-
41 knijpen
1 pincer♦voorbeelden:1 iemand in de arm knijpen • pincer le bras de qn.'m knijpen • ne pas en mener largeertussenuit knijpen • filer à l'anglaise -
42 lang
3 [m.b.t. personen] grand (de taille)♦voorbeelden:twee weken lang • pendant quinze jourshet is zo lang als het breed is • c'est bonnet blanc et blanc bonnetlang duren • durer (longtemps)hij maakt het niet lang meer • il n'en a plus pour longtempslang meegaan • durerergens lang over doen • prendre beaucoup de temps à faire qc.de tijd valt me lang • je trouve le temps longhet vriest niet langer • il ne gèle plusals je denkt dat ik dat zal doen kun je lang wachten! • si tu crois que je vais faire cela, tu peux toujours courir!de dagen worden langer • les jours commencent à (s')allongeral lang • depuis longtempsal lang en breed thuis zijn • être rentré depuis longtempswe hebben het er lang en breed over gehad • nous en avons parlé en long et en largelang geleden • il y a longtempsdat heeft lang genoeg geduurd • cela a assez duréhoe lang blijf je? • combien de temps restes-tu?ik heb in lang niet zo gelachen • cela fait longtemps que je n'ai pas ri autantlang van stof zijn • être prolixein het lang zijn • être en longhet wordt hoe langer hoe erger • ça va de mal en pishoe langer, hoe liever • le plus longtemps sera le mieuxdat kan zo niet langer • cela ne peut plus durerdat smaakt lang niet slecht • ce n'est pas mauvais du touthij is nog lang niet zo ver • il n'y est pas encorehij is lang zo rijk niet als beweerd wordt • il est loin d'être aussi riche qu'on le prétendbij lange na niet • il s'en faut de beaucoupze zijn even lang • ils ont la même taille -
43 lokroep
♦voorbeelden: -
44 mate
♦voorbeelden:1 in welke mate? • dans quelle mesure?in die mate • tellementin aanzienlijke mate • considérablementin zekere mate • dans une certaine mesurein mindere mate • à un degré moindrein grote mate • dans une large mesurein gelijke mate • au même degréhet is in hoge mate aan hem te danken • il y est pour beaucoupin de hoogste mate • au plus haut degréin meer of mindere mate • plus ou moinsin voldoende mate over iets beschikken • avoir suffisamment de qc.in ruime mate • largementmet mate • modérémentnaar de mate van zijn kunnen • dans la mesure de ses moyens -
45 naald
♦voorbeelden:een naald in een hooiberg zoeken • chercher une aiguille dans une meule de foin〈figuurlijk; Algemeen Zuid-Nederlands〉 iets van naaldje tot draadje vertellen • raconter qc. en long et en large -
46 neergaan
-
47 omtrent
omtrent1〈 bijwoord〉————————omtrent2〈 voorzetsel〉1 [kort voor, na een tijdstip] vers2 [aangaande] concernant3 [nabij] près de♦voorbeelden: -
48 overspannen
overspannen12 [overwerkt] surmené♦voorbeelden:overspannen zenuwen hebben • être à bout de nerfs————————overspannen21 [overwelven] franchir3 [figuurlijk] surmener♦voorbeelden: -
49 rekbaar
♦voorbeelden: -
50 royaal
2 [ruim van opvattingen] 〈 bijvoeglijk naamwoord〉 large (d'esprit); 〈 bijwoord〉 sans étroitesse (d'esprit)♦voorbeelden:royaal met geld omspringen • avoir l'argent facileroyaal de kost verdienen • gagner amplement sa viete royaal leven • vivre sur un trop grand pied -
51 ruim rekenen
ruim rekenen -
52 ruimdenkend
-
53 sop
♦voorbeelden:1 het (nog) een sopje geven • (re)passer qc. à l'eau savonneusehet ruime sop kiezen • gagner le large -
54 we hebben het er lang en breed over gehad
we hebben het er lang en breed over gehadDeens-Russisch woordenboek > we hebben het er lang en breed over gehad
-
55 wijd
♦voorbeelden:die schoenen zijn mij te wijd • ces chaussures sont trop largeseen wijde vlakte • une vaste plainewijder maken • élargirzijn ogen wijd opendoen • écarquiller les yeuxde deur staat wijd open • la porte est grande ouvertewijder worden • s'élargirwijd en zijd • en tous lieux→ link=wereld wereld -
56 zee kiezen
zee kiezen -
57 zee
♦voorbeelden:een zee van mensen • une marée humaineeen zee van woorden • un torrent de paroleskalme zee • mer calmede Middellandse Zee • la (mer) Méditerranéeruwe, woelige zee • mer agitéein volle, open zee • en pleine meraflopende zee • marée descendantezee kiezen • gagner le largewassende, opkomende zee • marée montanteaan zee • au bord de la mermet iemand in zee gaan • s'engager dans une affaireover zee • outre-merover, ter zee • par, sur merde zeven zeeën bevaren hebben • avoir roulé sa bossegeen zee gaat hem te hoog • il ne recule devant rien -
58 zeewaarts drijven
zeewaarts drijven -
59 zeewind
-
60 zin
2 [meervoud][verstand] (bon) sens♦voorbeelden:een woord in figuurlijke zin opvatten • prendre un mot au (sens) figuréin de ruimste zin (van het woord) • au sens le plus large (du terme)in zekere zin klopt het wel • en un sens c'est justehet heeft geen, weinig zin om • il ne sert à rien, à peu de chose dezo heeft het geen zin • ainsi, cela n'a pas de senswoorden zonder zin • mots privés de sens2 van zijn zinnen beroofd zijn • 〈 bewusteloos〉 avoir perdu connaissance; 〈 gek〉 avoir perdu la raisonbij zinnen komen • revenir à soihij is niet goed bij (zijn) zinnen • il a perdu la têtebuiten zinnen van woede • fou furieuxzijn zinnen bij elkaar houden • rester maître de soi→ link=hoofd hoofdblij van zin • d'humeur joyeuse4 zijn zinnen op iets stellen, zetten • se mettre en tête de faire qc.niet veel goeds in de zin hebben • nourrir de noirs desseinsvan zins zijn om • avoir l'intention deiemands zin doen • satisfaire le désir de qn.zijn (eigen) zin doordrijven • imposer sa volontéiemand zijn zin geven • donner satisfaction à qn.hij moet zijn zin weer hebben! • il faut toujours faire comme il veut!hij heeft zijn zin weer gekregen • il a encore obtenu ce qu'il voulaitzij zijn één van zin • ils ont le même désir6 er geen zin in hebben om … • ne pas avoir envie de …7 heb je nu je zin? • te voilà servi?ontzettende zin hebben (om) iets te doen • avoir très envie de faire qc.het iemand naar de zin maken • faire plaisir à qn.naar m'n zin • à mon gréik heb het hier naar mijn zin • je me plais icitegen zijn zin • à contrecoeur
См. также в других словарях:
large — large … Dictionnaire des rimes
large — [ larʒ ] adj., n. m. et adv. • XIe ; lat. largus « abondant; généreux », a remplacé latus, à cause de longus « long » I ♦ Adj. 1 ♦ Qui a une étendue supérieure à la moyenne dans le sens de la largeur. Une large avenue. Chapeau à larges bords.… … Encyclopédie Universelle
Large — (l[aum]rj), a. [Compar. {Larger} (l[aum]r j[ e]r); superl. {Largest}.] [F., fr. L. largus. Cf. {Largo}.] 1. Exceeding most other things of like kind in bulk, capacity, quantity, superficial dimensions, or number of constituent units; big; great;… … The Collaborative International Dictionary of English
large — [ lardʒ ] adjective *** bigger than usual in size: The house had an exceptionally large yard. Large crowds gather each year in St. Peter s Square to see the Pope. A large man with a long ginger beard stood in the doorway. a. used in clothing… … Usage of the words and phrases in modern English
large — [lärj] adj. larger, largest [OFr < L largus: see LARD] 1. Archaic liberal; generous 2. big; great; specif., a) taking up much space; bulky b) enclosing much space; spacious [a large office] … English World dictionary
large — large, big, great mean above the average of its kind in magnitude, especially physical magnitude. Large may be preferred when the dimensions, or extent, or capacity, or quantity, or amount is being considered {a large lot} {a large hall} {a large … New Dictionary of Synonyms
large — Large, Latus, Largus, Laxus. Large par le bas et allant en aguisant, Pyramidatus. Fort large, Perlatus. Fort large et spatieux, Spatiosus. Large outre mesure, Vastus. Un homme large, soit prodigue ou liberal, Largus. Trop large, Nimius. Devenir… … Thresor de la langue françoyse
large — 〈[la:(r)dʒ] Abk.: L〉 groß (als Kleidergröße) [engl.] * * * 1large [larʒ(ə) ] <Adj.> [frz. large < lat. largus = freigebig; reichlich] (bes. schweiz.): großzügig: der l. Schiedsrichter. 2large [la:ɐ̯d̮ʒ ] <indekl. Adj.> [engl. large … Universal-Lexikon
Large — ist der Familienname folgender Personen: Brian Large (* 1939), Fernsehregisseur von Opernübertragungen Josaphat Robert Large (* 1942), Dichter und Romancier Robert C. De Large (1842−1874), US amerikanischer Politiker Diese … Deutsch Wikipedia
large — large, largely Large is used as an adverb with the verbs bulk and loom and in the phrase by and large. Otherwise largely is the normal adverb and means ‘to a large extent’ (His failure was largely due to laziness) … Modern English usage
large — ► ADJECTIVE 1) of considerable or relatively great size, extent, or capacity. 2) pursuing an occupation or activity on a significant scale. 3) of wide range or scope. ► VERB (large it) Brit. informal ▪ go out and have a good time. ● … English terms dictionary