-
1 rijkelijk
2 [overvloedig] 〈 bijvoeglijk naamwoord〉 abondant; 〈 eten〉 copieux 〈v.: copieuse〉; 〈 bijwoord〉 abondamment; 〈 eten〉 copieusement♦voorbeelden:rijkelijk geven • donner généreusementde natuur heeft hem rijkelijk bedacht • il a été gâté par la naturerijkelijk gebruik maken van iets • faire un abondant usage de qc.die japon is rijkelijk laag uitgesneden • cette robe est trop décolletéedat is rijkelijk laat • ce n'est pas trop tôt -
2 grootmoedig
1. bngénéreux/-euse2. bw -
3 liberaal
-
4 mild
-
5 rijkelijk
-
6 royaal
1. bn1) généreux/-euse3) vaste2. bw -
7 ruim
-
8 edelmoedig
♦voorbeelden:1 iemand edelmoedig vergeven • se montrer magnanime envers qn. -
9 genereus
-
10 grootmoedig
-
11 iemand overvloedig te drinken geven
iemand overvloedig te drinken gevenverser généreusement à boire à qn.Deens-Russisch woordenboek > iemand overvloedig te drinken geven
-
12 liberaal
♦voorbeelden: -
13 mild
♦voorbeelden:iemand mild bestraffen • donner une légère punition à qn.het hart mild stemmen • disposer à la bienveillanceeen milde sigaret • une cigarette douce -
14 nobel
-
15 onbekrompen
♦voorbeelden: -
16 overvloedig
♦voorbeelden:iemand overvloedig te drinken geven • verser généreusement à boire à qn.overvloedig zijn • abonder -
17 rijkelijk geven
rijkelijk geven -
18 royaal
2 [ruim van opvattingen] 〈 bijvoeglijk naamwoord〉 large (d'esprit); 〈 bijwoord〉 sans étroitesse (d'esprit)♦voorbeelden:royaal met geld omspringen • avoir l'argent facileroyaal de kost verdienen • gagner amplement sa viete royaal leven • vivre sur un trop grand pied -
19 ruim
ruim1〈 het〉 〈 scheepvaart〉————————ruim23 [met tussenruimte, wijd; uitgebreid; niet bekrompen] 〈 bijvoeglijk naamwoord〉 large; 〈 bijwoord〉 largement4 [meer dan voldoende] 〈 bijvoeglijk naamwoord〉 large ⇒ 〈 vrijgevig〉 généreux 〈v.: généreuse〉 〈 bijwoord〉 largement ⇒ 〈 vrijgevig〉 généreusement♦voorbeelden:ruim kunnen ademhalen • 〈 letterlijk〉 pouvoir bien respirer; 〈 figuurlijk〉 avoir les coudées francheseen ruim inkomen • de larges revenusde dingen ruim zien • avoir l'esprit largeiemand ruim betalen • payer largement qn.ruim rekenen • calculer largeeen ruime opvatting • une interprétation largehet was ruim tien uur • il était dix heures passéesruim een uur • une bonne heuredat is ruim voldoende • c'est largement suffisant -
20 ruimschoots geven
ruimschoots geven
- 1
- 2
См. также в других словарях:
généreusement — [ ʒenerøzmɑ̃ ] adv. • XVIe « courageusement »; de généreux 1 ♦ Littér. En montrant de la grandeur d âme, de la magnanimité. Se conduire généreusement envers un vaincu. 2 ♦ Cour. Avec libéralité, sans compter. Récompenser généreusement qqn.… … Encyclopédie Universelle
genereusement — Genereusement. adv. d Une maniere noble & genereuse. En user genereusement. Il veut dire aussi, Courageusement, vaillamment. Combattre genereusement. attaquer genereusement. se deffendre genereusement … Dictionnaire de l'Académie française
GÉNÉREUSEMENT — adv. D une manière noble, généreuse. En user généreusement. Pardonner généreusement. Traiter quelqu un généreusement. Il signifie aussi, Libéralement. Récompenser généreusement. Il signifie encore, Vaillamment, courageusement. Combattre… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
GÉNÉREUSEMENT — adv. D’une manière généreuse. En user généreusement. Pardonner généreusement. Traiter quelqu’un généreusement. Récompenser généreusement. Combattre généreusement. Attaquer généreusement. Se défendre généreusement … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
généreusement — (jé né reû ze man) adv. 1° D une manière généreuse, avec un grand coeur. • Je crois qu il n agit point moins généreusement, CORN. Nicom. III, 8. • Secourons l innocence et généreusement, ROTR. Antig. v, 3. 2° D une main libérale. Payer… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
généreusement — adv. jènèreûzamê / zhènèreûzamê, d bon keû <de bon coeur> (Albanais) … Dictionnaire Français-Savoyard
grassement — [ grasmɑ̃ ] adv. • 1355; de gras (II) 1 ♦ Abondamment, largement. Payer, rétribuer, entretenir grassement. ⇒ généreusement. 2 ♦ D une manière grasse (II, 2o). Parler, rire grassement. ⊗ CONTR. Chichement. ● grassement adverbe D un rire gras :… … Encyclopédie Universelle
épancher — [ epɑ̃ʃe ] v. tr. <conjug. : 1> • 1312; lat. pop. °expandicare, class. expandere « répandre » → épandre I ♦ 1 ♦ Vx ou poét. Faire couler. ⇒ verser. « Une fontaine épanche son eau pure » (Gautier). ♢ Fig. et littér. Produire généreusement. ⇒ … Encyclopédie Universelle
grandement — [ grɑ̃dmɑ̃ ] adv. • XIVe; gramment 1165; de grand 1 ♦ Beaucoup, tout à fait. Il s est grandement trompé. Il a grandement contribué au succès. ⇒ fortement. « Il était grandement l heure de déjeuner » (Aragon). Largement, en abondance. Il a… … Encyclopédie Universelle
PÈLERINAGES ET LIEUX SACRÉS — Les termes de «pèlerinage» et de «lieu sacré» sont typiquement occidentaux: si l’on met à part les langues germaniques, ce sont les formes latines de peregrinatio et de loca sacra qui sont, non seulement dans les parlers latins mais aussi dans… … Encyclopédie Universelle
large — [ larʒ ] adj., n. m. et adv. • XIe ; lat. largus « abondant; généreux », a remplacé latus, à cause de longus « long » I ♦ Adj. 1 ♦ Qui a une étendue supérieure à la moyenne dans le sens de la largeur. Une large avenue. Chapeau à larges bords.… … Encyclopédie Universelle