s'est détaché des autres(a) (move backwards) reculer, se reculer, avoir un mouvement de recul;∎ the child drew back in fear l'enfant a reculé de peur(b) (avoid commitment) se retirer∎ to draw back the curtains ouvrir les rideaux∎ what drew you back to your home town? qu'est-ce qui t'a poussé à revenir dans ta ville natale?;∎ I'm increasingly being drawn back to folk music je reviens de plus en plus à la musique folk(a) (lower → blinds) baisser, descendre∎ their policy drew down a storm of protest leur politique a soulevé une vague de protestations➲ draw in∎ the train drew in le train est entré en gare;∎ the bus drew in to the kerb (pulled over) le bus s'est rapproché du trottoir; (stopped) le bus s'est arrêté le long du trottoir(b) (day, evening) diminuer, raccourcir;∎ the nights are drawing in les nuits raccourcissent ou diminuent∎ to draw in the reins tirer sur les rênes, serrer la bride;∎ the cat drew in its claws le chat fit patte de velours ou rentra ses griffes∎ he drew me into the conversation il m'a mêlé à la conversation;∎ I got drawn into the project je me suis laissé impliquer dans le projet;∎ he listened to the debate but refused to be drawn in il a écouté le débat mais a refusé d'y participer ou de s'y joindre∎ the film is drawing in huge crowds le film fait de grosses recettes∎ to draw in a deep breath respirer profondément∎ he drew off some wine from the cask il a tiré du vin du fût;∎ to draw off blood faire une prise de sang➲ draw on(a) (put on → gloves, trousers, socks) enfiler(b) (entice, encourage) encourager, entraîner;∎ the thought of success drew him on la perspective de la réussite l'encourageait à continuer(a) (as source) faire appel à;∎ the campaigners drew on the community's support les militants ont fait appel au soutien de la communauté locale;∎ I drew on my own experiences for the novel je me suis inspiré ou servi de mes propres expériences pour mon roman;∎ I had to draw on my savings j'ai dû prendre ou tirer sur mes économies∎ to draw on a pipe tirer sur une pipe(time → come near) approcher; (→ get late) avancer;∎ as the day drew on au fur et à mesure que la journée avançait;∎ the winter drew on l'hiver approchait➲ draw out∎ she drew some papers out of her pocket elle a sorti des papiers de sa poche;∎ how much money did you draw out (of the bank)? combien d'argent as-tu retiré (de la banque)?(b) (extend → sound, visit) prolonger; (→ meeting, speech) prolonger, faire traîner; Technology (→ metal) étirer; (→ wire) tréfiler(c) (cause to speak freely) faire parler;∎ she has a way of drawing people out elle sait faire parler les gens, elle sait faire sortir les gens de leur coquille(d) (information, secret) soutirer;∎ to draw sth out of sb soutirer qch de qn;∎ the police managed to draw the names out of him la police est arrivée à lui soutirer les noms(vehicle) sortir, s'éloigner;∎ the train drew out (of the station) le train est sorti de la gare(people, objects) rassembler, réunir;∎ the child's illness had drawn them together la maladie de l'enfant les avait rapprochésse rassembler➲ draw up∎ I drew the covers up around my neck j'ai ramené les couvertures autour de mon cou;∎ to draw a boat up (on the beach) tirer un bateau à sec;∎ she drew herself up (to her full height) elle s'est redressée (de toute sa hauteur)∎ draw your chair up to the table approche ta chaise de la table(c) (formulate → deed, document, will) dresser, rédiger; (→ bill, list) dresser, établir; (→ plan) préparer, établir; (→ budget, itinerary) établir∎ the other boat drew up alongside us l'autre bateau est arrivé à notre hauteur ou à côté de nous∎ they had to draw upon their emergency funds ils ont dû tirer sur ou prendre sur leur caisse de réserve;∎ you have to draw upon your previous experience il faut faire appel à votre expérience antérieure -
15 staleness
staleness ['steɪlnɪs](of food, air) manque m de fraîcheur; (of information, joke etc) manque m de nouveauté;∎ a feeling of staleness un sentiment de lassitude -
16 tiredly
-
17 tiredness
tiredness ['taɪədnɪs](a) (exhaustion) fatigue f;∎ tiredness began to set in la fatigue commença à se faire sentir
См. также в других словарях:
lassitude — [ lasityd ] n. f. • XIVe; lat. lassitudo 1 ♦ État d une personne lasse. ⇒ abattement, fatigue. « toujours épuisée et accablée, atteinte de [...] lassitude chronique » (Hugo) . 2 ♦ Abattement mêlé d ennui, de dégoût, de découragement. Auguste fut… … Encyclopédie Universelle
lassitude — Lassitude. s. m. L Abbattement où l on se trouve aprés avoir trop marché ou trop travaillé. Grande lassitude. lassitude causée par un travail violent. Il se dit aussi de l indisposition où l on se trouve quelquefois sans avoir ny trop marché, ny… … Dictionnaire de l'Académie française
Lassitude — Las si*tude (l[a^]s s[i^]*t[=u]d), n. [L. lassitudo, fr. lassus faint, weary; akin to E. late: cf. F. lassitude. See {Late}.] A condition of the body, or mind, when its voluntary functions are performed with difficulty, and only by a strong… … The Collaborative International Dictionary of English
lassitude — early 15c., from M.Fr. lassitude (14c.), from L. lassitudinem (nom. lassitudo) faintness, weariness, from lassus faint, tired, weary, from PIE *led slow, weary (Cf. O.E. læt sluggish, slow; see LATE (Cf. late) (adj.)), from root *le … Etymology dictionary
lassitude — index inertia, languor, prostration Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
lassitude — s. f. O mesmo que lassidão. ‣ Etimologia: latim lassitudo, inis, cansaço … Dicionário da Língua Portuguesa
lassitude — languor, *lethargy, stupor, torpor, torpidity Analogous words: exhaustion, weariness, fatigue (see corresponding verbs at TIRE): ennui, doldrums, *tedium: dumps, blues, depression (see SADNESS): impotence, powerlessness (see corresponding… … New Dictionary of Synonyms
lassitude — [n] lethargy apathy, dullness, exhaustion, fatigue, idleness, inaction, inactivity, languor, laziness, listlessness, sleepiness, sluggishness, tiredness, torpor, weakness, weariness; concepts 315,410,633,748 … New thesaurus
lassitude — ► NOUN ▪ physical or mental weariness; lack of energy. ORIGIN Latin lassitudo, from lassus tired … English terms dictionary
lassitude — [las′i to͞od΄, las′ityo͞od΄] n. [Fr < L lassitudo < lassus, faint, weary: see LATE] a state or feeling of being tired and listless; weariness; languor … English World dictionary
lassitude — (lâ si tu d ) s. f. 1° Sentiment de brisement et d impossibilité d agir que l on éprouve après un travail excessif de corps ou d esprit. • Ce dégoût ne saurait venir que de la trop bonne chère que vous faites, ni cette lassitude que de… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré