-
1 her etc face fell
(he, she etc looked suddenly disappointed.) blive lang i ansigtet* * *(he, she etc looked suddenly disappointed.) blive lang i ansigtet -
2 stand
[stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stå; stå op2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) rejse sig (op); stå (op)3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) holde4) (to remain unchanged: This law still stands.) gælde5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) stå; ligge6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) stå7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) stille op8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) stille9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) blive stillet for retten; klare10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) byde på2. noun1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) plads; stå frem (med)2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) stativ; -stativ; stand3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stand4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) tilskuerplads5) ((American) a witness box in a law court.) vidneskranke•- standing 3. noun1) (time of lasting: an agreement of long standing.) gennem lang tid2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) rang; omdømme•- stand-by4. adjective((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) standby; standby-5. adverb(travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) standby- stand-in- standing-room
- make someone's hair stand on end
- stand aside
- stand back
- stand by
- stand down
- stand fast/firm
- stand for
- stand in
- stand on one's own two feet
- stand on one's own feet
- stand out
- stand over
- stand up for
- stand up to* * *[stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stå; stå op2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) rejse sig (op); stå (op)3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) holde4) (to remain unchanged: This law still stands.) gælde5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) stå; ligge6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) stå7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) stille op8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) stille9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) blive stillet for retten; klare10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) byde på2. noun1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) plads; stå frem (med)2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) stativ; -stativ; stand3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stand4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) tilskuerplads5) ((American) a witness box in a law court.) vidneskranke•- standing 3. noun1) (time of lasting: an agreement of long standing.) gennem lang tid2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) rang; omdømme•- stand-by4. adjective((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) standby; standby-5. adverb(travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) standby- stand-in- standing-room
- make someone's hair stand on end
- stand aside
- stand back
- stand by
- stand down
- stand fast/firm
- stand for
- stand in
- stand on one's own two feet
- stand on one's own feet
- stand out
- stand over
- stand up for
- stand up to -
3 harva
verbum1. harve (jord)2. hellige sig uproduktivt arbejde/gøre noget kedeligt og meningsløstStig har gått här och harvat på Komvux i lång tid, men jag tror aldrig han har klarat något prov
S. har gået her på VUC i lang tid, men jeg tror ikke at han nogensinde har bestået nogen eksamen
-
4 lag
I substantiv1. lage, marinade, opkog (kogekunst, mad m.m.)II substantiv1. lov, almindelige retsregler (jura, lov og ret m.m.)Är vi alla lika inför lagen?
Er vi alle lige for loven?
hyreslag; semesterlag; utlänningslag
lejelov; ferielov; udlændingelov
Dømme, udøve den dømmende myndighed
En uskreven (indlysende, selvfølgelig) lov
Jungleloven, den stærkestes ret
Hvis noget kan gå galt, så gør det det også
Lagens långa arm, lagens väktare
III substantivLovens lange arm, politiet
1. hold (sport, spil og leg)Holdet her rykker nok aldrig op i A.
Det er et lægeteam på K., der skal operere (K.=K.S.=Karolinska universitetssjukhuset)
4. lag/flade/enhed der befinder sig oven på eller uden på hinanden5. tilstand, form, forfatning6. i tidsudtrykVi hann med bussen, men det var i senaste laget, chauffören hade redan stängt dörrarna
Vi nåede bussen, med det var i sidste øjeblik, chaufføren havde allerede lukket dørene
Bryde festen op, gå hjem fra en god fest
Gøre nogen tilpas, tilfreds
Have en chance for at få lov til at sige hvad man mener eller få lov til at bestemme, få et ord indført
I kortaste laget, i längsta laget
Lidt for kort, lidt for lang
I senaste laget, i tidigaste laget
I sidste øjeblik, næsten for tidligt
I största laget, i längsta laget, i minsta laget
Næsten for stor, næsten for lang, næsten for lille
Nu, i dette øjeblik, på dette tidspunkt
I det hele taget, over hele linjen, det gælder (næsten) alle
-
5 lukta
verbum1. lugte, bruge sin lugtesans (ofte i refleksive sætninger), vejre, snuseLåt hunden lukta på dig innan du klappar den!
Lad hunden lugte til dig, før du klapper den!
Myggan har ett utmärkt luktsinne och kan lukta sig till ett byte på långt håll
Myggen har en udmærket lugtesans og kan snuse sig frem til et bytte på lang afstand
2. lugte, dufte, have en vis lugtDet lugter af sammensværgelse på lang afstand, det lugter tydeligt af konspiration
Det luktar!
Det er skidt (dårligt)!
Din mun luktar!
Hold mund!
-
6 längre
-
7 längta
verbum1. længesJag längtar så efter min dotter, hon bor i Ukraina
Jeg længes frygtelig meget efter min datter, hun bor i U. (udt. ukrajna)
Det har varit en hemskt lång vinter i år, vi längtar efter sommaren
Det har været en frygtelig lang vinter i år, vi længes efter sommeren
-
8 baby
substantiv1. babyJag hade en lång förlossningsdepression, jag kunde inte hålla om min egen baby
Jeg havde en lang fødselsdepression, jeg kunne ikke tage min egen baby op og holde den, omfavne denL. trækker sin baby-bikini tilbage (L.=tøjfirma)Vi sjunger och leker enkla fingerlekar. Det passar för bäbisar som är mellan sex månader och ett år
Vi synger og leger simple fingerlege. Det passer til babyer, der er mellem seks måneder og et år2. kæreste m/k (hverdagssprog/slang)3. idé, projekt, noget der er genstand for ens opmærksomhed (hverdagssprog/slang)Sammensatte udtryk:babyboom; babygympa; babysim
babyboom; babygymnastik; babysvømning -
9 förklaring
substantiv1. forklaring, udredning2. forklaring, som fortæller om hvorforDu skylder os en forklaring på hvorfor du handlede (gjorde) på denne her måde3. tilkendegivelse, deklaration, officielt dokument der udtrykker bestemte standpunkter/principperI Sverige brukar regeringsförklaringen innehålla en lång räcka tjusiga floskler, inte minst gäller det på invandrings- och integrationspolitikens område, om det nu alls nämns i förklaringen (deklarationen)
I S. plejer regeringsprogrammet indeholde en lang række flotte floskler, ikke mindst når det drejer sig om indvandrings- og integrationspolitikkens område, hvis det nu overhovedet nævnes i deklarationenSammensatte udtryk:friskförklaring; jävsförklaring; kärleksförklaring
raskmelding; erklæring om en persons inhabilitet; kærlighedserklæring -
10 harva
verbum1. harve (jord)2. hellige sig uproduktivt arbejde/gøre noget kedeligt og meningsløstStig har gått här och harvat på Komvux i lång tid, men jag tror aldrig han har klarat något prov
S. har gået her på VUC i lang tid, men jeg tror ikke at han nogensinde har bestået nogen eksamenSærlige udtryk:Fortsætte med noget man synes er kedeligt m.m. -
11 lag
I substantiv1. lage, marinade, opkog (kogekunst, mad m.m.)II substantiv1. lov, almindelige retsregler (jura, lov og ret m.m.)Är vi alla lika inför lagen?
Er vi alle lige for loven?Sammensatte udtryk:hyreslag; semesterlag; utlänningslag
lejelov; ferielov; udlændingelovSærlige udtryk:Dømme, udøve den dømmende myndighedEn uskreven (indlysende, selvfølgelig) lovJungleloven, den stærkestes retHvis noget kan gå galt, så gør det det ogsåLagens långa arm, lagens väktare
Lovens lange arm, politietIII substantiv1. hold (sport, spil og leg)Holdet her rykker nok aldrig op i A.Det er et lægeteam på K., der skal operere (K.=K.S.=Karolinska universitetssjukhuset)4. lag/flade/enhed der befinder sig oven på eller uden på hinanden5. tilstand, form, forfatning6. i tidsudtrykVi hann med bussen, men det var i senaste laget, chauffören hade redan stängt dörrarna
Vi nåede bussen, med det var i sidste øjeblik, chaufføren havde allerede lukket døreneSærlige udtryk:Bryde festen op, gå hjem fra en god festGøre nogen tilpas, tilfredsHave en chance for at få lov til at sige hvad man mener eller få lov til at bestemme, få et ord indførtI kortaste laget, i längsta laget
Lidt for kort, lidt for langI senaste laget, i tidigaste laget
I sidste øjeblik, næsten for tidligtI största laget, i längsta laget, i minsta laget
Næsten for stor, næsten for lang, næsten for lilleNu, i dette øjeblik, på dette tidspunktI det hele taget, over hele linjen, det gælder (næsten) alle -
12 lukta
verbum1. lugte, bruge sin lugtesans (ofte i refleksive sætninger), vejre, snuseLåt hunden lukta på dig innan du klappar den!
Lad hunden lugte til dig, før du klapper den!Myggan har ett utmärkt luktsinne och kan lukta sig till ett byte på långt håll
Myggen har en udmærket lugtesans og kan snuse sig frem til et bytte på lang afstand2. lugte, dufte, have en vis lugtHos parfymeriet Molinard tyckte vi inte att det luktade gott. Doften var för tung
Hos parfumeriet M. syntes vi ikke, at det duftede godt. Duften var for kraftigDet lugter af sammensværgelse på lang afstand, det lugter tydeligt af konspirationSærlige udtryk:Det luktar!
Det er skidt (dårligt)!Din mun luktar!
Hold mund! -
13 längre
-
14 längta
verbum1. længesJag längtarsåefter min dotter, hon bor i Ukraina
Jeg længes frygtelig meget efter min datter, hun bor i U. (udt. ukrajna)Det har varit en hemskt lång vinter i år, vi längtar efter sommaren
Det har været en frygtelig lang vinter i år, vi længes efter sommeren -
15 kvar
adverbium1. på samme sted som før m.m.Sitt kvar, jag är strax tillbaka!
Bliv siddende, jeg er straks tilbage!
Vill du ligga kvar i natt?
Vil du overnatte?
Stannar (blir) du kvar i stan i sommar?
Bliver du i byen i sommer?
Häng inte kvar i dom gamla ideologierna!
Bliv ikke hængende i de gamle ideologier!
2. tilovers, igen m.m.Du kan väl lämna kvar lite av den goda efterrätten till mig!
Ka' du ikke gemme lidt af desserten til mig!
3. tilbage, om hvor lang tid det varer før noget begynder/slutterVære døende; Ikke mangle meget (om en opgave)
-
16 sin
pronomen1. sin, deresA. tog sin pelshat på og skyndte sig afsted
Søsteren har ladet broren (sin bror) få en del af indtægterne fra den nye bog
Varsågod barn, ni får ta var sin tårtbit!
Værsgo børn, I må gerne ta' hvert sit stykke lagkage!
Bodil tänkte sitt, när brodern gifte sig för fjärde gången
B. tænkte sit, da broren giftede sig for fjerde gang
I (på) sin tid, tidligere
I all sin dar: I all sin dar, vad har du gjort?
I alverden: Hvad i alverden har du lavet?
Her og der, på sine steder
-
17 stund
substantiv1. stund, øjeblik, kort stykke tidVad sysslar du med på lediga stunder?
Hva' laver du i din fritid?
frågestund; pratstund; ödesstund
spørgetime; en lille snak; skæbnestime
Have sine lyse stunder, sommetider være rar (omgængelig, udmærket m.m.)
En bra stund, en god stund
Øjeblikkeligt, med det samme
-
18 kvar
adverbium1. på samme sted som før m.m.Sitt kvar, jag är strax tillbaka!
Bliv siddende, jeg er straks tilbage!Vill du ligga kvar i natt?
Vil du overnatte?Stannar (blir) du kvar i stan i sommar?
Bliver du i byen i sommer?Häng inte kvar i dom gamla ideologierna!
Bliv ikke hængende i de gamle ideologier!2. tilovers, igen m.m.Du kan väl lämna kvar lite av den goda efterrätten till mig!
Ka´ du ikke gemme lidt af desserten til mig!3. tilbage, om hvor lang tid det varer før noget begynder/slutterSærlige udtryk:Være døende; Ikke mangle meget (om en opgave) -
19 långsam
adjektiv1. langsom, sen, trægVores nabokone er over 80 og lidt langsom i det, giver sig god tid2. langvarig, som kræver meget tidOversættelse er et arbejde, der kræver lang tid og megen tålmodighed3. kedelig (hverdagssprog/slang)Det är lite långsamt (långrandigt) här på landet, det händer ingenting!
Det er lidt kedeligt her på landet, der sker ikke noget!Særlige udtryk:Ikke overanstrenge eller forhaste sig, skynde sig langsomt -
20 sin
pronomen1. sin, deresA. tog sin pelshat på og skyndte sig afstedSøsteren har ladet broren (sin bror) få en del af indtægterne fra den nye bogVarsågod barn, ni får ta var sin tårtbit!
Værsgo børn, I må gerne ta´ hvert sit stykke lagkage!Bodil tänkte sitt, när brodern gifte sig för fjärde gången
B. tænkte sit, da broren giftede sig for fjerde gangSærlige udtryk:I (på) sin tid, tidligereI all sin dar: I all sin dar, vad har du gjort?
I alverden: Hvad i alverden har du lavet?Her og der, på sine steder
- 1
- 2
См. также в других словарях:
LANG, PEARL — (1921– ), U.S. dancer. Lang was born to Jacob Lack from Vilna and Frieda (nee Feder) from Pinsk. She studied modern dance with Francis Allis. In 1941 she went to New York to study with martha graham and Louis Horst and shortly thereafter joined… … Encyclopedia of Judaism
her — [he:ɐ̯] <Adverb>: 1. <räumlich> dient zur Angabe der Richtung auf die sprechende Person zu: her damit, mit dem Geld!; her zu mir! Zus.: hierher. 2. <zeitlich> (von einem bestimmten Zeitpunkt aus gesehen eine bestimmte Zeit)… … Universal-Lexikon
Lang-Bräu (Fichtelgebirge) — Lang Bräu Schönbrunn OHG Rechtsform OHG Gründung 1853 Sitz Bayreuther Str. 18 19, 95632 Wunsiedel Schönbrunn Leitung Jürgen und Richard Hopf Branche Brauereiwesen … Deutsch Wikipedia
Lang — Lang, länger, längste, adj. et adv. welches überhaupt ein Ausdruck der größten Ausdehnung an einem Körper ist, im Gegensatze derjenigen, von welchen die Wörter breit und dick gebraucht werden. Es ist in doppelter Hauptbedeutung üblich.… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Lang, lang ists her — Der floskelhafte Ausspruch, meist verwendet, um Erinnerungen an lange Zurückliegendes einzuleiten oder abzuschließen, ist ursprünglich der Titel eines Liedes mit der Anfangszeile »Sag mir das Wort, das so gern ich gehört«. Die Zeile, die den… … Universal-Lexikon
Her Majesty's Most Honourable Privy Council — is a body of advisors to the British Sovereign. Its members are largely senior politicians, who were or are members of either the House of Commons of the United Kingdom or House of Lords.The Privy Council was formerly a powerful institution, but… … Wikipedia
Her Majesty's Theatre — während des Brandes 1867 Her Majesty s Theatre September 2005 Her Majesty s Theatre ist ein Theater am Londoner … Deutsch Wikipedia
Her Majesty’s Theatre — ist ein Theater am Londoner Haymarket im Stadtbezirk West End. Geschichte Das Theater hat eine lange Tradition, die mehrere Gebäude und Umbenennungen umfasst. Ursprünglich von dem Architekten John Vanbrugh gebaut, wurde es am 9. April 1705 als… … Deutsch Wikipedia
lang — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • lange Bsp.: • Es ist schon lange (Zeit) her, dass wir uns getroffen haben. • Blieben Sie lange? • Wie lang ist dieses Bett? • Es dauert zu lang. • … Deutsch Wörterbuch
Lang Yinglai — (born 22 August 1979) is a female Chinese middle distance runner.On 18 October 1997 in Shanghai she ran the 1500 metres in 3:51.34 minutes. This ranks her third in the world of all time, only behind Qu Yunxia and Jiang Bo. [… … Wikipedia
Lang Hancock — Langley Frederick George Lang Hancock (10 June 1909 ndash;27 March 1992) was an Australian iron ore magnate from Western Australia who maintained a high profile in the competing spheres of business and politics. Famous initially for discovering… … Wikipedia